Translation of "expliquer par" to English language:


  Dictionary French-English

Expliquer - traduction : Expliquer - traduction : Expliquer par - traduction : Expliquer - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ensuite Bell continue par expliquer aux étudiants.
And Bell then goes on to explain to the students.
Comment expliquer la position du Japon, par exemple?
The ministerial meeting to be held in mid December is likely to be a difficult one.
Par ici, Rand McNally, je vais vous expliquer.
All right... Come over here, Rand McNally, and I'll explain this thing to you.
Permettez moi vous expliquer ce que j entends par là.
Let me explain what I mean.
Comment expliquer autrement l'espace culturel occupé par Sarah Palin.
How else to explain the cultural space occupied by Sarah Palin?
Comment expliquer l'influence qui s'exerce par l'intermédiaire des médias?
That is the meaning of the example that President Reagan has just given us!
Comment peut on expliquer le silence observé par l'Italie?
That is my first comment.
Par scrupule, par crainte, par manque de foi d ailleurs, monsieur, je vais vous expliquer
Scruples, fear, lack of faith . . . besides, sir, I must explain to you . . .'
À trop vouloir expliquer l'inexplicable, on finit par excuser l'inexcusable.
When anyone tries to explain the inexplicable, he is getting ready to excuse the inexcusable.
7.10, expliquer
7.10, clarify
Expliquer quoi ?
What do you want to explain?
Laissezmoi expliquer
But if you'd let me explain
Lui expliquer ?
explain it to him?
Toujours expliquer...
Always having to explain.
J'aimerais expliquer...
Yes, but I can explain... There's nothing to explain.
Laisse moi expliquer.
Let me explain.
Je peux expliquer.
I can explain.
Comment expliquer ça ?
How do we explain this?
Juste pour expliquer.
So just to explain.
Laissez moi expliquer.
Let me explain.
Vous expliquer quoi ?
You explained what?
Expliquer les scores
Explain Scores
Expliquer les scores
Explain Scores
Je veux expliquer.
I want to explain.
Comment expliquer cela?
Now how could that be?
Je peux expliquer.
Okay, I can explain this.
Laissezmoi vous expliquer!
I want to explain.
Laissezmoi vous expliquer...
Let me explain...
Laissezmoi tout expliquer.
Let me explain everything.
Peustu expliquer ça ?
Can you beat that?
Laissezmoi vous expliquer.
Let me explain, General.
Pouvezvous lui expliquer ?
Would you explain that, please?
Laissezmoi vous expliquer.
Mimi, let me explain. I've tried to reach you.
Je voulais expliquer...
I only wanted to explain...
Laissezmoi vous expliquer!
Give me a chance to explain!
Laissezmoi vous expliquer.
I just wanted to explain.
Pouvezvous vous expliquer?
could you please explain yourself?
Expliquer présence ici?
Can explain presence here?
Allons lui expliquer.
Put him out of his misery.
Laissezmoi vous expliquer...
Jusy, please, let me explain. L...
Comment lui expliquer ?
What can I tell him?
Je vais expliquer.
It's better if I explain.
Pourriezvous vous expliquer ?
Will you please explain what this is all about?
Je devrais faire une pause et expliquer ce que j'entends par casse tête.
Now, I should pause and say, what do I mean by puzzle?
Cette différence peut s' expliquer par le comportement de thésaurisation de certains utilisateurs .
This discrepancy can be explained by the hoarding behaviour of some coin users .

 

Recherches associées : Expliquer Avec - Pour Expliquer - Peut Expliquer - Pour Expliquer - Peu Expliquer - Expliquer Pourquoi - Expliquer Brièvement - Expliquer Plus - Expliquer Précisément - Expliquer L'autre - Expliquer Raisonnablement