Translation of "contacts bien établis" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Des contacts réguliers ont été établis avec les commissions régionales. | Regular contact has been established with regional commissions. |
La présidence est informée régulièrement et rapidement des contacts établis. | The Presidency shall be kept regularly and promptly informed on these contacts. |
A cette fin, des premiers contacts ont été établis au niveau gouvernemental. | To this end contacts have been made at government level. |
Je présume que des contacts de ce type seront très bientôt établis. | I assume that such contacts will be established very quickly. |
De cette facilité de collaboration témoigne la variété des contacts internationaux établis par l'extrême droite italienne. | The ease of that cooperation is illustra ted by the variety of international contacts established by the Italian extreme right. |
Récemment, des contacts ont été établis avec des pays africains et des territoires insulaires du Pacifique Sud. | Recently, contacts have been established with African countries and with South Pacific island territories. |
En outre, des contacts sont actuellement établis à cette fin avec le Collège de police du Botswana. | Similarly, contacts are being made with the Botswana Police College to that end. |
Des contacts fructueux ont aussi été établis en 1997 avec l'Organe International de Contrôle des Stupéfiants (OICS). | Fruitful contacts were also established in 1997 with the International Narcotics Control Board. |
Oui. Voici deux faits bien établis. | Please listen carefully. |
Cela dit, les contacts établis sur le terrain avec un même donateur seront généralement limités aux ressources supplémentaires. | Contacts in the field with the same donor, however, are generally restricted to supplementary resources. |
Des contacts informels avec la Commission portent à croire que les rapports pour 2001 ont été mieux établis. | Informal contacts with the Commission suggest that there has been better reporting for 2001. |
Au total, 86 de ces contacts ont été établis avec des demandeurs d emploi et des candidats à la mobilité. | 86 of these contacts were with jobseekers and job changers. |
Des contacts ont été établis avec la Commission, à savoir la DG XIX, afin d'explorer la possibilité d'utiliser Sincoml. | Contacts with the Commission (DG XIX) to explore the possibility to use Sincoml and other actions were undertaken. |
Ils espèrent vivement que de nouveaux contacts seront établis entre les autorités marocaines et les représentants du front Polisario. | They look forward to further contacts between the Moroccan authorities and Polisario representatives. |
Nombre de ces choses sont des défis bien connus, bien établis. | Many of these things are well known, well established challenges. |
On connaît bien les démarches entreprises par le Gouvernement turc et les contacts qu apos il a établis à cet égard au sein de la communauté internationale et dans les organisations internationales. | The démarches and contacts made by the Turkish government within the international community and international organizations in this regard are well known. |
ALBANIE Avant les premiers contacts établis en septembre 1990, il n'y avait pas de relations entre la Communauté et l'Albanie. | ALBANIA Prior to the first contacts in September 1990, there were no relations between the Community and Albania. |
Ces contacts s'ajouteront bien sûr à ceux déjà établis au plan national et qui permettent de consulter la police en ce qui concerne la législation sur la sécurité routière et les campagnes de publicité. | Such contacts are, of course, additional to those already established nationally, by which the police may be consulted with regard to road safety legislation and publicity campaigns. |
Des contacts ont été établis dans l'intervalle et des réunions officielles ont été organisées avec la plupart des Etats membres concernés. | Contacts have been established meanwhile and official meetings have been organized with most of the concerned Member States. |
Ma réponse est Oui, nous avons bien pris ces contacts . | SEAL (S). Mr President, I am very unhappy about the statement made by the Commissioner. |
Fils de commerçants bien établis, il fit une carrière militaire. | The son of shopkeepers, Leborgne was a career military man. |
La Commission a l'intention de poursuivre les contacts établis avec les États membres afin de détecter les éventuelles infractions aux règles de concurrence. | The Commission intends to continue the contacts established with Member States in order to detect any practices which contravene competition rules. |
Ces divergences ont ensuite entraîné un blocage du dialogue dès 1979, suite au Traité de paix entre Israël et l'Egypte, et bien que de nombreux contacts aient été par la suite établis, le dialogue n'a pas repris. | disputes between Member States, disputes between the EEC and Member States, disputes between the Institutions, |
Deuxième question il y a bien sûr des contacts avec l'industrie. | Mr Bombard (S). (FR) Mr President, I am in favour of referring the report back to committee. |
Des contacts avaient aussi été établis avec les Services consultatifs juridiques pour le développement, récemment créés au sein du Secrétariat de l apos ONU. | Contact had also been initiated with the Legal Advisory Services for Development (LASD), a recently established entity within the United Nations Secretariat. |
