Translation of "du risque élevé" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Le risque est trop élevé. | The risk is too great. |
Tumeur avec risque hémorragique élevé | neoplasm with increased bleeding risk |
Le risque en est trop élevé. | The risk is too great. |
Les grossesses multiples, surtout d ordre élevé, conduisent à un risque maternel accru et un risque de complications périnatales élevé. | Multiple gestation, especially high order, carries an increased risk of adverse maternal and perinatal outcomes. |
patients polytraumatisés ayant un risque hémorragique élevé. | trauma patients at increased risk of bleeding |
Certaines statistiques considèrent le risque très élevé. | Some statistics show the risk to be very high. |
Ceci, malgré le chaos politique et le facteur de risque élevé du pays. | This happened despite the political turmoil and security risks in the country. |
Ces grossesses se doublent du risque élevé d'un accouchement difficile provoquant une fistule. | Teenage pregnancy is accompanied with high risk of delivery problems leading to fistula. |
Le risque d'instabilité le plus élevé depuis 2005. | Highest risk for instability since 2005. |
100 pour un élément présentant un risque élevé | 100 if it is a full risk item |
Réduire l apos incidence des grossesses à risque élevé. | To reduce the incidence of high risk pregnancies. |
toute autre tumeur associée à un risque hémorragique élevé | have other tumours associated with an increased risk of bleeding |
c) Les placements sur un marché émergent peuvent constituer une méthode optimale pour profiter du profil risque élevé rendement élevé des pays en développement | (c) An allocation to emerging market debt may be an optimal method of achieving exposure to the potentially high risk high return profile of developing countries |
La prise simultanée de diurétiques thiazidiques peut augmenter le risque de toxicité du lithium et aggraver le risque déjà élevé de toxicité du lithium avec les IEC. | Concomitant use of thiazide diuretics may increase the risk of lithium toxicity and enhance the already increased risk of lithium toxicity with ACE inhibitors. |
Et le méta risque d erreurs et d accidents politiques demeure très élevé. | And the meta risk of policy mistakes and accidents remains very high. |
Les obstétriciens sont également soumis à un risque élevé de procès. | Obstetricians also bear a high risk of suits. |
Ils disent que vous avez un risque élevé de mort subite. | They say you have a high risk of sudden death. |
C'est de la recherche à haut risque, parfois à coût élevé. | This is research that's high risk, sometimes high cost. |
si vous avez un risque élevé d avoir une hémorragie (par exemple) | if you are at high risk of bleeding (for example) |
Après les avoir vues, nous avons constaté l'existence d'un risque élevé. | These goods have been singled out and are considered to constitute a higher risk. |
Seuls les acteurs du marché de gros courraient un risque d'éviction élevé du fait de l'entrée de fournisseurs étrangers. | Only in the wholesale segment would a high displacement risk be expected with the entry of foreign providers. |
On peut aussi démontrer que plus le risque est élevé, plus le cours tend à être bas (phénomène de prime de risque), mais cela indépendamment du bêta puisque la prime de risque s'applique à l'ensemble du marché (risque systématique). | The returns on A, B and the market follow the probability distribution below The table shows that stock A goes down half as much as the market when the market goes down and up twice as much as the market when the market goes up. |
51. Les autres parties du pays ont été classées en zones à risque élevé, moyen ou faible. | 51. Other parts of the country had been designated as high , medium and low risk zones. |
Même la prime de risque du marché de 4,6 aurait été fixée à un niveau trop élevé. | It also argued that the BdB started from a high beta value and was incorrect in its calculation of the risk free base rate, and that the market risk premium of 4,6 was too high. |
Compte tenu du risque élevé qui s y rattache et de l'absence de prime de risque adaptée, la Commission adhère totalement à ce point de vue. | In view of the related high risk and the lack of an appropriate risk premium, the Commission fully shares this view. |
