Translation of "Budget plat" to English language:
Dictionary French-English
Budget - traduction : Plat - traduction : Plat - traduction : Budget - traduction : Budget plat - traduction : Plat - traduction : Plat - traduction : Plat - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Plat | Flat |
plat | flat |
Plat suivant | Next Dish |
Troisième plat | Third dish |
C'est plat. | This is flat. |
C'est plat. | That's flat. |
J'adore ce plat. | I love this dish. |
Profil à plat | Flat Profile |
Il était plat. | It was flat. |
Un plat américain. | Let's have some good American dish. |
C'était calme plat! | There wasn't no storm this morning. It was a flat calm. |
Le plat principal? | The regular dinner? No we're not having the dinner. |
C'est plat partout. | Everywhere it's flat. |
À plat ventre. | Lay down. |
Le Baeckeoffe est un plat inspiré du Hamin, plat traditionnel hébraïque du Shabbat. | The Baekeoffe is a dish inspired from the Hamin, an Hebraic traditional dish of Shabbat. |
2.11 Compte tenu des nouveaux postes prioritaires, la remise à plat de la structure du budget traduit une reconnaissance de l'importance du développement durable. | 2.11 The renewal of the budget structure, giving the new priority headings, features an acknowledgement of the importance of sustainable development. |
Procédure d'évaluation du mode de roulage à plat des systèmes de roulage à plat | Procedure to asses the flat tyre running mode of run flat system |
En tant que rapporteur pour le budget de l'année prochaine, je suis bien entendu au courant des domaines essentiels qu'il va falloir remettre à plat. | As next year's rapporteur, I naturally see a number of important areas that have to be worked through. |
Le monde est plat ! | The world is flat! |
Le plat est inabordable ? | The menu's a non starter? |
Ce plat est sensationnel. | This dish is terrific. |
Le plat sent bon. | The dish smells good. |
Voici un ciseau plat. | This is an example of a flat chisel. |
C'est un plat cubain. | It's a Cuban meal. |
Le chevet est plat. | The chevet is flat. |
Il est globalement plat. | Overall it is flat. |
In Wolfgang Plat (Hg. | In Wolfgang Plat (Hg. |
Et c'est très plat. | And it's very flat. |
Voilà ton plat préféré. | It's your favorite dish. |
Qui apporte un plat | Walks with a plate of chow |
Vous êtes â plat. | You're all in, own up to it. |
Un plat de légumes ? | I'll have the vegetable plate as usual. |
Sur le wagon plat. | On the flatcar. |
Le plat du jour. | Today's special. |
Et comme plat principal? | What are you gonna have for the main? |
À plat ventre, maître. | Now, flat on your tummy, counselor. |
Prenez donc le plat. | Won't you just take the olive dish? |
Carte à plat ( flatbed ) | Cart, flatbed |
Il regarda si le plat de fèves était encore là, le plat de fèves avait disparu. | He looked to see if the dish of beans was still there the dish of beans had disappeared. |
Un monde plat et vulnérable | The Fragility of a Flat World |
Plat typique d'anguilles au Japon. | Specially cooked eels in Japan. |
J'ai un pneu à plat. | I have a flat tire. |
Pourriez vous réchauffer ce plat ? | Could you heat this dish? |
Quelqu'un a cassé ce plat. | Somebody has broken this dish. |
La batterie est à plat. | The battery is flat. |
Recherches associées : Plat Du Budget - à Plat - Plat Séjour - Joint Plat - Ressort Plat - Affichage Plat - Marché Plat