Des contacts ont été établis avec la Section de la commercialisation et des ventes de l'ONU et le HCR attend des informations en retour. | Communications with the United Nations Marketing and Sales section are on going and UNHCR is awaiting feedback. |
Les principaux critères à prendre en considération pour l'application des mesures prévues à l'article 39 dans les exploitations contacts sont établis à l'annexe IV. | The main criteria to be considered for the application of the measures provided for in Article 39 in contact holdings are set out in Annex IV. |
Des contacts ont toutefois été établis avec les autorités congolaises et avec d'autres partenaires intéressés à Kinshasa pour engager une action le plus tôt possible. | However, contacts have been initiated with the governmental authorities and other concerned partners in Kinshasa to take action as soon as possible. |
Eh bien, en tant que professeur à Cambridge, j'avais beaucoup de contacts. | Well, as a Cambridge professor, I had many contacts. |
Bien entendu, nous abordons le sujet lors de tous nos contacts bilatéraux. | Of course we raise this issue in all our bilateral contacts. |
En outre , des contacts et des relations de travail ont été établis à un niveau bilatéral et se sont poursuivis tout au long de l' année . | Furthermore , bilateral contacts and working relationships were established and maintained throughout the year . |
Il est opportun de rappeler que les contacts les plus fréquents ont été établis avec le Congrès des États Unis à raison de deux rencontres annuelles. | It has become established practice to hold two meetings a year with the United States Congress, this being the instance where contacts are pursued most intensively. |
Monsieur le Président, je voudrais d' emblée remercier la présidence portugaise et la Commission pour tous les contacts très utiles établis pendant ce laps de temps. | Mr President, I will begin by thanking the Portuguese Presidency and the Commission for all our recent very useful contacts. |
Les budgets peau de chagrin font également du tort aux scientifiques bien établis. | Shrinking budgets are also damaging established scientists. |
En effet, le Parlement représente les intérêts bien établis et essentiels des électeurs. | Parliament directly represents the electorate in the face of what may be entrenched and powerful interests. |
L'Union est composée d'États nations solidement établis avec des constitutions qui fonctionnent bien. | The EU consists of solid nation states with their own perfectly good constitutions. |
Des contacts ont été établis avec de grands réalisateurs et des chaînes de radiodiffusion pour la production de films qui compléteront les publications et les autres activités. | Contacts have been taken up with major producers and broadcast networks regarding film projects to complement publications or other activities. |
Des contacts étroits seront établis entre le Comité européen de l'environnement et de la santé et le Groupe de travail de hauts fonctionnaires Un environnement pour l'Europe . | Close contacts will be established between the European Environment and Health Committee and the Environment for Europe WGSO. |
Des contacts ont été établis dans l'optique d'une définition des conditions dans lesquelles une telle étude serait menée. À l'heure actuelle, les autorités espagnoles examinent lesdites conditions. | Contacts were established on the conditions for such a study, which the Spanish authorities are currently considering. |
Les principaux critères à prendre en considération pour la mise en œuvre des mesures prévues à l'article 11 dans les exploitations contacts sont établis à l'annexe IV. | The main criteria to be considered for the application of the measures provided for in Article 11 in contact holdings are set out in Annex IV. |
S apos appuyer sur le mécanisme ACCIS existant, et en particulier sur TP LIB, ainsi que sur des contacts professionnels bien établis, fréquents et qui ont fait la preuve de leur efficacité dans la pratique, suffirait pour stimuler et améliorer la coopération interorganisations. | Relying on the existing ACCIS mechanism, primarily on TP LIB, as well as on well established professional working contacts, which are frequent and have proved to be effective and practical, would be adequate to meet the need for the promotion and improvement of inter agency cooperation. |
En effet, les liens d'interaction entre le développement et la sécurité sont bien établis. | The interaction between development and security has been clearly proven. |
Je peux donner à l'honorable parlementaire l'assurance que les contacts politiques et économiques nécessaires pour assurer le succès du dialogue de San José sont d'ores et déjà établis. | Mr President, ladies and gentlemen, has not the time perhaps come to ask not only for declarations of principle but also concrete gestures on the part of the executive bodies of the Community ? |
GV De contacts en contacts, etc.... | GVO Contact draws contact and... |
Supprimer des contacts de méta contacts | Removing Contacts from Metacontacts |
Recherches associées : Les Contacts établis - Sont Bien établis - Produits Bien établis - Modèles Bien établis - Partenariats Bien établis - Processus Bien établis - Des Intérêts Bien établis - Produits établis - Professionnels établis - Comptes établis - Canaux établis - Concurrents établis - Clients établis - Fonds établis