Translation of "délivrance du certificat" to English language:


  Dictionary French-English

Certificat - traduction : Certificat - traduction : Certificat - traduction : Délivrance - traduction : Délivrance du certificat - traduction : Délivrance du certificat - traduction : Certificat - traduction : Délivrance du certificat - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

(Lieu de délivrance du certificat)
(place of issue of the Certificate)
(lieu de délivrance du certificat)
(place of issue of the document)
Date de délivrance du certificat d'importation
Date of issue of import licence
la date de délivrance du certificat d exportation
the date of issue of the export certificate
une requête de délivrance du certificat, mentionnant notamment
a request for the grant of a certificate, stating in particular
la date de délivrance du certificat pour l'exportation
the date of issue of the export certificate
la délivrance du certificat ci annexé pour ces marchandises.
the issue of the attached certificate for these goods.
la délivrance du certificat ci joint pour ces marchandises.
ex 7301
la délivrance du certificat ci joint pour ces marchandises.
Tools, implements, cutlery, spoons and forks, of base metal parts thereof of base metal except for
DEMANDE la délivrance du certificat ci annexé pour ces marchandises.
REQUEST the issue of the attached certificate for these goods.
Délivrance du certificat de légalité et reconduction de la certification
All auditors working for CABs or Licensing Authorities must be registered and hold a valid certificate of competence from the Profession Certification Body (Lembaga Sertifikasi Profesi LSP).
DEMANDE la délivrance du certificat ci annexé pour ces marchandises.
DECLARE that the goods meet the conditions required for the issue of the attached certificate
F306 Date de délivrance du certificat ou de la licence
Date of issue of the certificate licence
F306 Date de délivrance du certificat ou de la licence
date of issue of the certificate licence
La date de délivrance du certificat est incluse dans la durée de validité de ce certificat.
The date of issue of the certificate shall be included in the period of validity of the certificate.
Délivrance d'un duplicata du certificat de circulation des marchandises EUR.1
Article 11
Délivrance d'un duplicata du certificat de circulation des marchandises EUR.1
The Community shall provide Bosnia and Herzegovina, through the European Commission, with details of the Agreements and their corresponding rules of origin, which are applied with the other countries or territories referred to in paragraph 1.
Délivrance d'un duplicata du certificat de circulation des marchandises EUR.1
Planing milling or moulding (by cutting) machines
Délivrance d'un duplicata du certificat de circulation des marchandises EUR.1
Parts suitable for use solely or principally with the apparatus of headings 85.25 to 85.28
a pour la délivrance du premier certificat de qualification de l'Union du demandeur
a for issuing applicant s first Union certificate of qualification
d'un retard excédant trente jours entre, d'une part, la date de livraison et, d'autre part, la délivrance du certificat de prise en charge ou la délivrance du certificat définitif de conformité.
a delay exceeding 30 days between the date of delivery and the issue of the taking over certificate, or the issue of the final certificate of conformity.
d un retard excédant trente jours entre d une part la date de livraison et d autre part la délivrance du certificat de prise en charge, ou la délivrance du certificat définitif de conformité.
a delay exceeding 30 days between the date of delivery and the issue of the taking over certificate, or the issue of the final certificate of conformity.
La date de délivrance du certificat de circulation des marchandises EUR.1 doit être indiquée dans la case 11 du certificat.
Article 9
La date de délivrance du certificat de circulation des marchandises EUR.1 doit être indiquée dans la case 11 du certificat.
Without prejudice to the provisions of Article 2(1) of this Protocol, working and processing carried out in a SADC EPA State shall be considered as having been carried out in the EU, when the materials undergo there subsequent working or processing going beyond the operations referred to in Article 9(1) of this Protocol and the product is exported to the same SADC EPA State.
La date de délivrance du certificat de circulation des marchandises EUR.1 doit être indiquée dans la case 11 du certificat.
The cumulation provided for in this Article shall not apply to materials
