Translation of "en termes comparatifs" to English language:


  Dictionary French-English

Termes - traduction : En termes comparatifs - traduction :
Keywords : Terms Words Best

  Examples (External sources, not reviewed)

Troisièmement, cette solution ne risque t elle pas de promouvoir indirectement l'énergie atomique compte tenu des avantages en termes de coûts comparatifs?
Thirdly, might it not also be the case that advantages in terms of comparative costs will lead to the indirect promotion of atomic energy?
Tests comparatifs
Comparative testing
comparatifs du PNUD
comparative advantages of UNDP
Annexe indicateurs comparatifs
Appendix comparative indicators
Toutefois, si l'on considère la gestion de l'argent, cela ne doit pas seulement être envisagé en termes relatifs, c'est à dire, si un député gère mieux qu'un autre, mais aussi en termes comparatifs, en comparaison avec les autres choses qui pourraient être achetées.
When one considers value for money, however, this must be considered not only in relative terms, i.e. whether one or another MEP provides more value than the other, but in comparative terms, in comparison with what else could be bought.
Étant donné l efficacité de 98 100 en termes de réduction de la concentration sérique en testostérone, d autres essais comparatifs avec traitement de référence seraient redondants et sont donc inutiles.
With an efficacy of 98 100 in serum testosterone reduction further active comparator studies are redundant and thus not necessary.
Avantages comparatifs du PNUD
The comparative advantages of UNDP
Avantages comparatifs du FENU
UNCDF comparative advantages
organise périodiquement des tests comparatifs
it shall arrange comparative tests periodically
Cependant, la répartition inégale des avantages créés par une ouverture du commerce mondial signifie que certains pays, en particulier les moins avancés, gagnent peu en termes comparatifs, voire même ressentent potentiellement des effets néfastes.
Still, the uneven distribution of the benefits created by a global trade opening means that some countries, especially the least developed, gain little in comparative terms, and are possibly even hurt.
Le problème consiste donc à convertir les avantages comparatifs en compétitivité.
The challenge is thus to convert comparative advantages into competitiveness.
Exploiter les avantages comparatifs du PNUD
Building on UNDP relative strengths
B. Les avantages comparatifs du Fonds
B. The comparative advantages of the Fund
3) en encourageant les essais comparatifs sur les pro duits de consommation.
As a result, the role of Parliament would be enhanced.
On ne peut en aucun cas contribuer à annuler nos rares avantages comparatifs.
What cannot, under any circumstances, be allowed to happen is that we help to eradicate the few comparative advantages that we have.
Le créneau et les avantages comparatifs du FENU
The niche and comparative advantages of UNCDF
Avantages par rapport à d'autres mesures (avantages comparatifs)
advantages over possible alternatives (comparative advantages)
avantages par rapport aux mesures alternatives (avantages comparatifs)
advantages over possible alternatives (comparative advantages)
retraiter l actif financier en appliquant la nouvelle désignation dans les états financiers comparatifs et
restate the financial asset using the new designation in the comparative financial statements and
Figure 1 Chiffres comparatifs du Fonds du programme annuel
Combined figures for the Annual and Supplementary Programme Funds
Figure 2 Chiffres comparatifs du Fonds des programmes supplémentaires
Figure 2
26. CAPACITES 21 exploitera les avantages comparatifs du PNUD
26. Capacity 21 will build on UNDP relative strengths, including
d) Points forts relatifs (avantages comparatifs), impact et durabilité
(d) Relative strengths (comparative advantages), impact and sustainability
Avantages par rapport aux autres mesures possibles (avantages comparatifs).
Advantages over possible alternatives (comparative advantages)
En outre , il considère qu' il est essentiel de définir des indicateurs comparatifs (' bench marking ' en anglais ) .
It also regards the role of benchmarking as crucial .
Nous discutons toutefois en ce moment des contributions financières de la Communauté aux essais comparatifs.
Today, however, we are discussing the financial contributions made by the Community for the comparative tests.
