Translation of "during" to French language:
Dictionary English-French
During - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Formalities during incidents during movement of goods. | Élément de données exigé au niveau de l'article de marchandises de la déclaration de transit. |
During pregnancy, she starts lactating during pregnancy, right? | Durant la grossesse. Elle commence à produire du lait durant la grossesse, pas vrai ? |
They text and shop and go on Facebook during classes, during presentations, actually during all meetings. | Ils envoient des textos, font des courses et vont sur Facebook pendant les cours, pendant les présentations, en fait pendant toutes les réunions. |
I. TREATMENT DURING DETENTION PRIOR TO AND DURING TRIAL | I. TRAITEMENT AU COURS DE LA DETENTION PROVISOIRE ET AU COURS DU PROCES |
The interest rate was 2 during the 4th year, 3 during the 5th and 5 during the 6th. | Le taux d'intérêt était de 2 la quatrième année, 3 la cinquième et 5 la sixième. |
During recording | Pendant l'enregistrement |
During performance | Pendant l'interprétation |
during 1992 | pendant l apos année 1992 |
During animations | Au cours des animations |
During Breaks | Pendant les pauses |
During animations | Au cours des animations 160 |
Jean During. | Jean During. |
During pregnancy | Pendant une grossesse |
During pregnancy | 26 Pendant une grossesse |
During pregnancy | 36 Pendant une grossesse |
During use | En cours d utilisation ne pas mettre au réfrigérateur. |
during 1988. | Une correction technique s'imposait. |
During recess ? | Pendant la récréation ? |
During transport | En cours de transport |
Symbols used as marking during traditional activities and during communal work. | Symboles qui servent de parure lors des fêtes traditionnelles et des travaux en communauté. |
The sun shines during the day the moon during the night. | Le soleil brille durant le jour, la Lune durant la nuit. |
Died during a shoot out with the army during the night. | Abattus lors d apos un échange de coups de feu avec l apos armée durant la nuit. |
During the Ottoman times, during the British mandate, during the Jordanian times, access to Jerusalem was never denied to us. | A l apos époque ottomane, pendant le mandat britannique, à l apos époque jordanienne, on ne nous a jamais refusé l apos accès à Jérusalem. |
She is portrayed as active during their political careers, especially during Gaius . | Elle est dépeinte comme active pendant leur carrière politiques, surtout celle de Gaius. |
decrease in haemoglobin during any week period during treatment (permanent dose reduction) | 4 semaines de traitement à période de 4 semaines de traitement chez patients avec une dose déjà diminuée (diminution définitive de la dose) un antécédent de maladie cardiaque stable Enfant et adolescent non applicable (voir rubrique 4.4) |
Table3 Posology modifications during subsequent cycles Toxicity Haematological toxicity during a cycle | Toxicité |
Use during pregnancy and lactation Do not use during pregnancy and lactation. | Utilisation en cas de gravidité et de lactation Ne pas utiliser durant la gestation et la lactation. |
Use during pregnancy and lactation Can be used during pregnancy and lactation. | Utilisation en cas de gravidité ou de lactation Peut être utilisé au cours de la gestation et de la lactation. |
Difficulties During Ramadan | Un Ramadan difficile |
B. During flight | B. Pendant la fuite |
care during childbirth, | la surveillance de l apos accouchement |
During the struggle | Et pendant cette lutte |
During the struggle | Pendant cette lutte |
During the day, | Pendant la journée, je retournais à l'obscurité, où je rejoignais mes compagnons bizarres. |
Error during rename. | Erreur lors du renommage. |
Error during import | Erreur au cours de l' importation |
During 1999, D.R.I. | En 1999, D.R.I. |
By Jean During. | By Jean During. |
Accomplishments during 2004 | Réalisations en 2004 |
Meetings during 2003 | a) Réunions enMeetings during 2003 |
Meetings during 2004 | b) Réunions en Meetings during 2004 |
Meetings during 2005 | c) Réunions en Meetings during 2005 |
Died during surgery. | Décédé pendant une intervention chirurgicale. |
during the treatment, | grave, qui pourrait survenir au cours du traitement, |
Use during lactation | Utilisation pendant l allaitement |
Related searches : Already During - During Winter - Even During - During Transportation - During Testing - During Processing - During Construction - During Checkout - During Exercise - During Installation - During Commissioning - During Transport - During Transit - During Lifetime