Translation of "amener les deux ensemble" to English language:
Dictionary French-English
Ensemble - traduction : Ensemble - traduction : Ensemble - traduction : Deux - traduction : Deux - traduction : Amener - traduction : Amener - traduction : Amener les deux ensemble - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Vous pouvez prendre un ensemble de données et les amener là. | You can take a data set and put it there. |
La procédure doit amener les trois institutions à définir ensemble une position unanime et bien pesée. | The procedure must culminate in a unanimous and balanced decision by all three institutions on their position. |
Alors suite d'actions, chainés ensemble, qui sont garantis de nous amener jusqu'a l'objectif . | So sequence of actions, chained together, that are guaranteed to get us to the goal. |
Essayons les deux ensemble. | Try both together. |
Mets les deux ensemble. | Yeah, you can put them both on one. |
Ou les deux ensemble. | I'll fight you both together, if you want. |
les deux variables 2005 ensemble | both variables together both variables together 2005 |
Connectez ensemble les deux câbles. | Connect the two cables together. |
Connecte ensemble les deux câbles. | Connect the two cables together. |
Amener les deux flacons à une température située entre 15 C et 25 C. | Bring the two vials to a temperature between 15 C and 25 C. |
Les deux, bien sûr, vont ensemble. | The two clearly go together. |
Les deux peuvent également figurer ensemble. | Numbers corresponding to both types of measurements may be used in the designation. |
Mais rien que la technologie sur les camions lourds peut amener à deux tiers d'économies. | But just the technological savings in heavy trucks can get to two thirds. |
les deux variables 2005 ensemble en P60 | both variables together at P60 2005 |
Les deux morceaux furent fermement collés ensemble. | The two pieces were glued tightly together. |
Les deux ont écrit ensemble Ripping Yarns . | The two also wrote the series Ripping Yarns together. |
Puis les deux voitures sont reparties ensemble. | Then the two cars drove off again. |
Alors pour être juste et pour altérer notre perspective, nous devons amener un autre ensemble de données, et cet ensemble de données est le PIB, ou les revenus d'un pays. | So, to be fair and to alter our perspective, we have to bring in another data set, and that data set is GDP, or the country's earnings. |
Ensemble, ces deux | Together, they can keep Nicaragua s current president, Enrique Bolaños, in check indefinitely. |
les uns avec les autres. On a mis deux Américains ensemble, deux Australiens ensemble, deux Japonais ensemble, et on leur a donné une source de nourriture. Et donc on a regardé ce qu'ils faisaient. | But first we put them with each other, two Americans together, two Australians together, two Japanese together. and they were given a food source. |
Maintenant comment les deux cerveaux travaillent ils ensemble? | Now how do the two brains work with each other? |
Parce qu'on y sera tous les deux ensemble. | We'll both be there together. |
En fait, nous devrions redoubler d'efforts pour amener tous les États Membres à remplir ces deux obligations. | In fact, we should make renewed efforts that can help ensure compliance and verification by all Member States. |
Ensemble, ces deux hommes, | And together, these two men, |
La campagne Un Million de Signatures des femmes de Birmanie travaillant ensemble pour les Droits de l'Homme, pour amener la démocratie dans ce pays. | The Million Signatures Campaign of women inside Burma working together to change human rights, to bring democracy to that country. |
Les théories avancées dans la section III.B ci dessus peuvent amener à définir un ensemble cohérent de mesures visant à faciliter la création d'entreprises. | A coherent set of public policy implications related to strengthening entrepreneurship can be brought together from the theories set out in section III.B. |
Je pense que le monde doit être ouvert, transparent, et que nous devons amener tous les éléments ensemble, comme les pays, les professions et ainsi de suite. | I believe that the world has to be open, transparent, and that we have to bring all elements together, like countries, professions, and so on. |
Les deux communautés ont toujours vécu ensemble en cohésion. | The two communities have always lived together with cohesion. |
Les deux mousquetaires étaient déjà arrivés et pelotaient ensemble. | The two Musketeers were already there, and were playing together. |
Autant d incitations pour les deux coalitions à rester ensemble. | This prospect gives incentives for both alliances to stay together. |
En voilà une qui tient les deux bouts ensemble. | There's one worker holding on to the junction there. |
On partirait ensemble. Tous les deux, toi et moi. | We'd leave together, both of us, you and I. |
Les journaux risquent de citer nos deux noms ensemble ! | My name might appear in the papers with yours. |
Sortez vous tous deux ensemble ? | Are you two going out together? |
Sortez vous toutes deux ensemble ? | Are you two going out together? |
Ils ont ensemble deux enfants. | They have two children Billy and Katie. |
Ils ont ensemble deux enfants. | They had two children. |
Vous deux pouvez dormir ensemble. | FLUFF You two boys can sleep together. |
Ensemble des deux tranches d'âge | Both age brackets together Bulls |
Ensemble des deux tranches d'âge | Both age brackets together |
Ensemble des deux tranches d'âge | Both age brackets together Article. |
Premièrement, amener les Etats à avoir une crois sance plus forte, créatrice d'emplois. C'est le cas depuis deux ans. | On the environment, to which Mr Collins and Mrs Jackson among others referred, it is necessary for the |
Ils ont eu ensemble deux fils et deux filles. | Together, they have two sons and two daughters, and one daughter from a previous marriage to Gracie Lee Edwards Morris. |
Amener les biens au marché. | Getting the commodities to market. |
Combien de temps avez vous été ensemble tous les deux ? | How long have you two been together? |
Recherches associées : Amener Ensemble - Vous Les Deux Ensemble - Amener Les Enfants - Amener Les Gens - Amener Les Enfants - Amener Les Enfants - Amener Les Clients - Amener Les Entreprises - Amener Les Gens - Amener Les Gens - Amener Les Parents - Nous Amener