Translation of "amener les clients" to English language:


  Dictionary French-English

Amener - traduction : Amener - traduction : Clients - traduction : Amener les clients - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Il faut amener des clients à la crique aujourd'hui dusséje les y porter sur mon dos.
I'm going to get some customers out to that creek today if I've got to carry them out and rub their noses in it.
Amener les biens au marché.
Getting the commodities to market.
Les boulangers ont besoin des clients, les clients ont besoin des boulangers.
Bakers need customers, customers need bakers.
Pour les enchaîner Et me les amener
And clap them in chains and bring them to me
Nous devons les amener à l'ouverture.
We must persuade them to be more open.
Chez les clients.
Customers.
Et les clients ?
And how about the guests?
Les clients protestent !
The patients are all complaining.
Amener dessus
Show Rulers
Amener Jones.
Get Jones.
Je peux amener les Falin en cour.
I can bring the Falins to court.
...tous mes clients. Ses clients !
Her restaurant will look as a stable!
Les clients sont différents.
The customers are so different.
Grace, emmène les clients !
Grace, get the clients out of here now! No, Daddy!
Les clients vont arriver.
The culls will arrive.
Les clients adorent, croismoi.
The customers out front just love it.
Vous refusez les clients.
But you won't serve people.
N'embête pas les clients.
Don't argue with the guests.
Ce sont les clients.
It is the customers.
Les patients sont les clients.
Patients are the consumers.
Les clients les aiment peu.
Consumers don't really like these light bulbs.
Et qu'est ce que les supers clients font , les clients qui se sentent super bien ?
And what do great customers do, great feeling customers?
Les clients liés ont ensuite revendu le produit concerné à d'autres clients indépendants.
Those related customers, in turn, resold the product concerned to other independent customers.
Amener en avant
Bring to Front
Je compte sur toi pour amener les boissons.
I'll be counting on you to bring the drinks.
Je vais amener le lubrifiant et les roses
I'm layin in the cut waitin' for your mom clutchin' on this lube and roses
Comment les amener à travailler pour cette force ?
How are you going to get them to work for this force?
Nous pouvons les amener autour de la table.
We can get them round the table.
Les clients résidentiels deviendront des clients éligibles le 1er juillet 2007 au plus tard.
Residential customers will become eligible on 1 July 2007 at the latest.
Le 1er juillet 2004, tous les clients non résidentiels sont devenus des clients éligibles.
On 1 July 2004, all non residential customers became eligible customers.
Centrer les efforts sur les clients
Focus on your customers
Les Justiciers ont déprimé les clients.
Them Vigilantes sure depressed the business.
Les clients mécontents s'en vont.
Dissatisfied customers are voting with their feet.
Et les clients n'appelaient pas.
And clients didn't call.
g) Évaluation par les clients
(g) Client feedback
Les clients ne viennent plus
Οι πελάτες δεν έρχονται
Vous faites fuir les clients.
No wonder you do poor business!
Et les clients ? Ils attendront.
But the customers...
Les clients ont déjà réservé?
You mean, you have the customers all signed up?
Les clients sont mes amis.
The depositors are my friends.
Les clients ne laissent rien.
People don't leave things in their rooms anymore.
Les clients sont très agités.
It's getting very tough out there.
S'il m'ôte les meilleurs clients...
He takes the best guests. It won't last.
les clients du fret ferroviaire,
freight customers
Elle se produit quand les clients d'une banque pensent que les autres clients vont retirer leurs fonds.
They occur when a bank's clients fear that most of their fellow depositors will withdraw their funds.

 

Recherches associées : Amener De Nouveaux Clients - Amener Les Enfants - Amener Les Gens - Amener Les Enfants - Amener Les Enfants - Amener Les Entreprises - Amener Les Gens - Amener Les Gens - Amener Les Parents - Amener Les Deux Ensemble - Amener Ensemble - Nous Amener