Translation of "certains Etats membres" to English language:
Dictionary French-English
Certains - traduction : Membres - traduction : États - traduction : Membres - traduction : Certains Etats membres - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Certains Etats membres craignent surtout | Above all, some Member States fear competition from foreign carriers within their national transport market. |
III. OBSERVATIONS PRESENTEES PAR CERTAINS ETATS MEMBRES | III. REPRESENTATIONS OF MEMBER STATES |
Certains des Etats membres y sont hostiles. | Some Member States are hostile to the idea. |
Certains Etats membres tels que l'Espagne, le | Certain Member States such as Spain, Portugal and the United Kingdom have also introduced certain restrictions which apply to their own fishermen. |
Certains Etats membres tels que l'Espagne, le | Certain Member States such as Spain, Portugal and the United Kingdom have already introduced certain restrictions which apply to their own fishermen. |
cela se pratique déjà dans certains Etats membres. | One alternative to increasing the physical checks pro posed by the EEC would be a carefully maintained and applied comptabilité matière such as already exists in some Member States. |
Primo, certains Etats membres n'apprécient guère le principe. | First, there are a number of Member States that are not keen on the principle. |
Certains Etats membres semblent renâcler à conclure un accord. | Mr President, some Member States seem to be dragging their feet about reaching some agreement. |
III. OBSERVATIONS PRESENTEES PAR CERTAINS ETATS MEMBRES 6 30 2 | III. REPRESENTATIONS OF MEMBER STATES . 6 30 3 |
Certains Etats membres exigent des informations supplémentaires sur les étiquettes. | Additional labelling information is required in some Member States. |
Il y a moins d'un mois, certains Etats membres nous | Barely a month ago a number of Member States announced that this was the line they would be taking. |
Objet Difficultés liées aux transactions immobilières dans certains Etats membres | Subject Difficulties in connection with real pro perty transactions in certain Member States |
D'ailleurs, dans certains Etats membres, cette durée atteint presque une année. | Indeed, the average duration of unemployment in some Member States is now approaching one year. |
6t6 instaur6e partout, la carte est disponible dans certains Etats membres. | ROLE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT the EP, through a great many oral and written questions, has tried to promote the establishment of a consistent policy in the field of public health. |
Certains Etats membres les ont déjà rappelés sur le plan bilatéral. | Of course we shall only be able to make progress on this subject once we have a proposal for a mandate from the Commission. |
Certains Etats membres souhaitent un renforce ment institutionnel du SME afin d'améliorer la coopération financière et économique entre les Etats membres. | With the objective of furthering the harmonization of national legislation in the area of environmental protection, does the Council believe it necessary to introduce the category of 'ecological crime' into the penal legislation of all the Member States? |
Dans toute l'Europe, on entend dire que certains Etats débarquent du poisson dans d'autres Etats membres. | To add my voice to those of the previous questioners, will the Commission provide financial compensation, bearing in mind that compensation was paid to Spanish and Portuguese fishermen when Morocco closed its waters to EEC fishermen during the negotiation of the Morocco EEC fisheries agreement? |
Dans ce cadre, certains Etats membres ont toutefois décidé d'anticiper cette échéance. | A number of Member States have decided to act in advance of this deadline. |
La cause est elle liée aux problèmes juridiques de certains Etats membres? | The Commission seems afraid of rejection by the Council, with the consequential adverse effect on the image of the Community which that would bring in the field of human rights. |
Nous devons examiner les bons exemples qui existent dans certains Etats membres. | Many young women see this as the decisive thing in shaping their lifestyles. |
Néanmoins, la Commission comprend les difficultés auxquelles certains Etats membres sont confrontés. | Nevertheless, the Commission accepts that some Member States face difficulties. |
En effet, certains Etats membres individuels ont des missions diplomatiques en Albanie. | It is of course up to each Member State to implement a series of measures to adapt its capacity to future potential. |
Les taux absolus de productivité par travailleur sont élevés dans certains Etats membres. | Absolute levels of productivity per worker are high in some Member States. |
de procéder à un réexamen critique des dérogations accordées à certains Etats membres | a critical reappraisal be made of the derogations granted to certain Member States |
