Translation of "comme est ainsi est" to English language:


  Dictionary French-English

Comme - traduction :
As

Comme - traduction : Ainsi - traduction : Ainsi - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Le fleuve est ainsi connu en Égypte comme L'eau renversée .
Thus the river became known in Egypt as simply, inverted water.
Il est, pour ainsi dire, comme un poisson hors de l'eau.
He is, so to speak, a fish out of water.
Ainsi, chacun de ces cercles est une particule comme une molécule.
So each one of these circles is a particle like a molecule.
l'agression, et ainsi de suite... l'Homme est resté comme il était.
Man is still as he was.
Ainsi, un nouveau point d) bis) est introduit et reformulé comme suit
A new point d) a) is introduced and worded as follows
Ainsi un nouveau considérant 12 bis est introduit et formulé comme suit
A new recital 12 a is therefore introduced and is worded as follows
Ainsi, Alexandre Roubtzoff est souvent considéré comme le peintre de la Tunisie .
Moreover, Tunisia has left many European painters, with Alexander Roubtzoff often being regarded as the painter of Tunisia .
L'îlot est ainsi considéré comme un monument commémoratif de la guerre civile.
Because of its history, it is considered as a monument of the civil war era therefore the island and the original structures on it are protected from alteration.
Et juste comme une pomme est quelque chose qui est utilisée par la nature pour semer une graine, ainsi est le champignon.
And just as an apple is something used by nature to spread a seed, so is the mushroom.
Tolkien est ainsi considéré, pour certains, comme le père de la fantasy moderne.
This has caused Tolkien to be popularly identified as the father of modern fantasy literature or, more precisely, of high fantasy.
Ainsi, un nouvel alinéa est introduit à l article 70 et rédigé comme suit
A new subparagraph is therefore introduced into article 70 and reworded as follows
Ainsi, l'Alliance canadienne est surtout perçu comme un Parti réformiste rebaptisé et élargi.
As a result, the Alliance was widely seen as a renamed and enlarged Reform Party.
Ainsi, Sawtooth Ridge est généralement considéré comme le début de la Haute Sierra .
At elevation, it is the tallest peak in the craggy Alps like Sawtooth Ridge and the northernmost peak in the Sierra Nevada.
L itraconazole, comme le kétoconazole, est un inhibiteur puissant ainsi qu un substrat du CYP3A4.
Itraconazole, like ketoconazole, is a potent inhibitor as well as substrate of CYP3A4.
L itraconazole, comme le kétoconazole, est un inhibiteur puissant ainsi qu un substrat du CYP3A4.
Itraconazole, like ketoconazole, is a potent inhibitor as well as substrate of CYP3 A4.
La démocratie est ainsi apparue comme un sujet réservé exclusivement aux États membres.
Democracy was therefore made to look as if it were reserved for the individual States alone.
Comme une ville forcée et sans murailles, Ainsi est l homme qui n est pas maître de lui même.
Like a city that is broken down and without walls is a man whose spirit is without restraint.
Comme une ville forcée et sans murailles, Ainsi est l homme qui n est pas maître de lui même.
He that hath no rule over his own spirit is like a city that is broken down, and without walls.
Ainsi nous pouvons voir où il est train de naître, comme le président Ford,
So we can see where it's emerging here, like President Ford,
Ainsi, apprendre des maîtres est très important comme quand un enfant commence à marcher.
So, learning from the masters is very important just like when a child starts to walk.
Si un groupe est formé ainsi, il doit être considéré comme un constituant d'interopérabilité
If a group is formed this way, it shall be considered as an interoperability constituent.
Si un groupe est formé ainsi, il doit être considéré comme un constituant d'interopérabilité.
If a group is formed this way, it shall be considered as an interoperability constituent.
Ainsi par exemple l'article sur Wikipedia est souvent appelé, que Wikipedia est encore considéré comme équivalent à une vérité objective.
So for instance the article on Wikipedia is frequently referred to, as Wikipedia is still regarded to be tantamount to objective truth.
Car comme le bruit des épines sous la chaudière, ainsi est le rire des insensés. C est encore là une vanité.
For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