Donc, oui, l'Occident fait bien face à un risque élevé de surmenage. | So, yes, the West does indeed face a high risk of becoming overstretched. |
Le risque de développer une anémie est plus élevé chez les femmes. | The risk of developing anaemia is higher in the female population. |
Certains patients ont un risque plus élevé de développer des problèmes hépatiques | The following patients are at increased risk for developing liver problems |
Au delà de 70 ans, il existe un risque élevé de complications. | Age over 70 years is associated with high risk of complications. |
élevé d hémoglobine pourrait vous exposer à un risque de problème au niveau du coeur ou des vaisseaux et pourrait entraîner un risque accru de décès. | haemoglobin could put you at risk of having a problem of the heart or the blood vessels and could increase risk of death. |
Les femmes et les patients présentant un taux élevé de CD4 lors de l initiation du traitement sont exposés à un risque plus élevé d événements indésirables hépatiques. | Female gender and higher CD4 counts at the initiation of therapy place patients at greater risk of hepatic adverse events. |
Cette proposition a été écartée du fait de son prix élevé et du risque d'inondation provoquée par la proximité du lac Guaíba. | Civil society and developers asked the city administration about the option to construct access at tree level so that they would not have to be cut down, a proposal which was dismissed by the EPTC due to the high cost and risk of major flooding at Guaíba . |
Plus le risque est faible, plus le prix des actifs risqués est élevé. | The lower the price of risk, the higher the price of risky assets. |
Les patients à risque élevé devront faire l objet d une étroite surveillance. | Patients at increased risk must be followed closely. |
De ce fait, il existe un risque élevé de cancer de la peau. | Because of this, there is an increased risk of skin cancer. |
Les patients à risque élevé devront faire l objet d une étroite surveillance. | Patients at increased risk should be followed closely. |
Les patients à risque élevé devront faire l objet d une étroite surveillance. | 15 Patients at increased risk should be followed closely. |
Le risque de cardiotoxicité est plus élevé lorsque Herceptin est associé aux anthracyclines. | All candidates for treatment should undergo careful cardiac monitoring (see cardiotoxicity section below). The risk of cardiotoxicity is greatest when Herceptin is used in combination with anthracyclines. |
Les patients à risque élevé devront faire l objet d une étroite surveillance. | 5 Patients at increased risk should be followed closely. |
Les personnes de plus de 60 ans ont un risque plus élevé de | Persons aged over 60 years appear to run an increased risk of |
Un niveau élevé de discipline en matière de règlement réduit le risque de contrepartie, ou plus spécifiquement le risque de liquidité et le risque de remplacement. | A high degree of settlement discipline reduces counterparty risk, or more specifically liquidity risk and replacement risk. |
Les femmes et les patients présentant un taux élevé de CD4 présentent un risque plus élevé de développer des évènements indésirables hépatiques. | Female gender and patients with higher CD4 counts are at increased risk of hepatic adverse events. |
sont exposées à un risque financier plus élevé, ce dont témoignent leur ratio d endettement relativement élevé et le nombre important de faillites | are financially higher risk, as reflected in their relatively high debt equity ratio and in their higher failure rates |
si vous avez un taux élevé de plaquettes cela peut entraîner une augmentation du risque de formation de caillots sanguins. | 38 If you have very high blood platelet counts, as this may increase the risk of blood clotting. |
En raison du risque considérablement élevé d'hémorragie grave dans cette situation, la posologie de Refludan doit être très nettement réduite. | Since the risk of serious bleeding is considerable in this situation, the dosage of Refludan should be substantially reduced. |
Recherches associées : Risque élevé - Risque élevé - Risque élevé - Risque élevé - Risque Plus élevé - Risque Assez élevé - Un Risque élevé - Risque Moyen élevé - Risque élevé De - Risque Très élevé - Risque Financier élevé - Risque élevé D'exposition - Risque Potentiellement élevé - élevé Processus De Risque