Translation of "approche amicale" to English language:


  Dictionary French-English

Approche - traduction : Approche - traduction : Approche amicale - traduction : Approche - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Soyez amicale !
Be friendly.
Sois amicale !
Be friendly.
Amicale des infirmières (AI)
AI. (Nurses apos Association)
Juste une discussion amicale.
Just a friendly talk.
C'est une leçon amicale.
It was just a friendly lesson.
J'aime l'ambiance amicale à Taïwan.
I love the friendly atmosphere in Taiwan.
Il est de nature amicale.
He has a friendly nature.
Je l'ai trouvée très amicale.
I found her very friendly.
Juste avoir une conversation amicale.
I just wanted to have a friendly talk.
Une visite amicale entre voisins.
a chance to get neighbourly.
Une sorte de discussion amicale.
It was just a sort of friendly argument.
Soutenons nos gars de façon amicale !
Let's support our guys in a friendly fashion!
C'était une réunion chaleureuse et amicale.
It was a warm, friendly meeting.
Elle est amicale avec tout le monde.
She is friendly to everybody.
Amicale et Association économique arabo sri lankaise
Friendship and Economic Association
Ils ne voulaient pas de relation amicale.
They didn't want to be friendly.
Je vous remercie pour votre approbation amicale.
Thank you for your friendly show of agreement.
Il est ici pour une visite amicale.
He is on a friendly visit.
Cette action n'est ni amicale, ni virginale.
It is not friendly, 'tis not maidenly.
Un concours désigne la Péruvienne la plus amicale
The Kindest Peruvian Has Been Found Global Voices
Il y a une atmosphère amicale dans l'entreprise.
There is a friendly atmosphere in the office.
Il règne une atmosphère amicale dans le bureau.
There is a friendly atmosphere in the office.
Je vais arrêter d'essayer d'être amicale avec toi.
I'm going to stop trying to be friendly with you.
Je vais arrêter d'essayer d'être amicale avec vous.
I'm going to stop trying to be friendly with you.
Amicale des épouses des magistrats du Cameroun, Présidente
President, Association of Wives of Magistrates, Cameroon
Ma Hyun Ah est amicale et très affectueuse.
My Hyun Ah is friendly and very affectionate.
Et il s'agit d'une simple dispute amicale, hein ?
The two of them indulging in a friendly little argument, huh?
Eh bien, mes sujets, estce une visite amicale?
Well, my subjects... is it a friendly visit?
Sans rancune, colonel, ce n'était qu'une conversation amicale.
No hard feelings, Colonel, just a little friendly chat.
C'est la créature la plus amicale au monde.
He's the most friendly creature in existence.
L'encadrement est fluide et efficace, l'ambiance amicale et respectueuse.
Management is fluid and efficient, the atmosphere friendly and respectful.
Nous nous positionnons comme une nation amicale et hospitalière !!!
We position ourselves as a friendly and hospitable nation!!!
Je vais arrêter d'essayer d'être amicale à votre égard.
I'm going to stop trying to be friendly with you.
Je vais arrêter d'essayer d'être amicale à ton égard.
I'm going to stop trying to be friendly with you.
Elle a travaillé de manière très ouverte et amicale.
She has worked in a very open handed and friendly way.
Ils jouaient dans une ambiance animée et très amicale.
It was an animated, very convivial game.
Et pas de boxe amicale, je veux qu'on frappe.
I don't want any sparring partners, I want punchers.
(Rires et applaudissements) Je tends une main amicale à Roger.
(Laughter and applause) I extend the hand of friendship to Roger.
Sa lettre était calme et même amicale, bien que très sérieuse.
His letter was then calm, and, though very serious, kind.
PeopleSoft a fusionné de manière amicale avec JD Edwards en 2003.
Thus PeopleSoft EnterpriseOne became JD Edwards EnterpriseOne and PeopleSoft World became JD Edwards World.
Monsieur Prodi, je me permets de vous faire une suggestion amicale.
President Prodi, a friendly word of advice.
Ni le peuple coréen ni moi n'oublierons jamais votre aide amicale.
Neither the Korean people nor I will ever forget your friendly help.
Cependant le rassemblement s'est déroulé entièrement dans une ambiance calme et amicale.
But the entire event was a friendly and calm situation, however.
Et il nuira à la vie culturelle et l'ambiance amicale à Taïwan.
It also will hurt the cultural and friendly atmosphere in Taiwan.
Mon oncle se hâta d'obéir à cette amicale injonction. Je le suivis.
My uncle lost no time in obeying the friendly call, nor was I slack in following.

 

Recherches associées : Conversation Amicale - Demande Amicale - Offre Amicale - Offre Amicale - Attitude Amicale - Relation Amicale - OPA Amicale - Coopération Amicale - Nature Amicale - Santé Amicale - Consultation Amicale - Relation Amicale - Coopération Amicale - Aide Amicale