Translation of "digne de conservation" to English language:
Dictionary French-English
Digne - traduction : Digne - traduction : Digne - traduction : Conservation - traduction : Digne - traduction : Digne de conservation - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Digne de Sardou ! | Sardou might have written it. |
Digne de Broadway. | It'll knock Broadway for a loop. |
Quelqu'un digne de toi. | Somebody who's really worthy of you. |
Digne de Sherlock Holmes ! | Worthy of Sherlock Holmes! |
Il est digne de confiance. | He is trustworthy. |
Ce comportement digne de vous ? | Did this behavior befit you? |
Elle est digne de confiance. | She always works hard. |
Digne fille de son papa. | I bet. With father like you. |
Digne Pierre Gringoire ! | Worthy Pierre Gringoire! |
T'en es digne ! | You deserve them |
Elle est digne. | He is right, Ollie. |
Nous voulons également une Europe digne d'être aimée, une Europe digne d'être vécue. | We do not in any way agree with what was decided in Luxembourg, and that is why we approve Mr Alber's report. |
C'est digne d'un ami du Roi Jacques ! Si on peut appeler ça digne ! | There speaks a fit friend for King James if ever I heard one. |
Soyez tranquille, belle Constance, je reviendrai digne de sa reconnaissance mais reviendrai je aussi digne de votre amour? | Be satisfied, beautiful Constance. I shall become worthy of her gratitude but shall I likewise return worthy of your love? |
La seigneurie était partagée entre les évêques de Digne et le chapitre de Digne avant la Révolution française. | The lordship was divided between the Bishops of Digne and the Chapter of Digne before the French Revolution. |
Il n'est pas digne de toi. | He's not worthy of you. |
Il n'est pas digne de vous. | He's not worthy of you. |
Tom n'était pas digne de confiance. | Tom was unreliable. |
Mon bonheur sera digne de moi. | My happiness will be worthy of myself. |
Seigneur Tu es Digne de louange | Holy holy Worthy are You Lord |
Vous devez sentir digne de rédemption | You have to feel worthy of redemption |
'Suis je digne de rester ici ? | You know, 'Am I worthy to stay here? |
Tout cela est digne de louanges. | All laudable stuff. |
Il n'est pas digne de confiance. | He's not worth his salt. I'm going to get rid of him. |
Tâchez de vous en montrer digne. | See that you do justice to it in future emergencies. |
Je vous considère digne de confiance. | And I consider you entirely trustworthy. |
C'était un tir digne de vous. | Brilliant shot, Vickers. It was worthy of you. |
C'est une tâche digne de vous. | That's a job worthy of you. |
Votre ami est digne de confiance? | You can trust this man? |
J'essaie d'etre digne de mes ancetres. | I'm trying to live up to the blood of my forefathers. |
Tu parais très digne. | You look very dignified. |
Vous paraissez très digne. | You look very dignified. |
Digne renifler et tousser. | Dignified sniff and cough. |
J'observe un silence digne. | No, I think dignified silence is best. |
Il faut être digne. | This calls for dignity. |
Tu seras digne, hein? | You'll put on your best dignity, won't you? |
Digne d'intérêt, n'estce pas? | Very worthwhile, isn't he? |
Puissiezvous le trouver digne. | May you find him worthy. |
Des cars assurent les liaisons Digne les Bains Château Arnoux Veynes ainsi que Digne Avignon. | Buses provide connections to the Digne les Bains Château Arnoux Veynes service as well as the Digne Avignon service. |
Programme de conservation Depuis 1989, le programme de conservation d'Esri aide les ONG à réaliser leurs missions de conservation de la nature. | Esri Conservation Program In 1989, the Esri Conservation Program was started to help change the way nonprofit organizations carried out missions of nature conservation and social change. |
Rendre l u0027ONU digne de la démocratie | Making the UN Fit for Democracy |
C'est un poète digne de ce nom. | He is a poet worthy of the name. |
C'est un poète digne de ce nom. | He is a poet worthy of the title. |
Aota n'était pas digne de ta confiance. | Aota was not worthy of your trust. |
Je veux être digne de ton amitié. | I want to be worthy of your friendship. |
Recherches associées : Conservation De Conservation - Vie Digne - Digne Présomption - Vie Digne - Mort Digne - Digne D'amour - Prix Digne - Particulièrement Digne - Digne D'adoration