Translation of "dépenser moins" to English language:


  Dictionary French-English

Dépenser - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Dépenser - traduction : Dépenser - traduction : Moins - traduction : Dépenser moins - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Chérie, tu dois dépenser moins.
Darling, you must try to economize.
Nous devrions dépenser plus pour enrayer cette crise plutôt que d'envisager de dépenser moins.
We should be spending more to alleviate this crisis rather than contemplating spending less.
Ils désirent dépenser moins et économiser plus.
They want to spend less and save more.
Les réformes sectorielles sont exclusivement destinées à dépenser moins.
The sole purpose of the sectoral reforms is to save money.
Agir maintenant permettra de dépenser moins dans le long terme.
Acting now means less spending in the long run.
Au moins, ici, je peux dépenser ce que je gagne.
I began to think of returning because here I can spend what I earn.
Cela ne veut pas dire qu'il faut dépenser moins d'argent.
That does not mean that we should spend less money.
En matière de recherche, en effet, dépenser au niveau de la Communauté, c'est dépenser beau coup moins au niveau national.
Com munity spending on research, in effect, means spend ing much less on a national level.
Donc dépenser plus n'est pas un remède à la situation de la Grèce, tout comme dépenser moins n'en était pas la cause.
So spending more is not the remedy for Greece s plight, just as spending less was not the cause.
Les deux parties devraient en fait travailler à réajuster leurs déséquilibres bilatéraux  les Américains devraient dépenser moins et épargner plus tandis que les Chinois devraient dépenser plus et épargner moins.
In fact, both sides should be working to recalibrate their bilateral imbalances Americans should spend less and save more, and Chinese should spend more and save less.
Les deux parties devraient en fait travailler à réajuster leurs déséquilibres bilatéraux les Américains devraient dépenser moins et épargner plus tandis que les Chinois devraient dépenser plus et épargner moins.
In fact, both sides should be working to recalibrate their bilateral imbalances Americans should spend less and save more, and Chinese should spend more and save less.
De leur côté, les Européennes travaillent moins et ont moins d argent à dépenser pour s offrir de tels services.
By contrast, European women work less and have less money to spend on services.
Le Parlement désire dépenser plus que ne le propose la Commission européenne, mais le Conseil surveille le porte monnaie des États membres en voulant dépenser moins.
Parliament wants to spend more money than the European Commission is proposing, but the Council guards the Member States' purses by wanting to spend less.
Ma fille n'était pas raisonnable quand je lui ai demandé de dépenser moins d'argent.
My daughter was not reasonable when I asked her to spend less money.
Elles permettent donc des économies relatives dépenser moins en mettant en commun nos ressources
The annual profit of IBM alone in 1985 was 8 times as much as the Community spends on research and investment.
Tu étais le meilleur, pour dépenser, dépenser.
You were the better at spend and spend
Les Américains travaillent plus et ont moins de vacances, mais ils ont davantage d argent à dépenser.
Americans work more hours per week and have less vacation time, but they have more money to spend.
Certains pays en viennent à dépenser plus ou moins 70 en frais de personnel et d'entretien.
Some countries are spending as much as 70 or more on personnel and maintenance.
Les particuliers doivent aujourd hui épargner davantage pour leur retraite, et les retraités ont moins d argent à dépenser.
Individuals now have to save more to prepare for retirement, and retirees have less wealth to spend.
Nous aurions de quoi dépenser au moins 50 de plus chaque année si cet argent était disponible.
At least 50 more could be spent every year if the money was available.
Pourquoi doistu moins dépenser pour toi même que ce que des femmes dépensent pour leurs ridicules pékinois?
Why should you be able to spend less on yourself than some women do on their rotten poodles?
Les Américains devront alors dépenser davantage pour le crédit, ce qui leur laissera moins d'argent pour la consommation.
If so, Americans will have to spend more money on debt service, leaving them with less to spend on consumption of goods and services.
Dépenser européen.
The European option
Dépenser mes économies !
Spending my life's earnings!
Je ne crois même pas qu'ils vont dépenser l'argent qu'ils prétendent dépenser sur ceci.
I don't even believe they're going to spend the money that they say they're going to spend on this.
Certes, il ne faut pas dépenser de l'argent pour le simple plaisir d'en dépenser.
But we cannot accept that this entry alone will be sufficient to honour our obligations towards Poland.
Combien voulez vous dépenser ?
How much do you want to spend?
Combien veux tu dépenser ?
How much do you want to spend?
Un temps pour dépenser
A Time to Spend
Vous devez dépenser l'argent judicieusement.
You have to use the money wisely.
Arrête de dépenser mon argent.
Stop spending my money.
Pas le dépenser en fromage.
Not spend it on cheese gauging.
Mickey, que pourras tu dépenser ?
Mickey...What about you?
Comment osestu dépenser mon argent ?
Oh, there you are. What do you mean by spending my money?
Et tu viens dépenser ici
Well, this is a good place to spend it.
Nous sommes dans le négatif ce mois ci. Si nous ne commençons pas à dépenser moins le mois prochain, nos économies seront épuisées.
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
Le mois de janvier suivant arrive et les gens pourraient penser que s'ils épargnent plus, qu'ils doivent dépenser moins, et que c'est douloureux.
Next January comes and people might feel that if they save more, they have to spend less, and that's painful.
nes, parce que la situation des droits de douane est aujourd'hui favorable et qu'il faut donc dépenser un peu moins dans d'autres domaines.
On the dairy sector, the Dutch Dairy Board in particular often complains that there is a shortage of drink ing milk.
En 1999, il a gagné 16 milliards de dollars et il n'a pas pu en dépenser un seul, du moins légalement, en armes.
In 1999 he earned USD 16 billion and at least, legally, he could not spend any on arms.
Naturellement, les rendements réels et nominaux négatifs ont tendance au fil du temps à conduire les épargnants à moins économiser et à dépenser davantage.
Over time, of course, negative nominal and real returns may lead savers to save less and spend more.
Tom ne devrait pas dépenser autant.
Tom shouldn't spend so much.
Sami n'a plus d'argent à dépenser.
Sami has no money to spare now.
Là, j'avais de l'argent à dépenser.
I have 10 that I can use to go spend. Now, all of a sudden I owe the bank.
Travailler dur et tout dépenser Travaille
Work hard, play hard,Work hard, play hard, Work hard play hard work hard work work work work work
Que les consommateurs arrêtent de dépenser.
That consumers will stop spending.

 

Recherches associées : Dépenser Moins D'argent - Dépenser Au Moins - Dépenser Jusqu'à - Il Dépenser - Dépenser Plus - Sans Dépenser - Dépenser Plus - Doit Dépenser - à Dépenser - à Dépenser - Dépenser Plus