Translation of "compétent anglais" to English language:


  Dictionary French-English

Compétent - traduction : Compétent - traduction : Compétent - traduction : Anglais - traduction : Anglais - traduction : Compétent - traduction : Compétent anglais - traduction : Compétent - traduction : Anglais - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Il est très compétent en anglais.
He is proficient in English.
S'il est compétent en anglais, je l'emploierai.
If he is proficient in English, I'll employ him.
S'il est compétent en anglais, je l'engagerai.
If he's proficient in English, I'll hire him.
En quelques années, il est devenu très compétent en anglais.
He got very proficient in English in a few years.
Bureau compétent
Competent office
Ministère compétent
Responsible Ministry
Tindemans commissaire compétent.
The result would be the opposite of just what we are trying to achieve.
Ministère compétent 4.2.
Responsible Ministry 4.2.
Service d'émission compétent
Competent issuing authority
C'est un avocat compétent.
He is a capable lawyer.
Je suis très compétent.
I am very competent.
Cachet de l organisme compétent
under the supervision of the Ministry of Finance of Japan
Service émetteur compétent 4.
Competent issuing authority 4.
Service émetteur compétent 3.
Competent issuing authority 3.
Je pense qu'il est compétent.
I think he's competent.
Je crois qu'il est compétent.
I think he's competent.
Je pense qu'il est compétent.
I believe he is competent.
Je crois qu'il est compétent.
I believe he is competent.
Je ne suis guère compétent.
The fact I like it doesn't mean anything.
Service compétent de l'État membre
Responsible department in the Member State
Adresse dans le pays compétent ..
Address in the competent country ..
Tom est assez compétent avec Photoshop.
Tom is quite good at Photoshop.
C'est un homme passionné et compétent.
He is a driven man, a competent man.
On saura vite s'il est compétent.
We'll find out soon enough if he knows his business.
Un homme très intéressant et compétent.
An extremely interesting and capable man.
On sait que vous êtes compétent.
We know your ability and your record.
le Tribunal da Relação est compétent.
Article 32 paragraph 4 of the Civil Proceedings Act (Lög um meðferð einkamála nr.
Séjour hors de l'État membre compétent
Stay outside the competent Member State
Le présidium est également compétent pour
The Presidium shall also be competent to
Lorsque le pays compétent est la
If Belgium is the competent country, the
Réservé à l'institution du pays compétent
Reserved for the institution in the competent country
Il est compétent en tant qu'enseignant d'anglais.
He is qualified as an English teacher.
Etre compétent revient ainsi à être compétitif.
Thus, the condition of being competent is equated to that of being competitive.
Le Conseil est compétent en la matière.
The Council has competence here.
Laissez votre place à quelqu'un de compétent
Leave the job To some baggage who will
Cette unité communiquera avec le LV compétent.
In cases of non compliance, the LV will refrain from issuing a legality certificate, which will prevent the timber from entering the supply chain of verified legal timber.
Dénomination de l'autorité ou de l'organisme compétent
Name of the competent authority or body
Dénomination de l'autorité ou de l'organisme compétent
EUROPEAN COMMUNITY
anglais et arabe anglais 425
English plus Arabic 425 copies in English
anglais, espagnol et anglais 375
English plus French 375 copies in English
anglais et russe anglais 425
English plus Russian 425 copies in English
anglais et chinois anglais 425
English plus Chinese 425 copies in English
anglais et espagnol ou anglais 425
English plus French or 425 copies in English
Je connais Felix, c'est un professionnel très compétent.
I know Felix, and he is a highly competent individual.
Le vert indique que l'élève est déjà compétent.
Green means the student's already proficient.

 

Recherches associées : Service Compétent - Tribunal Compétent - Utilisateur Compétent - Personnel Compétent - être Compétent - Partenaire Compétent