Translation of "date désignée" to English language:
Dictionary French-English
Daté - traduction : Daté - traduction : Date - traduction : Date - traduction : Date désignée - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Rappel de la demande en date du Veuillez nous envoyer pour la personne désignée au cadre | Reminder of request dated |
désignée | at which designated |
L'autorité compétente doit convenir avec le service technique et l'équipe d'évaluation désignée de la date et du calendrier de l'évaluation. | The competent authority shall formally appoint an assessment team. |
L'autorité compétente doit convenir avec le service technique et l'équipe d'évaluation désignée de la date et du calendrier de l'évaluation. | The competent authority shall take into account accreditation certificates with adequate scope, in order to complete its global assessment of the Technical Service. |
Dans la norme, remplacer autorité nationale désignée par autorité désignée . | In the standard rename National Designated Authority to Designated Authority . |
La personne désignée au cadre 2 a sollicité le (date) l'octroi de prestations en espèces pour incapacité de travail par suite | The person mentioned in box 2 applied on . |
autorité de sécurité désignée | Designated Security Authority |
l institution désignée ci après | the institution designated as follows |
Ainsi, bien que cette ligne soit communément désignée comme la frontière de 1967 , elle ne date pas de 1967 et n'a jamais constitué une frontière internationale. | So, although this line is commonly referred to as the 1967 border , it is not from 1967 and it was never an international border. |
Ainsi, bien que cette ligne soit communément désignée comme la frontière de 1967 , elle ne date pas de 1967 et n'a jamais constitué une frontière internationale. | In 2005 Israel withdraws from the Gaza strip, uprooting 8,500 Israeli citizens...hoping to advance peace. |
Autorité désignée de l'État membre | Designated Member State authority |
L'entreprise désignée au point 3.4 | The firm referred to in point 3.4 |
Institution désignée par l'autorité compétente | Institution designated by the competent authority |
Canada l'espèce est désignée espèce susceptible d'être désignée menacée ou vulnérable (Québec) et espèce menacée (statut fédéral). | It is listed as an endangered species on the IUCN Red List as endangered in some U.S. states, and as either threatened or endangered throughout Canada, though it has no federal status in the U.S. |
Tu es celle qui est désignée. | You're the one. |
(1) Autorité compétente désignée par l EM | (1) Competent authority designated by the Member State |
(2) Autorité compétente désignée par l EM | (2) Competent authority designated by the Member State |
(2)Autorité compétente désignée par l EM | (2) Competent authority designated by the Member State |
La personne désignée au cadre 2 | The person named in box 2 |
2) Information concernant l'autorité nationale désignée (AND) | (2) Information concerning the national designated authority (NDA) |
La victime était désignée par le sort. | At a feast by lottery the victim was chosen. |
L'on a essayé d'utiliser une expression différente pour refléter, sans utiliser ces expressions, la signification des termes désignée et non désignée . | The aim had been to use alternative wording to capture the underlying meaning of the terms designated and non designated information systems in the Model Law without using those words. |
Tu as été désignée capitaine de l'équipe Junior. | You made JV captain |
Cette variante est désignée DB 7A par Douglas. | These were designated as the DB 7A by Douglas Aircraft. |
Jeanne de La Motte était désignée comme intermédiaire. | Jeanne de la Motte was named as the Queen's agent. |
(d) toute autre pratique désignée par l État membre. | (d) any other practice specified by the Member State. |
(e) est désignée pour la durée du programme. | (e) be designated for the duration of the Programme. |
Et la Commission devrait être désignée démocratique ment. | To deal with the democratic deficit the answer to the second question Parliament would have to be given more powers. |
La mer Baltique y est déjà ainsi désignée. | It already designates the Baltic Sea as such an area. |
L équipe de collecte des embryons désignée ci dessus | the embryo collection team identified above |
L équipe de collecte des embryons désignée ci dessus | the embryo production team identified above |
après avoir examiné la personne désignée ci dessus | having examined the person mentioned above |
Rachel Batut fut désignée et rémunérée pour cette tâche. | Rachel Batut was designated and remunerated for this task. |
Elle a été désignée gare ferroviaire patrimoniale en 1992. | It was designated a Heritage Railway Station in 1992. |
2007 Hamamatsu est nommée ville désignée par le gouvernement . | April 1, 2007 Hamamatsu became a city designated by government ordinance by the central government. |
En 2011, elle est désignée de la saison régulière. | After sitting out the entire year in which she was drafted due to injury, she had an all star rookie season in 2002. |
La version militaire a été désignée P 3 03. | The military version was designated P 3 03. |
Myanmar a indiqué que l'autorité désignée était la suivante | Myanmar stated that the designated authority was as follows |
autorité compétente l autorité compétente désignée conformément à l article 16 | competent authority means the competent authority designated in accordance with Article 16. |
a) une personnalité indépendante désignée par chaque État membre | (a) one independent person appointed by each Member State |
b) une personnalité indépendante désignée par le Parlement européen | (b) one independent person appointed by the European Parliament |
de toutes autres variables jugées pertinentes par l autorité désignée. | any other variables that the designated authority considers relevant. |
l'institution désignée par l'autorité compétente de l'État membre concerné, | the institution designated by the competent authority of the Member State concerned |
Information confidentielle, également désignée ci après par le signe . | Confidential information, also indicated below by ... . |
Sous lot partie désignée d'un lot, afin d'appliquer la méthode de prélèvement à cette partie désignée chaque sous lot doit être physiquement séparé et identifiable. | Sublot designated part of a lot in order to apply the sampling method on that designated part each sublot must be physically separate and identifiable. |
Recherches associées : Personne Désignée - équipe Désignée - Autorité Désignée - Valeur Désignée - Partie Désignée - Route Désignée - Position Désignée - Destination Désignée - Période Désignée - Adresse Désignée - Personne Désignée - Cible Désignée - Filiale Désignée - Légalement Désignée