Translation of "gérer les services" to English language:
Dictionary French-English
Gérer - traduction : Services - traduction : Gérer les services - traduction : Services - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
ii) Gérer et diriger les services d'appui administratifs à Nairobi | (ii) Managing and directing administrative support services in Nairobi |
Le prestataire de services de navigation aérienne doit gérer la sécurité de tous ses services. | An air navigation service provider shall manage the safety of all its services. |
Services spéciaux Dès 1940, des dispositions sont prises, entre services britanniques, pour gérer Boniface et Ultra. | Intelligence agencies In 1940, special arrangements were made within the British intelligence services for handling BONIFACE and later Ultra intelligence. |
40. Les principales fonctions des groupes de services de télécommunications proposés seront de gérer globalement les services de télécommunications et la conception de systèmes. | The main functions of the proposed telecommunications services units will be the overall management of the telecommunication services and system engineering aspects. |
Les OGD commencent par gérer l'information sur les produits et services touristiques et en faire la promotion en ligne. | DMOs begin with the management of information on tourism products and services and their online promotion. |
Renforcer les services de contrôle interne chargés de gérer les cas de mauvais traitements infligés par les forces de l'ordre. | Strengthen the internal control services dealing with ill treatment by law enforcement agents. |
La Division fournira tous les services comptables, budgétaires et financiers nécessaires aux divisions opérationnelles pour gérer les projets du Bureau. | The Division will provide all accounting, budget and other financial services necessary for assisting the Operations Divisions to manage the projects of the new Office. |
2.3.3.5 Innovation financière l innovation financière consiste à introduire de nouveaux produits services pour gérer de nouveaux risques ou gérer de manière nouvelle des risques connus. | 2.3.3.5 Financial innovation this means introducing new products services to manage new risks or to manage known risks in new ways. |
développer les échanges d'informations au niveau national entre les services chargés de gérer les frontières extérieures et les autres autorités compétentes concernées | (mmmm) Improvement of the information exchange at national level between authorities responsible for external borders management and other relevant, competent authorities |
Le Secrétariat continue de gérer et d'améliorer les serveurs dont il se sert pour offrir des services aux missions. | The Secretariat continues to maintain and improve the computer servers that support services to the missions. |
1.209 Gérer et renforcer les services de gestion des ressources humaines destinés au personnel recruté sur les plans international et local. | 1.209 To maintain and improve human resources services to international and area staff members. |
Effectuer des calculs, analyser des données et gérer des listes dans des tableurs en utilisant les services en ligne Zoho. | Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets using Zoho web services. |
un programme d activité précisant notamment les services qu il a l intention de fournir et identifiant le fonds alternatif qu il compte gérer. | a programme of operations stating in particular the services which it intends to perform and identifying the AIF it intends to manage. |
Le montant prévu doit permettre de poursuivre le programme de déminage et de gérer les services de formation au déminage. | The estimates cover the cost of continuation of the mine clearing programme and operation of the training facilities for clearance of mines. |
d'autre part, en alimentant la base d'informations utilisée par les services chargés de la réglementation pour identifier, évaluer et gérer les risques | mere conduit, which consists of the provision of the means to transmit information provided by a user, or the means of access to a communication network and |
Gérer les filtres | Manage Filters |
Gérer les pochettes | Manage cover art |
Gérer les favoris | Manage Favorites |
Gérer les certificats | Manage Certificates |
Gérer les cookies | Manage Cookies |
Gérer les abonnements | Folder Subscriptions |
Gérer les dépôts... | Manage Repositories... |
Gérer les signets | Manage bookmarks |
Gérer les signets | Manage Bookmarks |
Gérer les périphériques | Manage Devices |
Gérer les types... | Manage Types... |
Gérer les groupes | Manage the groups |
Gérer les catégories... | Manage Categories... |
Gérer les sessions | Manage Sessions |
Gérer les modèles... | Manage Templates... |
Gérer les thèmes... | Manage Themes... |
Gérer les correctifs | Manage Patches |
Or, pour gérer de manière plus efficace les services de conférence, des estimations de la charge de travail réelle étaient nécessaires. | In order to manage conference services resources more effectively, estimates of real workload were necessary. |
Lorsque les 10 nouveaux États membres auront adhéré, les services de la Commission ne seront plus capables de gérer les suites de ces projets. | It will soon no longer be possible for the services of the Commission to tie up the loose ends of these projects once ten new Member States have joined. |
Il s'agit des services de santé, de l'enseignement, de la recherche à des fins civiles et des organismes chargés de gérer des services commerciaux. | The Community Charter of fundamental social rights for workers sets out a genuine programme for Community social policy it identifies various areas for intervention, such as |
Ils seront chargés de gérer des services de sécurité, de santé, d apos enseignement et de relèvement. | The District Councils shall be responsible for managing public safety, health, education and reconstruction. |
Les services administratifs aident les chefs de département à gérer les ressources en personnel et autres ressources conformément aux avis d apos allocation de crédits. | Executive and administrative offices assist heads of departments or offices in managing staff and non staff resources, as provided for in the allotment advices. |
10. La Division fournit tous les services administratifs, comptables, budgétaires et financiers dont les divisions opérationnelles ont besoin pour gérer les projets du nouveau Bureau. | 10. The Division provides all those administrative, accounting, budget and other financial services necessary for assisting the Operations Divisions to manage the projects of the new Office. |
FusionDirectory une application web sous licence GPL développé en PHP permettant de gérer facilement son annuaire LDAP et tous les services associés. | FusionDirectory a GPL licensed web application developed in PHP to easily manage LDAP directories and all associated services. |
Un modèle simple et rationalisé sera dès lors proposé pour faciliter la rédaction par les services opérationnels chargés de gérer directement les fonds communautaires. | A simple and streamlined model will therefore be proposed to ease the drafting by operational services directly managing Community funds. |
Les agents des services généraux fourniront leur concours aux deux équipes et aideront à gérer les réseaux locaux, le matériel, les logiciels et les fichiers utilisateurs. | The General Service posts would provide support for the two application support teams, for the local area networks (LANs) and hardware, software and user registration. |
Gérer les populations rurales | Managing the rural population |
Gérer les processus actifs | Manage running processes |
Gérer les points d'arrêt. | Managing breakpoints. |
Gérer les salles favorites | Manage Favorite Rooms |
Recherches associées : Gérer Les - Gérer Les Ressources - Gérer Les Patients - Gérer Les Problèmes - Gérer Les Relations - Gérer Les Activités - Gérer Les Dépenses - Gérer Les Conflits - Gérer Les Stocks - Gérer Les Fonds - Gérer Les Problèmes - Gérer Les Symptômes - Gérer Les Tâches - Gérer Les Actifs