Translation of "au cours de la semaine" to English language:
Dictionary French-English
Cours - traduction : Cours - traduction : Cours - traduction : Semaine - traduction : Au cours de la semaine - traduction : Cours - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Situation au regard de l'emploi au cours de la semaine de référence | Labour status during the reference week |
Pour éviter les effets secondaires, la dose d Axura est progressivement augmentée au cours des trois premières semaines de traitement au cours de la première semaine, la dose est de 5 mg au cours de la deuxième semaine, elle est de 10 mg et au cours de la troisième semaine, elle est de 15 mg. | To prevent side effects, the dose of Axura is gradually increased over the first three weeks of treatment during the first week, the dose is 5 mg in the second week, it is 10 mg and during the third week, it is 15 mg. |
Pour éviter les effets secondaires, la dose d Ebixa est progressivement augmentée au cours des trois premières semaines de traitement au cours de la première semaine, la dose est de 5 mg au cours de la deuxième semaine, elle est de 10 mg et au cours de la troisième semaine, elle est de 15 mg. | To prevent side effects, the dose of Ebixa is gradually increased over the first three weeks of treatment during the first week, the dose is 5 mg in the second week, it is 10 mg and during the third week, it is 15 mg. |
Au total, six séances de rédaction ont été tenues au cours de la semaine. | In total, six separate drafting sessions were scheduled class='bold'>during the week. |
Au cours de chaque semaine, nous aborderons un aspect spécifique lié à la thématique du cours. | Each week, we will cover a specific thematic aspect of the class='bold'>course's subject matter. |
le dernier jour ouvrable de la semaine suivante lorsqu une adjudication partielle n est pas prévue au cours de ladite semaine. | if no partial invitation to tender is due to be held that week, the last working day of the following week. |
La semaine en cours | Current Week |
Au cours de la semaine dernière, deux tempêtes majeures ont frappé Haïti. | Over the last week, two major storms hit Haiti. |
MJ Quels livres avez vous lus au cours de la semaine dernière? | MJ What books have you been reading over the past week? |
L'amélioration clinique s'observe généralement au cours de la première semaine suivant l'injection. | Clinical improvement generally occurs within the first week after injection. |
Au cours de la troisième semaine, il utilisera les dispositifs transdermiques Neupro 6 mg 24 h et au cours de la quatrième semaine, les dispositifs transdermiques Neupro 8 mg 24 h. | During the third week, he or she takes Neupro 6 mg 24 h and during the fourth week Neupro 8 mg 24 h. |
Ne prenez jamais 2 comprimés de Bondenza au cours de la même semaine. | Never take two Bondenza tablets within the same week. |
Ne prenez jamais 2 comprimés de Bonviva au cours de la même semaine. | Never take two Bonviva tablets within the same week. |
Habituellement une amélioration est observée au cours de la première semaine de traitement. | Generally, improvement is seen within one week of starting treatment. |
Habituellement une amélioration est observée au cours de la première semaine de traitement. | Improvement is usually seen within one week. |
Habituellement une amélioration est observée au cours de la première semaine de traitement. | If no signs of improvement are seen after two weeks of treatment, further treatment options ic |
Habituellement une amélioration est observée au cours de la première semaine de traitement. | If no signs of improvement are seen after two weeks of treatment, further treatment options should be considered. |
Ces effets indésirables apparaissent généralement au cours de la première semaine de traitement. | Typical adverse drug reactions of NSAIDs such as loss of appetite, vomiting, diarrhoea, faecal occult blood and apathy have occasionally been reported. |
Ces effets indésirables apparaissent généralement au cours de la première semaine de traitement. | These side effects occur generally within the first week of treatment and are usually temporary and disappear once treatment has stopped. |
Ces effets indésirables apparaissent généralement au cours de la première semaine de traitement. | Typical adverse reactions of NSAIDs such as loss of appetite, vomiting, diarrhoea, faecal occult blood and apathy have occasionally been reported. |
Ces effets indésirables apparaissent généralement au cours de la première semaine de traitement. | If you notice any serious effects or other effects not mentioned in this leaflet, please inform your veterinary surgeon. |
