Translation of "faire conclusion" to English language:


  Dictionary French-English

Conclusion - traduction : Faire - traduction :
Do

Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Conclusion - traduction : Conclusion - traduction : Faire conclusion - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

De faire la démonstration formelle de votre conclusion.
Is to make the formal proof argument of why this is true.
En conclusion, je me hasarderai à faire un pronostic.
I turn, in conclusion, to a prognosis.
Elle à répondu, Vous ne pouvez pas faire cette conclusion.
And she said, you can't make that conclusion,
GV En conclusion, quel message voudriez vous faire passer aux lecteurs ?
GV To conclude, what message would you like to pass on to our readers?
Permettez au rapporteur, en conclusion, de faire état d'un vote minoritaire.
Despite the differing attitude of authority one thing is clear everywhere more and more girls and women are unwilling to make a simple choice between job or children.
Vous aurez une raison de croire en la conclusion, et cela peut vous convaincre et vous faire croire en la conclusion.
You're going to have a reason to believe the conclusion, and it might persuade you, and make you come to believe the conclusion.
En conclusion, commençons à faire ensemble ce que l'on peut bien ou mieux faire dans le respect de nos populations.
In conclusion, let us begin to do together those things that we can do well or better in line with our peoples' wishes.
La première conclusion est que l'on ne peut rien faire sans modification du cadre international.
The first conclusion is that little can be done until the international framework is modified.
La conclusion c'est que je ne suis pas aussi fort que je le pensais pour faire cela.
It turned out I'm not strong enough for that.
Ensuite, un argument qui utilise ces preuves ne saurait se justifier pour faire croire en la conclusion.
Then, an argument that uses those premises cannot justify you in believing the conclusion.
En guise de conclusion, Monsieur le Président, je me permettrai de faire encore une seule remarque politique.
I did in fact write to the committee chairman in March of last year with the text of an amended directive which the Commission would be prepared to adopt.
En conclusion, j'aimerais faire référence à une idée intéressante que je voudrais également trans mettre à la Commission.
There are three things I should like to say to the Com mission.
En conclusion, je dirai qu'il est nécessaire de faire un saut qualitatif dans la protection des droits fondamentaux.
In conclusion, let me say that it is necessary to make a qualitative leap in the protection of fundamental rights.
Conclusion
And Finally
Conclusion
Concluding remarks
Conclusion
Conclusions
Conclusion
D. Concluding remarks
Conclusion ?
Conclusion?
CONCLUSION
Conclusion
Conclusion
Policy conclusions
Conclusion
Summary
Conclusion
III. Conclusion
Conclusion
Romania 184
Conclusion
And in conclusion
Conclusion
E. Length of treaty suspension
CONCLUSION
CONCLUSION
Conclusion
Sibutramin Calcitonins Cisapride
Conclusion
Applicants as required under the mutual recognition procedure.
Conclusion
Total in
Conclusion
Conclusion
Conclusion
Conclusion
Conclusion
Amended proposal
Conclusion
Opinons differ.
CONCLUSION
RESULT
Conclusion
Finding
Mais je vous encourage à remettre en question ce contenu, faire vos propres recherches pour aboutir à votre conclusion.
I encourage you to doubt any of this and look it up yourself and come, frankly, to your own conclusions. Let's rewind back to October of 1915, or 1915 in particular. The British were already at war with the Ottoman's.
Et si vous n'êtes pas fondé à le croire alors comment cette preuve peut faire croire à la conclusion.
And if you're not justified in believing the premise then how can that premise make you justified in believing the conclusion.
Pour ce faire il faut absolument qu'elle puisse rester aux Pays Bas au moins jusqu'à la conclusion du procès.
She had to hand over what she earned by it.
Conclusion certes logique, si nous voulons bâtir et consolider la Communauté pour en faire un espace économique et social.
There is certainly logic in that, if we want to create and consolidate the Community as an economic and social continuum.
Ma conclusion est qu'il faut faire en sorte que la concurrence s'étende aux 20 pour cent restant du marché.
My conclusion is therefore make sure that there is competition in the remaining 20 per cent of the market, too.
La conclusion
The story concludes
Sa conclusion
His concluding paragraph reads
Sa conclusion
Its conclusion
En conclusion...
In conclusion...
4 Conclusion .....
4 Conclusion .....

 

Recherches associées : Faire Une Conclusion - Faire Une Conclusion - Conclusion Clé - Cette Conclusion - Aucune Conclusion - Ma Conclusion - Une Conclusion - Emboutie Conclusion - Conclusion Pour - Conclusion D'audit - Conclusion Intermédiaire