Translation of "adopter un rapport" to English language:
Dictionary French-English
Adopter - traduction : Rapport - traduction : Adopter - traduction : Rapport - traduction : Rapport - traduction : Rapport - traduction : Rapport - traduction : Adopter un rapport - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Nous voulions adopter le rapport. | We were in the mood to adopt the report. |
Agir, c'est adopter le rapport Damião. C'est un document positif offrant un bel avenir. | This involves adopting Mrs Damião's report positive action which bodes well for the future. |
À d'autres moments par contre, le rapport aurait dû adopter un ton moins arrogant. | On the other hand, in other places the report would have benefited from being less arrogant. |
Au paragraphe 7 de ce rapport, la Commission recommande à l apos Assemblée générale d apos adopter un projet de résolution, et au paragraphe 8 du rapport, d apos adopter deux projets de décision. | In paragraph 7 of that report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft resolution, and in paragraph 8 of the report the adoption of two draft decisions. |
Je suis un bon exemple de la raison pour laquelle nous devrions adopter ce rapport maintenant. | I am a good example of why we should adopt this report now. |
Aussi devons nous adopter ce rapport sans plus tarder. | We should, therefore, adopt this report without further delay. |
Pour ces raisons, nous ne pouvons adopter le rapport. | It is for these reasons that we are unable to vote in favour of the report. |
Nous devons adopter le rapport Caudron tel qu'il est. | We must adopt the Caudron report in its current form. |
Le gouvernement britannique a mis longtemps à adopter ce rapport. | The British Government has been very slow to adopt this report. |
Le Comité sera invité à adopter son rapport en se fondant sur un projet établi par le secrétariat. | The Committee will be invited to adopt its report on the basis of a draft prepared by the secretariat. |
Il faut cependant continuer à adopter un profil bien haut par rapport à ces questions dans le futur. | These issues need nonetheless, in the future too, to go on being given a high profile. |
Point 11 Adoption du rapport Le Conseil Forum souhaitera peut être examiner et adopter son rapport. | Item 11 Adoption of the report |
Pérou Adopter un député | Peru Adopting a Congressman Global Voices |
Adopter ce rapport constituerait un outrage à la démocratie et, de l'avis même du rapporteur, il est évident que les Etats membres n'adopteront pas ce rapport. | It would be an outrage against democracy for this report to be accepted, and it is clear from the rapporteur's views that Member States will not accept this report. |
Mercredi ou jeudi dernier, nous sommes venus uniquement pour adopter le rapport. | All we came here to do last Wednesday or Thursday was to adopt the report. |
Dans ces conditions, j'espère sincèrement que nous pourrons adopter le rapport Hänsch. | On that understanding, I very much hope that we will be able to support the Hänsch report. |
C'est la raison pour laquelle nous sommes enclins à adopter ce rapport. | We therefore support the report. |
La Commission a analysé ces rapports et pense adopter un projet de rapport commun sur l'inclusion le 10 octobre prochain. | The Commission has been analysing these reports and expects to adopt a draft joint inclusion report on 10 October. |
Aujourd'hui, le Parlement européen peut discuter et, je l'espère, adopter demain un rapport qui améliore la proposition de la Commission. | Parliament can debate today, and tomorrow, I hope, it will be able to adopt a report that improves the Commission proposal. |
Jordanie Adopter un enfant palestinien | Jordan Adopting a Palestinian Child Global Voices |
Nous devons adopter un enfant. | Let us adopt a child. |
Le rapport que nous allons adopter n'est pas le reflet de cette ambition. | The report which we are to adopt does not reflect this ambition. |
Le rapport Cappato propose que l'on puisse adopter également le système opt out . | The Cappato report proposes that the opt out system could also be adopted. |
On a estimé qu'il était pertinent que le président de la commission fasse adopter par l'Assemblée un rapport sur un sujet qui requiert un large soutien. | It was felt appropriate for the chairman of the committee to pilot through the House a report on a matter which requires a wide consensus of support. |
Je ne suis pas disposé à adopter un comportement aussi dénué de sens et c'est pourquoi j'ai voté contre le rapport Andrews. | I am not prepared to support such pointless activity and have therefore voted against the Andrews report. |
Le rapport essaye de faire adopter les présentes propositions à un rythme beaucoup trop rapide en réaction aux événements du 11 septembre. | An attempt is being made to force through the proposals before us at high speed and under pressure of the events of 11 September. |
171. Il est notamment recommandé dans le rapport d apos adopter les mesures suivantes | 171. Among other measures, the report recommends |
La plénière devrait donc adopter le rapport sous la forme présentée par la commission. | Plenary should adopt the report in the form presented in that Committee. |
Je vous invite à adopter mon rapport pour lequel aucun amendement n'a été proposé. | I ask you to adopt my report, on which no amendments have been tabled. |
Mon épouse voulait adopter un enfant. | My wife wanted to adopt a child. |
Ma femme voulait adopter un enfant. | My wife wanted to adopt a child. |
Ma femme veut adopter un enfant. | My wife wants to adopt a child. |
adopter un logo visible (article 8) | adopt a visible logo (Article 8) |
Nous devrons adopter un nouveau budget. | We have a new budget to pass. |
Le Comité s apos est réuni également le 4 juin 1993 pour adopter son rapport. | The High level Committee held a further meeting on 4 June 1993 to consider the adoption of its report. |
C'était véritablement un produit d'early adopter Rires. | This was truly, truly an early adopter product |
La Communauté devrait adopter un plan pluriannuel. | A multi annual plan should also be adopted by the Community. |
Adopter, aujourd'hui, dans cette Assemblée, le rapport Papapietro serait signe d'une correction profonde de cette tendance. | VALVERDE LÓPEZ (ED). (ES) Mr President, on 18 December 1986 the Commission addressed a communication to Parliament on the general lines of a programme intended to cover the 1988 1992 period, focussing on five priority areas. |
Le rapport Pomés Ruiz nécessitera sans doute quelques modifications et nous espérons pouvoir les adopter aujourd'hui. | A few changes are probably needed to the Pomés Ruiz report to achieve this, and we hope that we will be adopting those today. |
Pour sa part, le PE a tenu i 6laborer lui m me un rapport eti adopter une r6solution, le 27 octobre 1988, qui contient moyens. | 1989 and did not include any of the new elements requested by the EP making it possible to set up 'a genuine cooperation strategy based on adequately funded multiannual programmes corresponding to the specific needs of these two regions of the world, providing for a package of measures tailored to the varying situations of the groups of countries in these continents' (EP resolution of 16 December 1988). |
Je veux adopter un enfant de notre Fondation. | I want to adopt a child from our foundation. |
Attitudes à adopter face à un comportement difficile | Handling difficult behaviour |
Adopter un cadre juridique pour les comités sectoriels. | Establish free and fair competition in the aviation sector, in particular include clauses on non discriminatory access to the airport in the Chisinau airport concession, and restore effective competition in the ground handling sector. |
Adopter un cadre juridique pour les comités sectoriels. | Facilitate mutual assistance, in particular through the Union Civil Protection Mechanism, in the event of major emergencies, as appropriate and subject to the availability of sufficient resources |
Adopter un code de déontologie de la police. | Adopt a code of police ethics. |
Recherches associées : Adopter Le Rapport - Adopter Un Style - Adopter Un Amendement - Adopter Un Amendement - Adopter Un Changement - Adopter Un Comportement - Adopter Un Plan - Adopter Un Animal - Adopter Un Concept - Adopter Un Concept - Adopter Un Budget - Adopter Un Produit - Adopter Un Rôle - Adopter Un Changement