Translation of "désolé encore pour" to English language:


  Dictionary French-English

Encore - traduction : Désolé - traduction : Pour - traduction :
For

Encore - traduction : Encore - traduction :
Yet

Encore - traduction : Pour - traduction : Désolé - traduction : Désolé - traduction : Désolé - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Désolé pour le retard encore une fois.
Sorry for the delay again.
Bien, je suis encore désolé pour votre situation.
Although, I'm still sorry about your situation.
Désolé, pas encore.
Either fear comes, uh, no no no, it is not for me .
Je suis le meilleur et encore désolé pour l'embrouille
And yes I am the best man, I'm so sorry bout the mix up
Je suis désolé encore une fois.
I'm sorry again.
Désolé, elle n'est pas encore là.
Sorry, sir. Hasn't got here yet.
Désolé pour cette fausse prédiction, mais pas de paix mondiale. Pas encore.
Sorry for the spoiler alert, but no world peace. Not yet.
Désolé, les tâches ne fonctionnent pas encore.
Sorry, To dos are not working yet.
Désolé, les journaux ne fonctionnent pas encore.
Sorry, Journals are not working yet.
Ce n'est pas plus encore, vous savez. Je suis désolé pour vous, Barış.
This is not over yet, you know. I'm sorry for you, Barış.
Désolé, cette fonctionnalité n'a pas encore été implémentée.
That feature has not yet been implemented. Sorry.
Avez vous réservé une chambre d'hôtel ? Pas encore, désolé.
Have you reserved a hotel room? Sorry, not yet.
Désolé mon amour, je suis encore coincé au bureau.
Sorry honey, I'm still stuck at the office.
Désolé, je ne savais que tu étais encore là.
Sorry, I didn't know you were still here.
Désolé, je ne savais pas que vous étiez encore là.
Sorry, I didn't know you were still here.
Je suis désolé, je ne m'y suis pas encore mis.
I'm sorry, I haven't gotten around to doing it yet.
Désolé, la prise en charge des erreurs n'est pas encore implantée.
Sorry, no error handling yet.
Désolé pour ça!
Sorry about that!
Désolé pour ça.
Sorry about that.
Désolé pour ça.
Sorry I was lashing out like that.
Désolé pour ça.
Sorry about that. Hey! Yeon Hee!
Désolé pour ça.
I'm sorry for this.
Désolé pour l'attente.
I'm sorry about the wait.
Désolé pour l'attente.
Come in, will you?
Désolé pour tout.
I'm sorry this had to happen, Mulligan.
Désolé pour déception.
So sorry to disappoint.
Désolé pour ça.
I'm sorry about that.
Désolé, l'exportation en HTML par UID n'est pas encore pris en charge
Sorry, export to HTML by UID is not supported yet
Je suis désolé, mais nous avons encore beaucoup d'autres points à traiter.
I am very sorry, but we have a lot more business.
Donc, dommage désolé, désolé, désolé.
So, you know, a little bad Sorry, sorry, sorry.
Désolé pour ces bêtises!!!
Sorry for this nonsense!!!
Désolé pour le bordel !
Sorry about the mess.
Désolé pour la pagaille !
Sorry about the mess.
Désolé pour ton vieux.
I'm sorry about you're old man.
Désolé pour le froid
Sorry that it's so cold
Désolé pour le désordre.
Sorry for the mess.
Hé, désolé pour hier.
Hey, sorry about yesterday.
T'es désolé pour quoi?
Who you are sorry to, huh?
T'es désolé pour qui?
Me? What are you sorry to me for?
Désolé pour le désordre
Sorry for the little bit of messiness, right?
Désolé pour le dessert.
Sorry about the pudding.
Désolé pour ce matin.
I 'm sorry about this morniing.
Désolé pour le retard.
I'm sorry I'm late.
Désolé pour votre roi.
I'm afraid I'll have to check your king.
Désolé pour le retard.
I'm sorry I'm late. Say, what is this, an election?

 

Recherches associées : Encore Désolé - Et Encore Désolé - Désolé Pour - Désolé Pour - Désolé Pour - Désolé Pour - Désolé Pour - Encore Une Fois Désolé - Et Désolé Pour - Vraiment Désolé Pour - Désolé Pour Nous - Désolé Pour Interférer - Désolé Pour Répondre - Désolé Pour Toute