Translation of "actifs correspondants" to English language:
Dictionary French-English
Actifs correspondants - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
i) du rendement des actifs correspondants détenus par l'institution ainsi que du rendement des investissements futurs et ou | (i) the yield on the corresponding assets held by the institution and the future investment returns and or |
Les transferts de cette rubrique vers les comptes d' immobilisations corporelles correspondants interviendront une fois que les actifs seront utilisés . | Transfers from this category to the relevant fixed asset captions will occur once the assets are in use . |
Les transferts de cette rubrique vers les comptes d' immobilisations corporelles correspondants interviendront une fois que les actifs seront utilisés . | Transfers from this category to the relevant fixed asset headings will occur once the assets are in use . |
Les transferts de cette rubrique vers les comptes d' immobilisations corporelles correspondants interviendront une fois que les actifs seront utilisés . | Transfers from this category to the relevant fixed asset headings will occur once the assets are in use . 317,085,135,903 |
Fichiers correspondants | Files Matched |
Résultats correspondants... | Matching results... |
Délégation correspondants | Delegations correspondents |
Dans les systèmes de mise en réserve commune des actifs mobilisables , la contrepartie constitue une réserve suffi sante de ces actifs , dont la banque centrale peut disposer pour assurer la couverture des crédits correspondants qu' elle a consentis , ce qui implique que les différents actifs ne sont pas liés à des opérations spécifiques . | 6.4.2 Risk control measures for tier one assets In addition to the initial margins applied to the amount of liquidity provided , the Eurosystem applies specific risk control measures according to the types of underlying |
Dans les systèmes de mise en réserve commune des actifs mobilisables , la contrepartie constitue une réserve suffisante de ces actifs , dont la banque centrale peut disposer pour assurer la couverture des crédits correspondants qu' elle a consentis , ce qui implique que les différents actifs ne sont pas liés à des opérations spécifiques . | In pooling systems , the counterparty makes a pool of sufficient underlying assets available to the central bank to cover the related credits received from the central bank , thus implying that individual assets are not linked to specific credit operations . |
Dans les systèmes de mise en réserve commune des actifs mobilisables , la contrepartie constitue une réserve suffisante de ces actifs , dont la banque centrale peut disposer pour assurer la couverture des crédits correspondants qu' elle a consentis , ce qui implique que les différents actifs ne sont pas liés à des opérations spécifiques . | In pooling systems , the counterparty makes a pool of sufficient underlying assets available to the central bank to cover the related credits received from the central bank , thus implying that individual assets are not linked to specific credit operations . By contrast , in an earmarking system , each credit operation is linked to specific identi fiable assets . |
Plusieurs mots correspondants | Several words matching |
programmes correspondants du | programmes of the |
Des angles correspondants. | corresponding angles. |
Donc des angles correspondants je vais écrire ça des angles correspondants sont congruents. | So corresponding angles let me write these these are corresponding angles are congruent. |
Ce traitement asymétrique des plus values et moins values latentes a pour conséquence de différer le bénéfice jusqu' à ce que les actifs correspondants soient cédés ou jusqu' à leur échéance . | Although portfolio management performance was negative at times , particularly in 2002 , it was positive and non negligible in most years between 1999 and 2005 and thus on a cumulated basis . |
Liste des noms correspondants | List of matching names |
c) les délais correspondants. | (c) the corresponding time limits. |
58 Désignation de correspondants | 58 Designation of correspondents |
60 Réunion des correspondants | 60 Meeting of the Correspondents |
Échange d'informations et correspondants | Exchange of information and correspondents |
De même , l' intégration explicite des actifs correspondants dans la valorisation actuarielle s' est traduite par des plus values actuarielles sur les actifs du fonds s' élevant à 42,1 millions d' euros , sur un montant total de plus values actuarielles atteignant 65,7 millions d' euros pour 2009 . | Similarly , the explicit inclusion of the corresponding assets in the actuarial valuation resulted in actuarial gains on plan assets amounting to Euros 42.1 million , out of the total actuarial gains of Euros 65.7 million for 2009 . |