Car comme le bruit des épines sous la chaudière, ainsi est le rire des insensés. C est encore là une vanité.
For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool this also is vanity.
Il en est ainsi, parce que, comme chaque fois, il est totalement indifférent aux conditions de vie du simple citoyen irakien.
That is because, in this matter too, he is completely indifferent to the conditions of ordinary people in Iraq.
Ainsi, un nouveau paragraphe 7 bis est introduit à l article 73 et formulé comme suit
A new paragraph 7 bis is introduced to article 73 and worded as follows
Il est ainsi possible de considérer la méthode du gradient conjugué comme une méthode itérative.
So, we want to regard the conjugate gradient method as an iterative method.
Vous savez que la conscience est ressentie comme... non, non, ce n'est pas ressenti ainsi...
No, no, it's not that. You know, consciousness feels like ... No, no, it doesn't feel like this.'
Est ainsi ?
Is that so?
Après tout, la probabilité d une intervention internationale (comme en Lybie) est pour ainsi dire nulle, tandis que celle d une véritable révolution armée (comme en Syrie) est extrêmement limitée.
After all, the probability of international intervention (as in Libya) is nil, and the likelihood of a full fledged armed revolution (as in Syria) is extremely limited.
S'il en est ainsi, et il en est ainsi dans certains cas, j'estime que d'autres groupements, comme les intérêts industriels, pourraient mitiger quelque peu leur critique de la politique agricole.
If that is the case, and it is in certain instances, then I believe that other groups, representing e.g. industrial interests, would do well to moderate their criticism of agriculture policy some what.
L'Angola est un pays multilingue , avec six langues africaines reconnues comme langues nationales ainsi que le Portugais qui est la langue officielle.
Angola is a plurilingual country , with six African languages recognised as national languages as well as Portuguese as the official language.
Comme une cage est remplie d oiseaux, Leurs maisons sont remplies de fraude C est ainsi qu ils deviennent puissants et riches.
As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit. Therefore they have become great, and grew rich.
Comme une cage est remplie d oiseaux, Leurs maisons sont remplies de fraude C est ainsi qu ils deviennent puissants et riches.
As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit therefore they are become great, and waxen rich.
Ainsi le directeur africain est heureux d'être mentionné, comme Haut Placé , pour ne pas dire Dieu ...
Thus the African manager is happy to be referred to, as Up , not to say God ...
Comme les jambes du boiteux sont faibles, Ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.
Like the legs of the lame that hang loose so is a parable in the mouth of fools.
Comme les jambes du boiteux sont faibles, Ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.
The legs of the lame are not equal so is a parable in the mouth of fools.
L itraconazole, comme le kétoconazole, est un puissant inhibiteur ainsi qu un substrat du cytochrome CYP3A4.
co administration
L itraconazole, comme le kétoconazole, est un puissant inhibiteur ainsi qu un substrat du cytochrome CYP3A4.
A dose reduction of clarithromycin may result in subtherapeutic concentrations of 14 OH clarithromycin.
Il est Pilates e ainsi la femme amour comme cela, il je ne comprenais pas son
It's Pilates nd so woman love like this it I did not understand her
Ainsi, lorsqu'il s'agit d'affaires constitutionnelles, l'ancienne nation qu'est l'Écosse est aujourd'hui considérée comme une région européenne.
For example, when it comes to constitutional affairs the ancient nation of Scotland currently counts as a region of Europe.
Ainsi que l'honorable parlementaire en est certainement informé, il est probable qu'un sommet CSCE aura lieu en 1990, comme les Douze l'ont préconisé.
As the honourable Member will be aware, there is a likelihood of a CSCE Summit in 1990 as the Twelve have advocated.
L existence est ainsi!
Such is life!
Est ce ainsi ?
Is that so...

 

Recherches associées : Est Ainsi - Est Ainsi - Comme Est - Est Comme - Comme Ainsi - Ainsi Est Le Tien - Il En Est Ainsi - Ainsi Il Est Arrivé - Comme I Est - Est Traité Comme - Est Reconnu Comme - Est Tombé Comme - Est Comme ça - Comme Il Est