Translation of "investir dans des actions" to English language:
Dictionary French-English
Dans - traduction : Dans - traduction : Investir - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Investir - traduction : Actions - traduction : Actions - traduction : Actions - traduction : Investir dans des actions - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Actions Investir dans les ressources humaines | Actions Investing in human resources |
Des taux d'intérêt artificiellement bas créent des motivations supplémentaires pour investir de l'argent dans des actions. | Artificially low interest rates create extra incentives for putting money into shares. |
Elle m'a présenté à une entreprise qui veut investir dans nos actions. | She introduced me to a company that wants to invest in our shares. |
Investir. Si vous voyez de bonnes âmes faisant de bonnes choses. Investissez dans leurs actions. | And invest if you see good people doing good things, invest in them. |
Les actions d encouragement de l innovation par la généralisation des TIC et par des mesures incitant à investir dans ces technologies visent | Action in relation to innovation through the wider adoption of and investment in ICTs shall aim at |
Investir dans la jeunesse c'est investir dans l'avenir. | An investment in youth is an investment in the future. |
Investir dans des dénouements heureux | Investing in Happy Endings |
Un faible taux d'imposition des dividendes motive aussi bien les investisseurs de l'UE que ceux des pays tiers à investir dans les actions des sociétés situées dans l'UE. | A low rate for dividend taxation of individuals motivates investors from the EU and also third countries to invest in the shares of companies based in the EU. |
Investir dans la jeunesse signifie, comme toujours, investir dans l'avenir. | Investing in our youth means, as always, investing in our future. |
2.3 investir dans la formation des volontaires et dans des actions de sensibilisation au rôle du secteur en tant qu'instrument favorisant le travail décent et la non discrimination, | 2.3 invest in training volunteers and in raising awareness of the voluntary sector as an instrument for decent work and non discrimination |
Investir maintenant dans la survie, l'éducation et la protection des enfants, c'est effectivement investir dans l'avenir d'Haïti. | Investing now in the survival, education and protection of children is indeed investing in the future of Haiti. |
Si nous voulons investir dans la confiance du consommateur, nous devons tout d'abord investir dans la fiabilité des produits et des services. | If we want to invest in consumer confidence we must above all invest in the reliability of products and services. |
Ainsi, nous devons mieux investir, et investir plus, dans la recherche et dans l'éducation. | That means we must invest better and invest more in research and education. |
Environnement investir dans une meilleure gestion des ressources | The environment investing in better resource management |
Nous devons investir dans la stabilité des Balkans. | We must invest in the stability of the Balkans. |
C' est l' étalement sur les générations et la répartition des risques qui permettent aux fonds d' investir autant en actions. | The fact that funds are spread over generations and risks means that the funds can invest in shares to such a high level. |
Investir dans les personnes | Investing in People |
Investir dans le développement | Investing in development |
6. Satisfaction des besoins humains investir dans les hommes | 6. Providing for human needs investing in people |
Les caisses de sécurité sociale ont récemment été autorisées à investir une partie de leurs excédents en actions . | Social security funds have recently been allowed to invest their surpluses partly in shares . |
a) Investir dans les réseaux | a) Investing in networks |
0 Investir dans les personnes | 0 Investing in People |
10.2 Investir dans l'infrastructure rurale | 10.2 Investment in rural infrastructure |
2.6 Investir dans l Union européenne | 2.6 Investment in the EU |
7.3 Investir dans l'infrastructure rurale. | 7.3 Investment in rural infrastructure |
Investir dans une liaison transcontinentale. | Buy in on a transcontinental connection. |
Les Indiens résidents peuvent désormais posséder un compte en devises et investir dans les actions des entreprises étrangères, tandis que les Indiens non résidents peuvent rapatrier des legs capitaux de succession. | Resident Indians can now maintain a foreign currency account and invest in shares of foreign companies, while non resident Indians can repatriate legacy inheritance assets. |
Il faudra investir vraiment dans l'autonomisation des femmes et des filles. | It will require real investment in the empowerment of women and girls. |
Mobiliser des fonds pour investir dans le domaine de l'eau | Financing water related investments |
Investir dans la société signifie investir dans les enfants et les jeunes, qui représentent l'avenir de l'Union européenne. | Investing in it means investing in children and young people, who are the future of the European Union. |
Mais compte tenu des dettes à long terme de ces investisseurs (sinistres et prestations), leur mandat consiste à investir principalement dans des obligations, qui s avèrent moins risquées que des actions ou autres actifs volatiles. | But, given such investors' long term liabilities (claims and benefits), their mandate is to invest mostly in bonds, which are less risky than stocks or other volatile assets. |
Investir dans leur éducation sera essentiel. | Investing in their education will be key. |
Comment bien investir dans les infrastructures | न र ब ध आध र क स रचन |
Nous devons investir dans nos écoles. | We have to invest in our schools. |
Vous devez investir dans la santé. | You have to invest in health. |
Nous devons investir dans les gens. | We need to invest in people. |
Etrangement, la Banque européenne d'investissement, le bras financier de l'UE, est autorisée à accorder des prêts et des garanties d'emprunt, mais pas à investir en actions. | Oddly, the European Investment Bank, the EU s financial arm, is authorized to provide only loans and guarantees, not equity investment. |
Investir dans les infrastructures, faciliter le développement des secteurs productifs, créer un milieu propice au succès de l apos entreprise privée, garantir que les moyens adéquats de protection sociale sont en place, investir dans le capital humain et protéger l apos environnement, voilà des actions qui sont de la responsabilité de l apos État. | Governments have to intervene where appropriate to invest in infrastructure, to facilitate the development of productive sectors, to provide an enabling environment for the promotion of private enterprise, to ensure that proper social safety nets are in place, to invest in human capital and to protect the environment. |
(2) investir dans l'automatisation et les TIC dans le cadre des applications industrielles | (2) invest in automation and ICT within industrial applications. |
Nous voulons investir pour les générations futures, dans des projets rentables. | We want to invest in profitable projects for future generations. |
Investir cet argent dans le processus de stimulation des politiques nationales. | What we have chosen to do is to spend the money to stimulate national policies. |
Les ingrédients de cette politique sont connus relance des investissements publics et privés, investir davantage dans la recherche, investir dans l'éducation et la formation, susciter l'esprit d'entreprise. | The ingredients of this policy are well known. They are the stimulation of public and private investment, increased investment in research, education and training and the promotion of the spirit of enterprise. |
Le gouvernement devrait investir davantage dans l'industrie. | The government should invest more money in industry. |
Il faut investir dans les institutions nationales. | We must invest in national institutions. |
Premièrement, nous devons investir dans nos enfants. | First of all, we must invest in our children. |
Recherches associées : Investir Dans - Investir Dans Des Actifs - Investir Dans Des Titres - Investir Dans Des équipements - Investir Dans Des Obligations - Investir Dans Des Notes - Investir Dans L'immobilier - Investir Dans L'apprentissage - Investir Dans L'innovation - Investir Dans L'éducation - Pourquoi Investir Dans