Translation of "contre nature" to English language:
Dictionary French-English
Contre - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction : Contré - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
La Nature contre la ville ? | Nature v. town? |
Il n'est pas contre nature. | There's nothing unnatural about it. |
Est ce anormal ? contre nature ? | Is that wrong? Is that unnatural? |
La cruauté est contre sa nature. | Cruelty is quite alien to his nature. |
Ils sont un crime contre nature. | They're positively a crime against nature. |
Le premier c est les humains contre la nature. | That first one is humans versus nature |
Changer ? ll a 40 ans. C'est contre nature. | Change? |
C'est parce que ça va contre sa nature. | I'll tell you why, he's not that kind. |
Il y a rien de contre nature làdedans. | There's nothing unnatural in that. |
De nombreux chefs d'Etat africains prétendent que l'homosexualité est contre nature et contre l'Afrique. | Many African leaders claim that homosexuality is un natural and un African. |
Les explications de ce vote contre nature sont nombreuses. | What explanation is behind these unlikely voters? |
De sommeil de mort, la contagion, et contre nature | Of death, contagion, and unnatural sleep |
Parfois, nous luttons contre les forces de la nature. | We are sometimes struggling against the forces of nature. |
C'est contre toute nature de souffrir à ce point. | It's against all nature that I should suffer so. |
Mais un homme peut il agir contre sa nature profonde ? | But can a man act against his deepest nature? |
Ce projet est contre nature et doit être annulé immédiatement ! | This project is against nature and should be cancelled immediately! |
Le contrôle de la pensée est contre la nature humaine. | Thought control is against human nature. |
Vous ne pouvez aller contre les lois de la nature. | You can't go against the laws of nature. |
Mais un homme peut il agir contre sa nature profonde ? | But can a man act against his deepest nature? |
Il pensait que la nature nous protègerait contre leur formation. | He thought nature would protect us from their formation. |
Mais il préfére grelotter dans une grotte. C'est contre nature. | If he chooses to sit shivering in a cave, it is unnatural |
C'est la fraternité dans l'effort ... contre la rudesse de dame Nature. | It's fraternity in effort ... against hardness of Lady Nature. Exactly. |
Demandez à la nature, pensez avec elle et pas contre elle. | Ask nature, think with her and not against her. |
N'est il pas évident qu'il parle d'amour normal et d'amour contre nature? | So, is it not clear that the love described... relates to natural and unnatural love? |
Par contre, des actions ponctuelles de nature essentiellement humanitaire ont été menées. | Individual schemes of an essentially humanitarian nature have, however, been carried out. |
Mes filles ingrates et contre nature... qui ont déserté leur vieille mère. | My ungrateful, unnatural daughters... who deserted their old mother. |
Qu'on a lutté contre la nature et qu'on a cru la maîtriser. | That we'd been fighting nature, and we thought we'd licked it. |
On ne peut pas faire grand chose contre les caprices de la nature. | There is nothing much we can do against the freaks of nature. |
Le travail est contre la nature humaine. La preuve est que ça nous fatigue. | Work is against human nature. The proof is that it makes us tired. |
L'autre devise est tout aussi importante Opus contra naturam le travail contre la nature | But they also have equally important opus contra naturam the work goes against nature. |
Combien d'adolescents vulnérables se laissent ils exploiter sexuellement contre rétribution financière ou en nature? | How many vulnerable young people allow themselves to be exploited against payment in cash or in kind? |
Madame, il faut quitter ce nid de mort, d'infection et de sommeil contre nature. | Lady, come from that nest of death, contagion, and unnatural sleep. |
Pour beaucoup de parlementaires et d'hommes politiques africains, l'homosexualité est contre nature et non africaine. | Many African politicians and lawmakers claim that homosexuality is un natural and un African. |
D'après cet article, tout était contre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature. | Everything, it said, was against the travellers, every obstacle imposed alike by man and by nature. |
C'est quand on manipule une graine dans un laboratoire pour obtenir quelque chose contre nature. | That is when a seed is manipulated in a laboratory to do something not intended by nature. |
Cette contre garantie serait de nature à générer, selon lui, de graves distorsions de concurrence. | In its view, the counter guarantee is such as to cause serious distortions of competition. |
Parce que le mélange de ces deux médias est une sorte d'acte inutile ou contre nature. | Because the mixing of those two media is a sort of unnatural or unnecessary act. |
On pourrait se demander si le système juridique d'autrefois protégeait véritablement la nature contre la pollution. | One may ask whether the legal system of the past did protect nature against pollution. |
Par contre, des difficultés ont surgi en ce qui concerne certains autres aspects, comme la nature | It should also be possible for a project to run from May |
Je remercie Dieu pour ceux parmi nous qui pensent toujours que c'est un acte complètement contre nature. | i am thanking God for those of us who still believe it is an utterly unnatural act. |
b) Le droit d'être informé sur la nature et les motifs d'inculpation retenus contre la personne poursuivie | (b) The right to be informed of the nature and cause of the charges against the person being prosecuted |
Cela découle de la nature même du crime de guerre ou du crime contre l apos humanité. | That was consistent with the nature of a war crime or a crime against humanity. |
Toute restructuration exigée contre un soutien en capital devrait prendre en considération la nature transfrontalière des groupes et ne pas discriminer contre des filiales à l étranger. | Any restructuring requested in return for capital support should take into account the cross border nature of the groups and not discriminate against subsidiaries abroad. |
Et les dichotomies de science fiction simple, la nature contre la science, animé par rapport à la mécanique, esprit contre la chair, ils sont tous là. | And the simple science fiction dichotomies, nature versus science, animate versus mechanical, spirit versus flesh, they're all there. |
Nous sommes de pauvres mortels dans une lutte contre le pouvoir infini de Dieu et de la nature. | We are mere mortals in a struggle against the infinite power of God and nature. |
Recherches associées : Contre Ma Nature - Nature Contre Consolident - Alliance Contre Nature - Désordre Contre Nature - Contre Nature étrange - Aller Contre La Nature - Nature Et Nature - Contre Contre - Contre- - Contre.