Translation of "frapper la limite" to English language:
Dictionary French-English
Frapper - traduction : Limite - traduction : Limite - traduction : Limité - traduction : Limité - traduction : Frapper - traduction : Frapper - traduction : Limité - traduction : Frapper - traduction : Frapper la limite - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Notre raisonnement supposait une certaine flexibilité dans la recherche d'une limite d'âge qui puisse frapper aussi sévèrement que possible la pédopornographie. | Our line of argument allows for flexibility in defining the age limit that strikes the hardest blow to child pornography. |
Je t'ai entendu frapper, frapper, frapper | It's over girl |
Frapper la balle | Hitting the Ball |
Cela nous a aidé à améliorer notre nature physique, aller plus vite, frapper plus fort, et il y a une limite à cela. | It has helped us to extend our physical selves, go faster, hit things harder, and there's been a limit on that. |
Arrête de la frapper ! | Why hit her? |
FRAPPER EN RETOUR OU NE PAS FRAPPER EN RETOUR | TO HIT BACK OR NOT TO HIT BACK |
Et frapper à mon coeur, c'est frapper au tombeau. | I have closed my arms again that cannot reach you, |
Je t'ordonne de me frapper et de frapper dur. | I command you to strike, and strike hard. |
Frapper les personnes dans le portefeuille équivaut à les frapper dans la zone la plus sensible. | A person's wallet is the most sensitive part of their anatomy. |
J'allais frapper. | I was just going to knock. |
J'ai entendu frapper à la porte. | I heard a knock at the door. |
J'entendis quelqu'un frapper à la porte. | I heard someone knock on the door. |
J'aimerais frapper Tom à la tête. | I would like to punch Tom in the head. |
Prière de frapper à la porte. | Please knock on the door. |
La balle aurait pu me frapper. | That ball could've hit me. |
Je vais la frapper au visage. | Why, I'll crack her in the eye. |
Frapper doucement... Name | Hit slowly... |
Le frapper poursuivi. | The hitting continued. |
Je vous frapper. | I hit you. |
Me frapper, hein ? | Hit me, will he? |
Il fallait frapper. | You might have knocked. |
Vous pourriez frapper. | Why don't you knock? What for? |
Aimeraistu me frapper? | Slurring Would you care to hit me? |
Laissezle vous frapper. | Let him hit you. Yeah, go on. |
Je vais frapper ! | Stay put or I'll crack you. |
Frapper mon roi? | Strike my king? |
Tu pourrais frapper. | Ever think of knocking? |
... prêt à frapper. | ready to strike. |
Me frapper ? Arrêtez ! | We ain't bothering' nobody. |
T'appelle ça frapper ? | Call that calling? |
Dagan encore frapper. | Dagan strike again. |
Il veut me frapper à la tête! | He wants to clunk me over the head! |
Il essaya de frapper à la porte. | He tried knocking at the door. |
Je n'avais pas l'intention de la frapper. | I didn't mean to hit her. |
La justice terrestre va déjà les frapper. | Earthly justice will prevail. |
Veuillez frapper avant d'entrer. | Please knock before you come in. |
J'ai entendu quelqu'un frapper. | I heard someone knocking. |
Veuillez frapper avant d'entrer. | Please knock before entering. |
Arrêtez de me frapper ! | Stop hitting me! |
Arrête de me frapper ! | Stop hitting me! |
Sami voulait frapper Layla. | Sami wanted to hit Layla. |
Où faut il frapper? | Where shall I strike? |
Qui va te frapper ? | Who will hit you next? |
Comment puis je frapper ? | How can I clap? |
Merde, tu pourrais frapper... | Aw shit. You should've knocked... |
Recherches associées : Frapper Pour Frapper - Frapper La Piste - Frapper La Marque - La Porte Frapper - Frapper La Cible - Frapper La Chance - Frapper La Bouteille - Frapper La Cloche - Frapper La Tête