L'annexe VI établit les modalités particulières d'application des législations de certains Etats membres. | Annex VI sets out special procedures for applying the legislation of certain Member States. |
Monsieur le Président, on peut vivement critiquer certains Etats membres de la Communauté. | Some Member States of the Community merit very severe criticism, Mr President. |
Le Conseil et certains Etats membres contestent une telle interprétation de l'article 173. | The Council and some of the Member States are con testing this interpretation of Article 173. |
Objet Absence de représentation de certains Etats membres à la conférence de Guatemala. | Subject Lack of representation of certain Member States at the Guatemala Conference |
Pour certains Etats membres, elle va beaucoup trop loin, pour d'autres, pas assez. | The rapporteur proposed to widen the scope of the regulation in the transitional period. |
C'est peutêtre tout simplement cette possibilité que souhaitent avoir certains des Etats membres. | We all evolved it in order to make our agricultural activity economically one of the most important in the world. |
Certains Etats membres disposent déjà de commis sions ou de sous commissions européennes. | Only yesterday I was discussing this with a Danish MP and had to convince him that our objective is simply to have the elected Parliament, and not the Council of Ministers, as the European Community's legislative body, if that is how we see democracy. |
Personne ne connaît les ressources de certaines sociétés d'assurance dans certains Etats membres. | No one knows the extent of the wealth of insurance companies in some Member States. |
Pour cette raison, je crois que certains Etats membres vont lever leurs réserves. | First, the ultimate aim of the directive, which is to increase road safety, and secondly, the actual application of the ditective. |
motocycles d'une cylindrée inférieure à 50 cm3, par crainte d'indisposer certains Etats membres. | SISÓ CRUELLAS over the work of professionals, then dangerous situations can arise. |
La plupart des Etats membres entretiennent enfin une coopération bilatérale plus ou moins formelle, intense et constante avec certains Etats membres et ou pays tiers | International cooperation in consumer affairs is relatively well developed on the part of both government departments and consumer organizations. |
Je sais que cela n'est pas le cas dans certains Etats membres, mais vous ne pouvez pas encore rendre la Commission responsable de l'absence ou de l'insuffisance de ces droits, dans certains Etats membres. | As I have already said, the Social Charter will then contain legally binding stipulations. |
Certains Etats Membres ont suggéré la création de nouveaux mécanismes de contrôle des finances. | Some Member States have suggested the establishment of new financial control mechanisms. |
Certains emplois dans les administrations publiques des Etats membres sont exclus de cette libération. | Certain posts in the public service of Member States remain outside the scope of this provision. |
Certains emplois dans les administrations publiques des Etats membres sont exclus de cette rib6ration. | The basis of Community regulations in the field of social security of workers is contained in Article 51 of the EEC Treaty. |
Certains emplois dans les administrations publiques des Etats membres sont exclus de cette libération. | Certain posts in the public service of Member States remain outside trie scope of this provision. |
Pourquoi certains Etats membres sont ils prêts, alors que d'autres ne le sont pas? | We appear now to have reached an impasse. |
En plus, certains Etats membres ont apporté une aide humanitaire par la voie bilatérale. | In addition, some Member States have given bilateral humanitarian aid. |
Le problème posé par le numerus clausus , que certains Etats membres appliquent actuelle ment. | Mr Cassidy (ED). Mr President, I was very surprised to see that the Socialists voted against the idea of equal opportunity in the Erasmus programme in voting against Amendment No 1. |
Il est regrettable que certains Etats membres aient tardé à présenter des programmes intégrés. | Mr President, we hope that these proposals will be endorsed by the Commission. |
Le niveau de la contribution financière de certains Etats membres est propre ment aberrant. | This is not just a ques tion of money, it is a question of political will. |
Recherches associées : Certains Membres - Certains Membres - Etats Membres Autorités - Anciens Etats Membres - Restant Etats Membres - élargissement Etats Membres - Autres Etats Membres - Plusieurs Etats Membres - ONU Etats Membres - Européens Etats Membres - Nouveaux Etats Membres - Etats Membres Euro - Etats Membres Qui - D'autres Etats Membres