Translation of "appel sincère" to English language:


  Dictionary French-English

Appel - traduction : Appel - traduction : Sincère - traduction : Appel - traduction : Sincère - traduction : Sincère - traduction : Sincère - traduction : Appel sincère - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Maeed s exprime à ce sujet et lance un appel sincère
Maeed wrote One Sincere Request remain, DO NOT HURT A PRESIDENT OF MALDIVES.
Le résultat nous oblige à lancer un appel sincère et dénué de tout parti pris aux belligérants de Cabinda.
The result that we wish to see forces us to make a sincere appeal that is not tainted by any party political affiliations with the parties involved in the conflict in Cabinda.
Discussion sincère ?
Earnest talk ?
Sois sincère.
Be truthful.
J'étais sincère.
I sincerely meant it.
C'est sincère?
You mean it?
Tom paraît sincère.
Tom seems sincere.
Tom semble sincère.
Tom seems sincere.
Tom est sincère.
Tom is sincere.
Je suis sincère.
I'm sincere.
Es tu sincère ?
Are you sincere?
Êtes vous sincère ?
Are you sincere?
Étais tu sincère ?
Were you sincere?
Étiez vous sincère ?
Were you sincere?
Une sincère croyante.
A true believer.
Vous êtes sincère ?
Is that true?
En étant sincère.
Being earnest.
Soyez sincère, d'abord!
That would be a real first.
Vous êtes sincère ?
Do you, Harry?
Je suis sincère.
I'm not playing a part.
Je suis sincère.
I'm not now. I mean it.
Vous êtes sincère?
Do you really think so? Mmhm.
Tu es sincère ?
You mean that?
tu es sincère ?
Do you mean that?
C'est sincère, j'espère.
I wish you really meant that.
Je suis sincère.
Yes, I mean it.
Tu es sincère ?
Are you on the level?
Vous êtes sincère ?
Do you really mean that?
Tu es sincère ?
You mean that, Jerry?
Tu es sincère?
Honest? Do you feel that way?
Tu es sincère?
You're on the level?
Je suis sincère.
I mean it sincerely.
Je suis sincère.
What are you grinning at?
C'est mon sincère sentiment.
This is my true feeling.
Sa colère était sincère.
Her anger was genuine.
Es tu vraiment sincère ?
Do you really mean it?
C'est une question sincère.
It's a genuine question.
Pourquoi ce compliment sincère?
Why this fulsome compliment?
Parce que c'est sincère.
Because it's sincere.
Voilà qui est sincère.
This is real.
Mais je suis sincère
But I'm sincere
Croyezmoi, je suis sincère.
I mean that sincerely.
Vous êtes sincère, Betty ?
Did you really like it, Betty?
Tu es sincère, matelot?
You mean that, sailor?
Il avait l'air sincère.
He looked sincere.

 

Recherches associées : Intérêt Sincère - Sincère Gratitude - Pas Sincère - Sourire Sincère - L'engagement Sincère - Désir Sincère - Engagement Sincère - Amour Sincère - Sincère Compréhension - Attitude Sincère