Translation of "assume aucun risque" to English language:


  Dictionary French-English

Assumé - traduction : Risqué - traduction : Aucun - traduction : Risque - traduction : Risqué - traduction : Risque - traduction : Aucun - traduction : Aucun - traduction : Aucun - traduction : Assume - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Aucun risque.
Of course not.
Aucun risque !
You can have him.
Aucun risque !
Don't worry, it won't.
Ne prends aucun risque !
Don't take any chances.
Ne prenez aucun risque !
Don't take any chances.
Ne prends aucun risque !
Take no chances.
Ne prenez aucun risque !
Take no chances.
Ne prenons aucun risque !
We can't afford to take risks.
Ne prenons aucun risque.
We mustn't take chances.
Il n'y a aucun risque.
Not my little man.
Vous ne prenez aucun risque.
I saw this thing work with my own eyes.
Il n'y a aucun risque.
Why, there's no risk at all.
Vous ne courez aucun risque.
We wouldn't send you down if it wasn't safe.
Oui, ne prenons aucun risque.
Yeah, well, I think we'd better not take any chances.
Mais les actionnaires minoritaires sont sûrs de rentrer dans leurs frais, puisque seul Gazprom assume le risque.
But the minority shareholders are certain to recover their costs, since Gazprom assumes the entire risk.
Il n'y a aucun risque dans ce document, Ersin Bey.No risque.
There's no risk in it, Ersin Bey. No risk.
N'y a t il aucun risque ?
Aren't there any risks?
Je ne peux prendre aucun risque.
I can't take chances.
Nous ne voulons prendre aucun risque.
We don't want to take any chances.
Mais je ne prends aucun risque.
But I'm taking no chances.
Et Vanning ne prend aucun risque.
And Vanning doesn't take chances.
Les gens qui ne prennent aucun risque, n'ont jamais eu aucun problème.
People who never take risks have never had any problems.
Je n'ai simplement voulu prendre aucun risque.
I just didn't want to take any chances.
Aucun n est sans risque ou sans frais.
None is costless or risk free.
Ne prends aucun risque avec ce gars.
BlSHOP Don't mess around with this guy.
Cette fois, je ne prends aucun risque.
This time, I'm taking no chances.
d) dans la mesure où l'institution assume un risque de mortalité, une fraction correspondant à 0,3 du capital sous risque, calculée conformément au paragraphe 2, point b).
(d) in so far as the institution covers a death risk, a 0,3 fraction of the capital at risk calculated in compliance with paragraph 2(b).
Ce que l'on assume ici est que le comportement autorisé n'implique aucun manquement de l'organisation à une obligation internationale.
What is assumed here is that the authorized conduct does not involve any breach of an international obligation on the part of the organization.
Ce faisant, la BEI assume pour la première fois le risque de financement afférent au développement d'un parc éolien offshore.
For the first time the European Investment Bank will assume project finance risk for an offshore wind farm, by granting 300 million towards financing the Project.
Elle n'a aucun risque d'instabilité à ses frontières.
There's no chance of instability on its borders.
On peut boire cette eau sans aucun risque.
This water is safe to drink.
Il n'y a aucun risque de pluie aujourd'hui.
There is no chance of rain today.
Nous ne prenons aucun risque financier avec l'élargissement.
Enlargement, though, puts us at no financial risk.
Selon moi, messieurs, Jones ne représente aucun risque.
In my estimation, gentlemen, Jones is no risk.
Manger du porc ne vous fait courir AUCUN risque.
Eating pork does NOT put you at risk.
Aucun facteur de risque spécifique n a été identifié.
No specific risk factors have been identified.
Cerenia ne présente aucun risque particulier pour les personnes.
Cerenia does not represent a particular risk for people.
Je veux courir aucun risque. Appelle tous les Healy.
Call up all the Healys.
les contrats de réassurance ne prévoient aucun transfert de risque, ou un transfert de risque limité.
there is no, or a limited, risk transfer under the reinsurance contracts.
Quoiqu'il en soit, ce gouvernement ne veut prendre aucun risque.
In any case, they are taking no chances.
Les pays riches ne courraient aucun risque de déficit budgétaire.
This would not create a budget deficit for rich countries.
Rien de grave, mais on ne doit prendre aucun risque.
Nothing serious, but we must take no chances.
Ce risque ne pourrait être assumé par aucun opérateur privé.
Such risk could not be taken on by any private operator.
d) dans la mesure où l'entreprise d'assurance vie assume un risque de mortalité, une fraction correspondant à 0,3 du capital sous risque, calculée conformément au paragraphe 2, point b), du présent article.
(d) in so far as the assurance undertaking covers a death risk, a 0,3 fraction of the capital at risk calculated in compliance with paragraph 2(b) of this Article.
On pourrait justifier l'application d'une telle restriction pour autant que l'État qui autorisait de telles activités assume également le risque qui en résultait.
That restriction could be justified insofar as the State authorizing such activities should also assume the resulting risk.

 

Recherches associées : Assume Le Risque - Aucun Risque - Aucun Risque Significatif - Prendre Aucun Risque - Supporter Aucun Risque - Sans Aucun Risque - Aucun Risque Pour - Portant Aucun Risque - Aucun Risque Majeur - Il Assume - Assume La - Assume à - Il Assume