Translation of "ce qui a causé" to English language:


  Dictionary French-English

Cause - traduction : Causé - traduction : Causé - traduction : Ce qui a causé - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Qu'est ce qui a causé l'explosion ?
What caused the explosion?
C'est ce qui a causé l'éclair.
That's what caused the flash.
Qu'est ce qui a causé le problème ?
What caused the problem?
Qu'est ce qui a causé le crash ?
What caused the crash?
C'est ce qui a causé notre problème.
That's what caused our problem.
Qu'est ce qui a causé la guerre ?
What caused the war?
Je veux savoir ce qui a causé l'accident.
I want to know what caused the accident.
Je veux trouver ce qui a causé le problème.
I want to find out what caused the problem.
C'est le type qui a causé tout ce bazar.
This is the guy that all that fuss was about.
Je comprends ce qui a causé la séparation maintenant.
Now I understand the separation.
Est ce que tu es celui qui a causé ce bordel ?
Are you the one who caused this mess?
C'est ce qui a causé des difficultés à ce moment là.
That is what caused the difficulties at that time.
Qui a causé l'accident ?
Who caused the accident?
Qu'estce qui a causé ça ?
What caused it?
Qu'est ce qui, selon vous, a causé la perte de son emploi ?
What do you think caused him to lose his job?
Tu fais partie du gang qui a causé les ennuis ce matin ?
You're one of the gang that beat up a boy and stabbed his father, ain't ya?
Cette image a été publiée, ce qui a causé un tollé énorme à l'époque.
and this image came out, which caused a huge public outcry at the time.
C'est ce qui m'a causé du souci.
That's what's got me worried.
Qu'est ce qui a causé la mort du chanteur le plus populaire au monde ?
What's causing the death of the most popular singer in the world?
Si on savait ce qui a causé ces 2 marques profondes sur la veine !
If we only knew what caused those two sharp punctures over the jugular vein.
Pas moyen.... est ce cet abruti de Lee Tae Ik qui a causé des problèmes ?
No ways... did that jerk Lee Tae Ik cause a problem?
Êtes vous celle qui a causé cette pagaille ?
Are you the one who caused this mess?
Libéria Qui a causé les émeutes de Monrovia?
Liberia Who Was at Fault for Monrovia Riots? Global Voices
Qu'estce qui a causé sa mort, d'après vous ?
What do you think caused his death?
La CBC a montré l'info ce matin avant que cela ne se passe, ce qui me fait me demander ce qui a causé le déraillement.
The CBC ran this story this morning before this happened, which makes one wonder what caused the derailment.
Est ce que la tempête a causé des dégâts ?
Did the storm cause any damage?
Nous sommes restés coincés dans une file, ce qui nous a causé vingt minutes de retard.
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
C'est l'erreur des organisateurs qui a causé sa mort.
The organizers' blunder caused the death of the guy.
Ce qui a causé le plus scandale est probablement la manipulation supposée d'une déclaration de la Commission Européenne (CE).
The move that has caused the most outrage one is probably the alleged manipulation of a statement by the European Commission (EC).
Je rassemblai mes forces pour demander ce qui avait causé ce malheur.
I summoned strength to ask what had caused this calamity.
Ce qui semble avoir causé des tensions avec sa direction.
This has apparently caused tension between him and corporate management.
Je suis la femme de celui qui a causé l'accident.
I'm the wife of the one who caused the accident.
L'une de ces attaques a causé la mort d'une petite fille israélienne d'origine brésilienne, ce qui a profondément affligé mon pays.
One of those attacks resulted in the death of an Israeli girl of Brazilian origin, a sad fact that our people received with profound regret.
Germinal a causé chez les mineurs un malaise qui a duré des années.
Germinal caused a furor and unrest among the miners that lasted for years.
après avoir bu une petite quantité d'alcool qui lui a causé
complaining of a pain in her chest, she imbibed a small quantity of liquor
Tom a causé ceci.
Tom caused this.
i) a causé l'erreur
(i) caused the mistake
Mais, qu'estce qui l'aurait causé ?
But what could've caused it?
Quel est, à votre avis, l'élément clé qui a causé cette indignation?
What was the key element of this that actually caused the outrage, do you think?
Il a causé cette guerre.
He caused this war.
L'accident a causé un bouchon.
The accident caused a traffic jam.
L'accident a causé un incendie.
This resulted in a post crash fire.
L'orage a causé une panne.
The storm put the lights out.
Cela a causé une chicane?
That was cause of quarrel?
On a causé. Ah oui ?
We had a chat.

 

Recherches associées : Qui A Causé - Qui A Causé - Qui A été Causé - A Causé - A Causé - Causé Par Ce - Causé à Ce - Qui Ont Causé - Pourrait A Causé - Mai A Causé - A été Causé - Cela A Causé - A été Causé - Ce Qui A Conduit