Ces effets indésirables apparaissent généralement au cours de la première semaine de traitement. | Typical adverse drug reactions of NSAIDs such as loss of appetite, vomiting, diarrhoea, faecal occult blood, apathy and renal failure have occasionally been reported. |
Ces effets indésirables apparaissent généralement au cours de la première semaine de traitement. | Typical adverse drug reactions of Non Steroidal Anti Inflammatory Drugs (NSAIDs) such as loss of appetite, vomiting, diarrhoea, faecal occult blood, apathy and renal failure have occasionally been reported. |
Nombre d'heures habituelles dans l'emploi principal au cours de la semaine de référence | Number of hours usually worked in the main job |
Taux de mortalité supérieur à 3 au cours d'une semaine, | Mortality rate higher than 3 in a week, |
Cette dose passe à 20 gouttes une fois par jour (1x 10 mg) au cours de la deuxième semaine et à 30 gouttes une fois par jour au cours de la troisième semaine. | This is increased to 20 drops once a day (1x 10 mg) in the second week and to 30 drops once a day taken in the third week. |
Ces activités devraient normalement prendre fin au cours de la première semaine de mai. | The hand over will probably be completed in the first week of May. |
Habituellement une amélioration est st observée au cours de la première semaine de traitement. | Improvement is usually seen |
Le dosage de ß HCG plasmatiques doit être négatif au cours de la semaine | A negative, sensitive, pregnancy test (e. g. serum beta human chorionic gonadotropin, beta HCG) should be obtained within one week prior to bexarotene therapy. |
Nombre d'heures réellement effectuées au cours de la semaine de référence dans l'emploi principal | Number of hours actually worked during the reference week in the main job |
Nombre d'heures réellement effectuées au cours de la semaine de référence dans l'emploi principal | Number of hours actually worked in the main job during the reference week |
Cette dose passe à 20 gouttes une fois par jour (1 x 10 mg) au cours de la deuxième semaine et à 30 gouttes une fois par jour au cours de la troisième semaine. | This is increased to 20 drops once a day (1x10 mg) in the second week and to 30 drops once a day taken in the third week. |
Nous ne pouvons pas appliquer deux procédures différentes au cours de la même semaine. | We cannot have two different procedures being applied in the same week. |
Cette dose passe à un comprimé une fois par jour (1x 10 mg) au cours de la deuxième semaine et à 1 comprimé et demi une fois par jour au cours de la troisième semaine. | This is increased to one tablet once a day (1x 10 mg) in the second week and to 1 and a half tablet once a day in the third week. |
La Games Convention se déroule le plus souvent au cours de la dernière semaine d'août. | The Games Convention was usually held in the last week of August. |
Au cours de la première semaine de traitement, les doses de MabCampath doivent être augmentées | During the first week of treatment, MabCampath should be given in increasing doses |
Ne portez pas de patch au cours de la Semaine 4 (du Jour 22 au Jour 28). | Do not wear a patch on Week 4 (Day 22 through Day 28). |
Banderole utilisée au cours de la Semaine internationale contre le harcèlement de rue en 2014. | Banner used during International Week Against Street Harassment in 2014. |
38 49 Ces effets indésirables apparaissent généralement au cours de la première semaine de traitement. | ADVERSE REACTIONS |
42 49 Ces effets indésirables apparaissent généralement au cours de la première semaine de traitement. | ADVERSE REACTIONS |
En fait, au cours de la semaine dernière, celle ci n'a cessé de se détériorer. | In fact, over the last week things have continued to deteriorate. |
Nombres d'heures supplémentaires rémunérées effectuées dans l'emploi principal au cours de la semaine de référence | Paid overtime in the reference week in the main job |
Nombre d'heures réellement effectuées au cours de la semaine de référence dans le deuxième emploi | Number of hours actually worked during the reference week in the second job |
Au cours de la semaine, huit vols ont été annulés en raison de la forte neige. | class='bold'>During the week, eight flights were cancelled because of the heavy snow. |
Cette dose passe à un comprimé une fois par jour (1 x 10 mg) au cours de la deuxième semaine et à 1 comprimé et demi une fois par jour au cours de la troisième semaine. | This is increased to one tablet once a day (1x10 mg) in the second week and to 1and a half tablet once a day in the third week. |
Recherches associées : Au Cours D'une Semaine - Au Cours De Cette Semaine - Cours De La Semaine - Au Cours De La Cours - Semaine En Cours - Cours Un Semaine - Pendant La Semaine En Cours - Au Cours - Au Cours - Au Cours De - La Semaine - De La Semaine - Au Cours De Ce Cours - Au Cours De La Phd