La délivrance du certificat est subordonnée à la constitution d une garantie assurant l engagement d importer pendant la durée de validité du certificat.
Their issue shall be subject to the lodging of a security guaranteeing that the products are imported during the validity period of the licence.
Article 18 Délivrance d'un duplicata du certificat de circulation des marchandises EUR.1
The disciplines described in this Code of Conduct as applying to arbitrators or former arbitrators shall apply, mutatis mutandis, to mediators.
Article 19 Délivrance d'un duplicata du certificat de circulation des marchandises EUR.1
Fish, whole or in pieces, but not minced
Article 17 Délivrance d'un duplicata du certificat de circulation des marchandises EUR.1
Article 17 Issue of a duplicate movement certificate EUR.1
Une demande de certificat A ne peut donner lieu à la délivrance d'un certificat B .
No B licence may be issued in response to an A licence application.
La délivrance du certificat est subordonnée à la constitution d'une garantie assurant l'importation des produits pendant la durée de validité du certificat.
Such licences shall be issued subject to the lodging of a security guaranteeing that the products are imported during the period of validity of the licence.
Présentation des demandes de certificat et délivrance des certificats
Submission of licence applications and issue of licences
Délivrance d'un duplicata du certificat de circulation des marchandises EUR.1 ou EUR MED
Issue of a duplicate movement certificate EUR.1 or EUR MED
Délivrance d un duplicata du certificat de circulation des marchandises EUR.1 ou EUR MED
Issue of a duplicate movement certificate EUR.1 or EUR MED
Délivrance d'un duplicata du certificat de circulation des marchandises EUR.1 ou EUR MED
ISSUED RETROSPECTIVELY (Original EUR.1 No (date and place of issue)
La date de délivrance du certificat de circulation des marchandises EUR.1 ou EUR MED doit être indiquée dans la case 11 du certificat.
The date of issue of the movement certificate EUR.1 or EUR MED shall be indicated in Box 11 of the certificate.
La date de délivrance du certificat de circulation des marchandises EUR.1 ou EUR MED doit être indiquée dans la case 11 du certificat.
For this purpose, they shall have the right to call for any evidence and to carry out any inspection of the exporter's accounts or any other check considered appropriate.
proviennent du territoire portant le code CA qui, au jour de la délivrance du présent certificat
has been obtained in the territory with code CA which, at the date of issuing this certificate
Seule la quantité indiquée sous shipped weight sur le certificat d'exportation est à prendre en considération pour la délivrance du certificat d'importation.
Only the quantity indicated under shipped weight on the export certificate shall be taken into consideration for the issue of the import licence.
la date et le lieu d'établissement de l'attestation d'origine ou de délivrance du certificat d'origine
each replacement statement on origin shall be marked Replacement statement , or Attestation de remplacement
la date et le lieu d'établissement de l'attestation d'origine ou de délivrance du certificat d'origine
each replacement statement on origin shall be marked Replacement statement or Attestation de remplacement
Procédure de délivrance d'un certificat de circulation des marchandises EUR.1
a combination of two or more operations specified in points (a) to (o)
Procédure de délivrance d'un certificat de circulation des marchandises EUR.1
chapters and headings mean the chapters and the headings (four digit codes) used in the nomenclature which makes up the Harmonised Commodity Description and Coding System, referred to in this Protocol as the Harmonised System or HS
Procédure de délivrance d'un certificat de circulation des marchandises EUR.1
Machine tools for deburring, sharpening, grinding, honing, lapping, polishing or otherwise finishing metal or cermets by means of grinding stones, abrasives or polishing products, other than gear cutting, gear grinding or gear finishing machines of heading 84.61
Procédure de délivrance d'un certificat de circulation des marchandises EUR.1
For educational, social and technical professional purposes

 

Recherches associées : Délivrance Du Visa - Délivrance Du Passeport - La Délivrance Du Brevet - Délivrance Contrôlée - Délivrance Topique - Validation Du Certificat - Validité Du Certificat - Approbation Du Certificat - L'obtention Du Certificat - Enregistrement Du Certificat - L'attribution Du Certificat