Translation of "fin prématurée" to English language:


  Dictionary French-English

Fin prématurée - traduction : Fin prématurée - traduction : Fin prématurée - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fin prématurée du document.
Premature end of document.
Fin prématurée du pipeline GStreamer
Premature end of GStreamer pipeline
Fin prématurée de fichier FIG
Premature end of FIG file
Fin prématurée de fichier FIG
Unexpected end of file.
Fin prématurée de fichier FIG
Premature end of Fig file
Fin de caractère hexadécimal prématurée dans le flux en entrée
Premature end of hex encoded char in input stream
Sa mort prématurée a mis fin à une carrière prometteuse.
His early death cut short a promising career.
Malheureusement , l' annonce de la fin des cycles économiques s' est révélée prématurée .
Unfortunately , the predictions concerning the demise of the economic cycle have proved to be premature .
Ces touristes d'accord pour rentrer en Serbie étaient contrariés de la fin prématurée de leurs vacances d'hiver.
Those tourists who agreed to return to Serbia were upset because their winter holiday was prematurely terminated.
Mais question prématurée.
But it is a premature issue.
L'insurrection est prématurée !
The uprising is premature!
Ma fille était prématurée.
My daughter was premature.
Une telle autosatisfaction est prématurée.
Such complacency is premature.
Une proposition prématurée et incomplète
A premature and incomplete proposal
Notre résolution n'est pas prématurée.
Our motion for a resolution is not premature.
Les dangers d u0027une euroisation prématurée
The Dangers of Premature Euroization
Une interprétation juridique serait donc prématurée.
Therefore, any legal interpretation of it is premature.
Article 18 Cessation prématurée des fonctions
Rule 18 Early termination of an office
Cette mort prématurée, survenue dans des circonstances aussi tragiques, a mis fin à une carrière prometteuse, consacrée à son pays et au continent africain.
His untimely death under tragic circumstances has cut short a promising career in the service of his country and of the continent of Africa.
Vous savez quoi, oublions donc cette possiblilité d'une fin prématurée de notre rčgne,... comme ça on pourra se balancer des bardes ŕ la figure.
(Male Voice 2) You know what, let's just forget about this whole potential end of our reign thing,... (Male voice 2)... so that we can throw barbs at each other.
Il faut aussi donner des garanties judiciaires aux intéressés, sans risque d'extradition prématurée avant la fin des procédures, ou plutôt, de toutes les procédures.
The Community will be judged according to the numbers to whom it gives asylum and the quality of the welcome extended, and so will each of our States.
Aux fins de la présente disposition, la naissance prématurée est celle qui a lieu avant la fin de la trente quatrième semaine de grossesse.
Premature birth for the purposes of this provision is a birth taking place before the end of the 34th week of pregnancy.
Il est utilisé pour prévenir l'ovulation prématurée (libération prématurée d ovules par les ovaires, avant l induction de l ovulation).
It is used to prevent premature ovulation (early release of eggs from the ovary, before induction of the ovulation).
En fin de compte, opter pour le changement a forcé les deux hommes à quitter leur poste à une époque prématurée et contre leur volonté.
In the end, having opted for change, both were forced to leave their posts prematurely, against their will.
Mais cette vision est, au mieux, prématurée.
But that judgment seems premature, at best.
Elle va devoir l'expulser de façon prématurée.
She would have to give birth prematurely.
Une réponse serait tout à fait prématurée.
Any reply would be quite premature.
Pardon pour cette intervention prématurée, Monsieur Rassendyll !
Pardon this untimely interruption, Mr. Rassendyll.
Pas de révélation prématurée, n'effrayons pas l'épicier.
No upsetting the honest grocer!
Ils ont tous pris une retraite prématurée.
Walking around on their heels, punchy, all before their time.
L'idée d'une liste européenne est prématurée, sinon farfelue.
The idea of European lists is premature, if not hare brained.
Votre mort prématurée m'aurait peutêtre donné mauvaise conscience.
Your untimely death might have disturbed my conscience.
Indemnité de fermeture consécutive à la fermeture prématurée
Compensation for costs due to earlier closure
Le Conseil souhaitait éviter toute décision précipitée ou prématurée.
The Council wanted to avoid any precipitation or premature decisions.
Sa disparition prématurée n'a fait que renforcer sa légende.
They are the recordings by which she has been best remembered.
Stavrou si elle est, comme je le pense, prématurée.
European Democratic Group and speak with particular reference to the production in the European Community of tin.
Qui, trop prématurée ici ne le mépris de la terre.
Which too untimely here did scorn the earth.
La mutation sert à éviter une convergence prématurée de l'algorithme.
The new generation of candidate solutions is then used in the next iteration of the algorithm.
L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.
It would seem that the development of binding legal standards is premature at this time.
La décision de clore l'instruction préparatoire était inattendue et prématurée.
The decision to close the investigation was surprising and premature.
Il est important de reconnaître les dangers d'une normalisation prématurée.
'It is also important to recognize the dangers of premature standardization.
La question posée par l'honorable parlementaire est, je crois, prématurée.
The question posed by the honourable Member is, I believe, premature.
Je me demande dans quelle mesure elle n'est pas prématurée.
You ate a manic integrationist.
Mais, dans l'état actuel des choses, elle nous paraît prématurée.
TELKÄMPER (V). (DE) In view of the Council's statement at the end of our debate and the positive
La demande d'incorporation dans les Traités est d'autant plus prématurée.
The demand that the Charter be incorporated into the Treaties is therefore all the more premature.

 

Recherches associées : Fermeture Prématurée - Libération Prématurée - Baisse Prématurée - Obsolescence Prématurée - Dégradation Prématurée - Louange Prématurée - Perte Prématurée - Démission Prématurée - Cessation Prématurée - Application Prématurée - Disparition Prématurée - Annulation Prématurée