Translation of "ceux qui étaient" to English language:


  Dictionary French-English

Ceux - traduction : étaient - traduction : étaient - traduction : Ceux qui étaient - traduction : Ceux - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ceux qui étaient contre étaient exécutés, au pied levé.
Those that opposed were executed, curbside.
Ceux qui étaient tourmentés par des esprits impurs étaient guéris.
as well as those who were troubled by unclean spirits, and they were being healed.
Ceux qui étaient tourmentés par des esprits impurs étaient guéris.
And they that were vexed with unclean spirits and they were healed.
Ceux qui s'arrêtaient, étaient immédiatement torturés.
We started crawling, and whoever didn't obey was immediately tortured.
Ceux qui étaient sur le bateau ?
The ones you said were on the boat.
Ceux qui étaient dans la mer j'imagine avaient des branchies, et ceux qui étaient sur la terre avaient des poumons.
Those that were in the sea I guess had gills, and those that were on land had lungs.
Les moyens retenus n' étaient ni ceux qui convenaient au plan économique ni ceux qui étaient justes au plan social.
The means chosen were neither economically suitable nor socially just.
La fuite de ceux qui étaient pour chassés parce qu'ils étaient Arméniens.
Mr Gorbachev himself has spoken out against bureaucratic inertia.
Et il trouve toute cette histoire de quelle blancheur chrétiens lynchés chrétiens noirs, blancs chrétiens étaient ceux qui étaient impliqués dans la traite négrière ceux qui étaient chrétiens.
It is a demonstration of human brotherhood. Because everybody was in this white garb, the rich, the poor, the powerful, the weak, the sick, everybody, and they were all intermingled. And I think that had such a profound impact on Malcolm.
Ceux qui empiétaient sur ce territoire étaient punis.
Those who encroached upon it were punished.
Ceux qui y étaient n'oublieront jamais la pluie.
For those who were there, they will never forget the rain.
Se demander qui étaient ceux de la photo.
Wonder who were those in the photo.
Ceux qui avaient été envoyés étaient des pharisiens.
The ones who had been sent were from the Pharisees.
Ceux qui avaient été envoyés étaient des pharisiens.
And they which were sent were of the Pharisees.
Ceux qui étaient dans le coin, à l'école, en plus de ceux qui avaient abandonné.
Those who were still around in school, besides the people who had dropped out.
Ceux qui étaient tentés de désobéir étaient assurés que la police secrète s'occuperait d'eux.
All who were tempted to disobey were certain to be taken care of by the secret police.
Et ces gens, ceux qui étaient mes héros ultimes.
And those guys, those were like, ultimate heroes.
Elle ne souhaitait punir que ceux qui étaient responsables.
She wished to punish only those responsible.
Ceux qui se tenaient debout étaient tous des hommes.
Those standing were all men.
Quels sont ceux qui étaient rentrés à la maison ?
Who has gone to their homes?
Tous ceux qui ont été tués étaient des hommes.
And yes, all of those people killed were male.
Ceux qui formèrent ce complot étaient plus de quarante,
There were more than forty people who had made this conspiracy.
Ceux qui formèrent ce complot étaient plus de quarante,
And they were more than forty which had made this conspiracy.
Tous ceux qui étaient présents lors de ma naissance.
All who were there when I was born. My parents, my family.
Ceci est la révélation de ceux qui sont avec moi et de ceux qui étaient avant moi.
Here is the Book of those who are with me, and the Book of those who have gone before me.
Ceci est la révélation de ceux qui sont avec moi et de ceux qui étaient avant moi.
This is the Remembrance of him who is with me, and the Remembrance of those before me.
Ceci est la révélation de ceux qui sont avec moi et de ceux qui étaient avant moi.
This is a message for those with me, and a message of those before me.
Ceci est la révélation de ceux qui sont avec moi et de ceux qui étaient avant moi.
Here is the Book with admonition for those of my time and there are also scriptures with admonition for people before me.
Ceci est la révélation de ceux qui sont avec moi et de ceux qui étaient avant moi.
This is a precept of those who are with me, and a precept of those who went before me.
Ceci est la révélation de ceux qui sont avec moi et de ceux qui étaient avant moi.
This Qur'an is the message for those with me and the message of those before me.
Ceci est la révélation de ceux qui sont avec moi et de ceux qui étaient avant moi.
This is (the Quran) which tells us about the (beliefs of the people) in my time and those who lived before me.
Ceci est la révélation de ceux qui sont avec moi et de ceux qui étaient avant moi.
This is the reminder of those who are with me and the reminder of those who were before me.
Tous ceux qui ont été tués étaient des gens ordinaires.
All the killed people are commoners.
Rares étaient ceux qui se mariaient hors de leur confession.
Few people married outside their own faith.
Or, ceux qui avaient cru avec lui étaient peu nombreux.
But only a few believed in him.
Et Nous sauvâmes ceux qui avaient cru et étaient pieux.
We deliver those who believe and take heed for themselves.
Et Nous sauvâmes ceux qui avaient cru et étaient pieux.
And We rescued those who accepted faith and used to fear.
Or, ceux qui avaient cru avec lui étaient peu nombreux.
And there believed not with him except a few.
Et Nous sauvâmes ceux qui avaient cru et étaient pieux.
And We delivered those who believed and were godfearing.
Or, ceux qui avaient cru avec lui étaient peu nombreux.
And there had not believed with him save a few.
Et Nous sauvâmes ceux qui avaient cru et étaient pieux.
And We delivered those who believed and were wont to fear.
Or, ceux qui avaient cru avec lui étaient peu nombreux.
And none believed with him, except a few.
Et Nous sauvâmes ceux qui avaient cru et étaient pieux.
And We saved those who believed, and used to fear Allah, and keep their duty to Him.
Or, ceux qui avaient cru avec lui étaient peu nombreux.
But those who believed with him were only a few.
Et Nous sauvâmes ceux qui avaient cru et étaient pieux.
And We saved those who believed and were pious.

 

Recherches associées : Ceux Qui étaient Présents - Ceux-là étaient - Ceux-ci étaient - Ceux Qui - Ceux Qui - Ceux Qui - Ceux Qui - Ceux Qui - Ceux Qui - Ceux Qui - Qui étaient - Qui étaient - Si Ceux-ci étaient - Parmi Ceux-ci étaient