Translation of "est maintenant possible" to English language:
Dictionary French-English
Possible - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction : Possible - traduction : Possible - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Est ce possible maintenant ? | Is that possible now? |
Donc maintenant la question est, comment cela est il possible ? | So now, how is that? |
Maintenant c'est possible. | Now you can. |
Maintenant, est il possible pour l'agent de résoudre ce problème ? | Now, is it possible for the agent to solve this problem? |
Maintenant, est il possible de voire à travers ce bandeau? | Now, is there any way to see through this blindfold? |
De nombreux sceptiques doivent maintenant reconnaître que tout cela est possible. | Many doubters must now recognise that these things are perfectly possible. |
Mais maintenant, c'est plus possible. | Stanley U OK? |
Maintenant, ce n'est pas possible. | You cannot do so now. |
Ce sera plus possible maintenant. | But I won't never get that chance, I guess now. |
Est il maintenant possible d affirmer qu elles existent également dans d autres États membres? | Is there now any view of whether these practices have taken place in other Member States as well? |
Eh bien maintenant, avec vous, il est possible de changer le monde physique. | Well, now, actually because of you, it is possible to change the physical world. |
Dès maintenant, un pas nouveau vers un monde sans armes nucléaires est possible. | We are now in a position to take a fresh step towards a nuclear free world. |
Il est maintenant urgent que celui ci soit opérationnel le plus rapidement possible. | It is now urgent for the latter to be operational as soon as possible. |
Il est maintenant possible de créer des rapports WooRank marque blanche depuis votre iPad ! | It's now possible to create White Label WooRank reviews from your iPad! |
Avant c'était possible, maintenant c'est une bassesse. | Previously it was possible, but now it is despicable. |
Ce sera possible d'appeler une ambulance maintenant. | I think it will be possible for you to send for an ambulance now. |
Il est maintenant possible, aujourd'hui, de décider par vous même de l apparence de vos objets. | This is something that is now possible today, that you can direct personally how you want your products to look. |
Maintenant, est il possible d'imaginer un processus semblable à cela, dans l'éducation mondiale en général ? | Now, is it possible to imagine a similar process to this, happening to global education overall? |
Nous vivons donc maintenant dans l'âge post bureaucratique, où un véritable pouvoir individuel est possible. | So we're now living in a post bureaucratic age, where genuine people power is possible. |
Il est maintenant possible d'insérer des silences après chaque piste ou de diviser les pistes. | It is possible now to insert a pause after each of the tracks or to split the tracks. |
Il est maintenant possible, aujourd'hui, de décider par vous même de l'apparence de vos objets. | This is something that is now possible today, that you can direct personally how you want your products to look. |
Il est donc possible et nécessaire de passer maintenant à la seconde phase du SME. | We thus can and must proceed to phase two of the EMS. |
Si possible, j'aimerais aller à la maison maintenant. | If possible, I'd like to go home now. |
Si possible, j'aimerais aller à la maison maintenant. | If possible, I would like to go home now. |
Je ne pense pas qu'il soit possible de l'accepter dès maintenant, car la question est d'importance. | Air traffic control in particular faces enormous problems, and has yet to recover from the 1981 strike. |
À part Rossia, il est maintenant possible de recevoir une autre chaîne de télévision russe, ORT TV. | Apart from Rossia, it s now possible to receive another Russian television channel, ORT TV. |
Mais le Royaume Uni est maintenant confronté à la pire conséquence possible de cette politique la stagflation. | But the United Kingdom is now faced with the worst outcome stagflation. |
Tout est possible maintenant, s'emparer d'un camp et le détruire ne veut pas dire gagner la guerre. | Now all is possible. Taking and busting up the base is not winning a war. |
Il est possible que ce fonds de connaissances soit maintenant transmis à un ou plusieurs Etats successeurs. | This store of knowledge may now devolve to one or several of the successor States. |
Coopération entre les trois institutions, je termine par l'accord interinstitutionnel puisque maintenant, il est possible d'en discuter. | This means that it will be possible to help regions affected by crisis. Someone referred to Roubaix, Liverpool and Charleroi. |
Nous devons agir maintenant et faire ce qui est techniquement possible dans les autocars en service actuellement. | We have to take action now and make use of all the technical possibilities offered by present day coaches. |
Il est maintenant possible pour la communauté internationale de retourner à ce qui avait été envisagé en 1947. | It is now possible for the international community to go back to the vision of 1947. |
C'est une réalisation possible ici est maintenant si vous pouvez déposer le fardeau, alors vous avez la liberté. | If we can stop the load, you have freedom. |
Ce n'est pas possible pour nous, ça n'arrive pas là maintenant. | It's not happening to us, it's not happening now. |
Cependant il ne m'est pas possible maintenant d'en faire l'analyse. lyse. | But I am unable to analyse it in detail here. |
Il n'est clairement pas acceptable, pas possible, de continuer comme maintenant. | Clearly continuing the way things are now is not acceptable, it is not possible. |
Maintenant, s'il est possible de déclencher le réflexe de Lazarre sur des personnes mortes, pourquoi pas le réflexe orgasmique? | Now if you can trigger the Lazarus reflex in a dead person, why not the orgasm reflex? |
Grâce à la Commission du développement durable récemment créée, il est maintenant possible de le traduire dans les faits. | Through the recently created Commission on Sustainable Development, it had become possible to translate that agenda into reality. |
Ce dernier devrait maintenant parfaitement épouser le goulot du flacon de telle sorte qu'il est possible 8 6 4 | The adapter should now f it closely to the neck so that the cap can be replaced without removing 8 6 4 |
Ce dernier devrait maintenant parfaitement épouser le goulot du flacon de telle sorte qu'il est possible 8 6 4 | 8 6 4 2 0 |
Il est possible, maintenant, de produire cette hormone d'une façon industrielle, relativement peu coûteuse, dont l'utilisation peut être rentable. | We are certain that they will form an effective tandem. |
Il s'agit d'une expérience collaborative et sociale basée sur une vérité simple un autre monde est possible, ici et maintenant. | It's a collaborative, social experiment based on a simple truth another world is possible, here and now. |
Si notre nouvelle directive amène l'industrie à envisager la réalisation d'une étude, est il possible que j'en commande une maintenant? | If our new directive leads industry to consider requesting a study, is it possible that it is only now that I would commission one? |
Maintenant, une attaque sur le chiffre n'est pas la seule attaque possible. | Now, cypher attacks actually aren't the only attacks possible. |
En effet, il importe maintenant de reprendre les négociations dès que possible. | Indeed, we now have to ensure that the negotiations are resumed as quickly as possible. |
Recherches associées : Maintenant Possible - Est Maintenant - Est Maintenant - Est Maintenant - Est Maintenant - Est Maintenant - Est Maintenant - Est Possible - Est Possible - Est Possible - Est Est Possible - Est Maintenant Utilisé - Est Maintenant Confirmé - Est Maintenant Créé