En outre les fonds souverains présentent des avantages comparatifs par rapport à d'autres types d'investisseurs institutionnels.
Furthermore, SWFs have comparative advantages over other kinds of institutional investors.
En outre, les avantages comparatifs des divers moyens de cette coopération méritent d apos être étudiés.
Attention needs to be directed as well to the comparative advantages (and disadvantages) of various modalities for the provision of international assistance.
Le vieillissement de l'appareil productif, les désavantages comparatifs dus à l'émergence des pays en voie d'industrialisation
If this is so, as is effectively stated in the report, then, with adequate finance, we are prepared to support it.
J'ai peur de leur pouvoir en termes d'imagination, en termes de technologie, en termes de concept.
I'm in awe of their power in terms of imagination, in terms of technology, in terms of concept.
c) Les mandats respectifs de ces organismes et leurs avantages comparatifs doivent être dûment pris en compte
(c) Mandates and comparative advantages of the institutions concerned should be fully taken into account
retraiter l actif financier ou le passif financier en appliquant la nouvelle désignation dans les états financiers comparatifs
restate the financial asset or financial liability using the new designation in the comparative financial statements
Nous avons réalisé des essais comparatifs et vous pouvez voir ici
And we did side by side tests, and here you can see the charcoal briquettes and here the cow dung.
Nous ne pouvons pas risquer de les perdre en faisant des tests comparatifs entre ceinture et siège auto.
We can't risk alienating them by testing seatbelts relative to car seats.
Le taux de grossesse est donc plus élevé pour les traitements comparatifs.
This suggests a higher pregnancy rate for the comparators.
Tous les essais cliniques étaient de taille réduite, ouverts et non comparatifs.
The clinical trials were all small, open and uncontrolled trials.
l'organisation périodique de tests comparatifs des procédures de diagnostic au niveau communautaire
organising periodical comparative tests of diagnostic procedures at Community level
Condesso seulement en termes de référence, mais aussi en termes d'influence.
Who does not know the strategic importance of this sea and the States bordering upon it?
Les avantages comparatifs découlent de la dotation en ressources et la compétitivité repose sur les initiatives axées sur l'entreprise.
Comparative advantages are derived from resource endowments, and competitiveness stems from firm centred initiatives.
La coopération doit naturellement s'appuyer sur des besoins réels et des avantages comparatifs.
Partnership with others naturally has to be driven by real needs and comparative benefits.
Netanyahu pense en termes militaires crus, et en termes de stratégie géopolitique.
Netanyahu thinks in bold military terms, not in terms of geopolitical strategy.
Par exemple, où en serait le Japon aujourd'hui s'il s'en était tenu résolument à la spécialisation dans ses avantages comparatifs?
Where, for instance, would Japan be now if it had stuck resolutely to specialization in comparative advantage?
Celle ci introduit une division du travail entre la Commission et les États membres, en fonction de leurs avantages comparatifs.
It introduces a division of labour between the Commission and the Member States, on the basis of their comparative advantages.
D'une part, l'augmentation des revenus modifie la composition de la demande d'autre part, il se développe une nouvelle constellation des facteurs de l'offre (capital productif, qualification, technologie, niveau des salaires) dont la répartition entre les pays et les régions correspond aux avantages comparatifs en termes de coûts.
Internal or external company growth is not harmful to competition provided the frontiers between the national markets are removed, thereby giving new competitors access to markets.
En d'autres termes...
In other words...

 

Recherches associées : Essais Comparatifs - Résultats Comparatifs - Matériaux Comparatifs - Avantages Comparatifs - Chiffres Comparatifs - Chiffres Comparatifs - En Termes - En Termes - Les Montants Comparatifs - L'année Précédente Comparatifs - Comparatifs De Performances - états Financiers Comparatifs - Comparatifs Et Superlatifs - Systèmes Politiques Comparatifs