Journal officiel des Communautés européennes peut disposer pour assurer la couverture des crédits correspondants qu' elle a consentis , ce qui implique que les différents actifs ne sont pas liés à des opérations spécifiques . | Official Journal of the European Communities the central bank to cover the related credits received from the central bank , thus implying that individual assets are not linked to specific credit operations . |
Un de ses correspondants répond | A Tweep responds |
Des angles correspondants sont égaux ! | Because corresponding angles are equal. |
Les angles correspondants sont congrus. | Corresponding angles are congruent. |
Ces deux angles sont correspondants. | These two angles are corresponding. |
Des angles correspondants sont égaux. | Corresponding angles are equal. |
Échange d'informations et de correspondants | Preservation of Regulatory Authority |
Les médias des États étrangers sont représentés par une filiale, trois bureaux, sept correspondants et sept bureaux correspondants. | The media of foreign States are represented by one branch, three offices, seven correspondents and seven corresponding offices. |
Toutefois, quand les actifs de l'entreprise d'assurance ne sont pas évalués à leur valeur d'acquisition, un Etat membre peut prévoir que l'on peut calculer un ou des taux maximaux en prenant en compte le rendement des actifs correspondants actuellement en portefeuille, diminué d'une marge prudentielle et, en particulier pour les contrats à primes périodiques, en prenant au surplus en compte le rendement anticipé des actifs futurs. | (ii) however, when the assets of the assurance undertaking are not valued at their purchase price, a Member State may stipulate that one or more maximum rates may be calculated taking into account the yield on the corresponding assets currently held, minus a prudential margin and, in particular for contracts with periodic premiums, furthermore taking into account the anticipated yield on future assets. |
toutefois, quand les actifs de l'entreprise d'assurance ne sont pas évalués à leur valeur d'acquisition, un État membre peut prévoir que l'on peut calculer un ou des taux maximaux en prenant en compte le rendement des actifs correspondants actuellement en portefeuille, diminué d'une marge prudentielle et, en particulier pour les contrats à primes périodiques, en prenant en plus en compte le rendement anticipé des actifs futurs. | (ii) however, when the assets of the assurance undertaking are not valued at their purchase price, a Member State may stipulate that one or more maximum rates may be calculated taking into account the yield on the corresponding assets currently held, minus a prudential margin and, in particular for contracts with periodic premiums, furthermore taking into account the anticipated yield on future assets. |
( c ) les correspondants doivent être identifiés | ( c ) contact person ( s ) must be identified |
c ) Les correspondants doivent être identifiés . | ( c ) contact person ( s ) must be identified |
C est la petite mort des correspondants. | We are seeing the slow death of correspondents. |
Nombre d'espaces correspondants à une tabulation. | Number of space characters corresponding to one tabulation character. |
Recherche d'éléments correspondants à certains critères | Search for items matching certain criteria |
Je vais faire les dessins correspondants. | I use the symbol 1. Actually, let me draw this out. So nothing, then if I have one thing, I use the symbol 1. |
Paires d'éléments correspondants des deux séquences. | Pairs of corresponding elements of the two sequences. |
Liste des correspondants pour les statistiques | Fortunately the forest and forest industry sector is responding positively to demands for sustainable management and development. |
Donc des angles correspondants sont égaux. | So corresponding angles are equal. |
Les décrets correspondants ont été modi fiés. | The corresponding ordinances are being revised. |
Dans le cadre du MBCC , les banques centrales nationales peuvent intervenir en qualité de correspondants et permettre ainsi aux contreparties d' utiliser tous leurs actifs éligibles pour obtenir un crédit de leur banque centrale nationale . | Within the CCBM the national central banks act as correspondents for each other and thereby enable counterparties to use all their eligible assets to obtain credit from their national central bank . |
Total des actifs Total des actifs des succursales Total des actifs des filiales | Total assets Total assets of branches Total assets of subsidiaries |
les éléments correspondants. Donc, comment ça fonctionne ? | So, how does that work? |
Afficher uniquement les lignes correspondants aux filtres | Show only lines that match filters |
Recherches associées : Actifs Correspondants à Responsabilité - Passifs Correspondants - Numéros Correspondants - Critères Correspondants - Résultats Correspondants - Termes Correspondants - Motifs Correspondants - Trous Correspondants - Modèles Correspondants - Composants Correspondants - Projets Correspondants - Amendements Correspondants - Enregistrements Correspondants - Règlements Correspondants