Translation of "Faites que ça compte" to English language:
Dictionary French-English
Compte - traduction : Compte - traduction : Faites - traduction : Compte - traduction : Faites que ça compte - traduction : Compte - traduction : Faites - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Ça compte dans le métier que vous faites. | More so for someone in your line of work. |
Que faites vous ? Vous faites ça. | You do this. |
Vous ne faites que ça. | That's all you do. |
Ne faites pas ça, Ne faites pas ça. | Don't, don't! |
FAITES QUE ÇA SE RÉALISE! Jan25 | MAKE IT HAPPEN! Jan25 |
Faites que ça ne m'arrive pas. | Don't let this happen to me. |
Sept jours que vous faites ça. | Seven days you been doin' this. |
Faites ça comme ça. | Do it in this manner. |
Faites ça comme ça. | Do it this way. |
estce que vous le faites comme ça? | Writer Lee, when you kiss a man, are you doing it in this way? |
Pourquoi est ce que vous faites ça aujourd'hui ? | Why are you doing that today? |
Faites ce que je dis et ça ira. | You'll pull through if you follow orders. |
Faites attention à ce que ça n'empire pas. | Careful it doesn't become something serious. |
Parce que les fourchettes sont faites pour ça. | That's what forks are made for, darling. |
Faites comme ça. | Do it like that. |
Faites pas ça ! | No, don't. |
Faites ça demain. | Do it tomorrow. |
Ça compte tant que ça pour toi ? | Is that so important to you? |
C'est pour ça que vous réagissez comme vous le faites, parce que ça semble impossible. | Which is why you react the way you do, because it looks impossible. |
Faites en sorte que ça ne se produise plus. | See that this never happens again. |
Vous faites en sorte que ça ait l'air facile. | You make it look easy. |
Comment vous faites ça ? | How do you do it? |
Pourquoi faites vous ça ? | Why do you do that? |
Ne faites pas ça. | Do not do that. |
Ne faites pas ça. | Don't do that. |
Ne faites pas ça ! | Don't do this. |
Faites vous ça souvent ? | Do you do that often? |
Faites ça pour moi. | Do that for me. |
Faites moi voir ça. | Tell me. |
Ne faites pas ça ! | Don't do that! |
Ne faites pas ça. | Don't do it. |
Ne faites pas ça. | Don't do it. |
Ne faites pas ça. | Oh, please, don't do that. |
Pourquoi faites vous ça ? | Why are you doing this? |
Comment vous faites ça? | How are you doing this? KB |
Comment faites vous ça ? | How did you do that? |
Ne faites pas ça. | Do not do that. (Laughter) |
Ne faites pas ça. | But you mustn't do that. |
Ne faites pas ça. | No, don't. |
Ne faites pas ça. | Oh, please, don't. |
Ne faites pas ça. | Please don't do it, mister. |
Ne faites pas ça... | Please don't, Martin! |
Ne faites pas ça. | Don't, don't do it! |
Ne faites pas ça ! | You mustn't do this, Frederico. |
Ne faites pas ça. | Oh, don't do that. |
Recherches associées : Faites Que ça Dure - Que Faites - ça Compte - ça Compte - Que ça - Que Vous Faites - Que Faites-vous - Pire Que ça - Mieux Que ça - Autre Que ça - Plus Que ça - Que ça Continue - Que ça Va - Choses Que Vous Faites