Translation of "comme comparable à" to English language:


  Dictionary French-English

Comme - traduction :
As

Comparable - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme comparable à - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Comme vous le savez, la vie est comparable à un voyage.
As you know, life is comparable to a voyage.
En fait, c'est comparable à tout ce que nous mangeons comme viande à présent.
In fact, it's comparable to anything we eat as meat at the moment.
Un Sorcier est comparable à ce que nous appellons d'habitude dans l'Amérique comme un Guérisseur .
A Shaman is, in many ways, similar to what we more commonly refer to in America as a medicine man .
Comparable d'un pays à l'autre
allow comparisons between countries
comparable d'un pays à l'autre
allow comparisons between countries
Rien n'est comparable à sa beauté.
Nothing is to be compared to its beauty.
Rien n'est comparable à ce soir
Ain't no time like tonight
Travailleur comparable
comparable worker
La technologie progresse à un rythme comparable,
Technology is increasing at a comparable rate.
Elle n'est pas comparable à vos voisines
She's nothing like a girl you've ever seen before
Elle n'est pas comparable à vos voisines
Nothing you can compare to your neighborhood
Il est comparable à la constitution américaine.
It stands with the American constitution.
Mais ce n'est pas comparable à Pisthyan.
But it cannot compare with Pisthyan.
Aucune beauté n'est comparable à la vôtre
No beauty can compare with you
L insuline glulisine s est avérée comparable à l insuline lispro en termes de contrôle glycémique, comme démontré par les
Insulin glulisine was comparable to insulin lispro for glycaemic control as reflected by changes in glycated haemoglobin (GHb expressed as HbA1c equivalent) from baseline to endpoint and by self monitored blood glucose values.
23 46 montrent à la fois un effet antihypertenseur comparable et un effet sur le critère d évaluation combiné comparable.
The results show that Nifedipine Retard demonstrates both a comparable antihypertensive effect and a comparable effect on the above mentioned composite end point.
La concurrence comparable
Comparable competition
mais rien de comparable à cette invention infernale.
But none as infuriating as this infernal machine.
En revanche , comme mentionné ci dessus , les rendements des emprunts publics d' échéance comparable se sont contractés .
By contrast , as mentioned above , yields on government bonds of comparable maturity declined .
Dès l'entrée, rien n'est comparable à une grotte commerciale.
From the entrance, this is nothing like a commercial cave.
Il n'y a rien de comparable à sa maison.
There is nothing like home.
Comparable dans le temps
allow chronological comparisons
Ce n'est pas comparable.
No comparison at all that I can see.
Il n y a rien, après tout, de comparable à la danse je la regarde comme un des plus grands raffinements de la civilisation.
There is nothing like dancing after all. I consider it as one of the first refinements of polished society.
Les fanatiques de la lutte antitabac ne devraient pas agir comme si l' exportation de tabac était comparable à des fuites de cyanure.
The anti tobacco fanatics should not act as if exporting cigarettes was tantamount to handing out cyanide.
Qui est, en ce point tout à fait comparable à Java.
Which is, in this respect, buck for buck, comparable with Java.
Les résultats avec Nifedipine Retard montrent à la fois un effet antihypertenseur comparable et un effet sur le critère d évaluation combiné comparable.
The results show that Nifedipine Retard demonstrates both a comparable antihypertensive effect and a comparable effect on the above mentioned composite end point.
C était donc comparable en taille à ce genre de perte.
So this was comparable in size to that kind of loss.
Le climat ici est très comparable à celui de l'Angleterre.
The climate here is very similar to that of England.
Il manque aujourd hui cependant un leader charismatique comparable à Khomeini.
What s missing this time, however, is a charismatic leader comparable to Khomeini.
Aucune expérience de mon vieux mental n'est comparable à ça...
No experience from my old mind Translation can compare with it.
Leur morphologie est comparable à celle de la racine principale.
The main function of the fibrous root is to anchor the plant.
est une personnification des hivers rudes, comparable à Jack Frost.
is a personification of harsh winters, similar to Jack Frost.
La catastrophe actuelle est comparable à celle de 1984 1985
I have seen at first hand the operations of Concern in the previous famine in Ethiopia.
Le naufrage de l était comparable à la catastrophe du .
The accident was comparable to the disaster.
Jane n aura rien de comparable.
Jane's is nothing to it nothing at all.
Événements antérieurs de nature comparable.
Previous occurrences of a similar character.
à des doses permettant une exposition comparable à celle de l usage clinique.
Although maternal toxicity was observed at these doses, a relation to treatment cannot be excluded.
Sa fonction économique est comparable à une caution ou à une garantie.
Its economic function may in this respect be compared to that of a guarantee.
Cette description donne logiquement à penser que le paiement initial devrait être traité comme un investissement, étant donné que le certificat délivré est comparable à une action.
From this description it follows that the initial payment should be treated as an investment since the certificate issued is similar to a share.
Le diagramme de rayons X, croyait il, était comparable à l'hélice.
X ray diagram, he thought was comparable with the helix.
Dans le monde, il n'existe aucune sauce comparable à la faim.
A good appetite is a good sauce.
C'est malheureusement plutôt comparable à un homme condamné étranglé en secret .
Instead, it is horribly like a condemned man being strangled secretly.
Le diagramme de rayons X, croyait il, était comparable à l'hélice.
So Wilkins said he thought it was the helix.
C était donc comparable en taille à ce genre de perte.
So this was comparable in size to that kind of loss.

 

Recherches associées : Comparable à - Comparable à - à Comparable - Comparable - Pas Comparable à - Est Comparable à - Est Comparable à - à Peine Comparable - était Comparable à - à Périmètre Comparable - Comparable à (p) - Comparable à (p) - à Distance Comparable