Translation of "évidentes" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Les inégalités sont évidentes. | The inequities are obvious. |
Ses raisons étaient évidentes. | Its motives for doing so were obvious. |
Mes raisons sont évidentes. | My reasons are clear. |
Les raisons en sont évidentes. | Of course it is not difficult to sec the reasons. |
Les difficultés sont toutefois évidentes. | There are difficulties at hand though. |
Les causes en sont évidentes. | The causes are obvious. |
Les raisons en sont évidentes. | The reasons are obvious. |
Roled en liste les plus évidentes | Roled lists the most obvious ones |
Les menaces envers Poutine sont évidentes. | The threat to Putin is clear. |
24. Mais les raisons sont évidentes. | 24. But the reasons are obvious. |
Les raisons en sont relativement évidentes. | The reasons for the high incidence of cartel activity in these sectors are fairly obvious. |
4.10 Les conséquences politiques sont évidentes. | 4.10 The political impact is manifest. |
D'autres erreurs d'interprétation sont tout aussi évidentes. | More serious misperceptions are equally obvious. |
Fort heureusement, les solutions apparaissent ici évidentes. | Fortunately, the solutions here are obvious. |
Les causes de cette situation sont évidentes. | This point was specifically raised by Mrs Daly. |
Les conséquences pour l'en vironnement sont évidentes. | The consequences for the environment are obvious. |
Il y a des contradictions inhérentes évidentes. | There are obvious inherent contradictions. |
Les traces de violence sont évidentes, Docteur? | Marks of violence quite evident, Doctor? |
Ces mesures sont simples, évidentes et peu onéreuses. | These options are simple, obvious, and cost effective. |
Il y a des raisons évidentes à cela. | There are obvious reasons for this. |
Il y a certes aussi des différences évidentes. | There are obvious differences, too, of course. |
Leurs messagers leur avaient apporté des preuves évidentes. | There came unto them their apostles with evidences. |
Leurs messagers leur avaient apporté des preuves évidentes. | Their messengers came to them with the clear proofs. |
Leurs messagers leur avaient apporté des preuves évidentes. | Their Messengers came to them with Clear Signs. |
Leurs messagers leur vinrent avec des preuves évidentes. | And Allah's Messengers came to them with Clear Signs. |
Leurs messagers leur avaient apporté des preuves évidentes. | Their messengers (from Allah) came unto them with proofs (of Allah's Sovereignty). |
Leurs messagers leur vinrent avec des preuves évidentes. | Messengers of their own came unto them with clear proofs (of Allah's Sovereignty). |
Leurs messagers leur avaient apporté des preuves évidentes. | Their apostles brought them manifest proofs. |
Leurs messagers leur vinrent avec des preuves évidentes. | Their apostles brought them manifest proofs. |
Leurs messagers leur avaient apporté des preuves évidentes. | Their Messengers showed them clear signs. |
Leurs messagers leur avaient apporté des preuves évidentes. | Their messengers came to them with clear proofs. |
Leurs messagers leur avaient apporté des preuves évidentes. | God's Messengers came to each of them with miracles. |
Leurs messagers leur vinrent avec des preuves évidentes. | Our Messengers came to them with clear miracles. |
Leurs messagers leur avaient apporté des preuves évidentes. | Their messengers brought them clear evidence of the truth. |
Leurs messagers leur avaient apporté des preuves évidentes. | To them came their messengers with clear signs. |
Les différences sont évidentes entre 1999 et aujourd'hui. | Of course, there are obvious differences between 1989 and now. |
Mais les matrices ne sont pas aussi évidentes. | But matrices it's not completely obvious. |
Deuxièmement, la structure institutionnelle présente des faiblesses évidentes. | Second, the institutional set up has visible deficiencies. |
Les indices laissés par Cobra sont trop évidentes | The clues left by Cobra are too obvious |
évidentes ne seront pas prises, semble t il, en 1986. | and a number of important speeches have been made. |
Les répercussions positives qui en découleront sont évidentes. | The positive effects flowing from this are self evident. |
d'autres altérations importantes évidentes, telles que la putréfaction. | other obvious extensive changes, such as putrefaction. |
Les experts vont faire face à des contraintes évidentes. | The experts will face obvious restrictions. |
Les leçons à en tirer pour aujourd hui sont évidentes. | The lessons for today are clear. |
Mais nous avons aussi trouvé des choses moins évidentes. | But we also found some non obvious things. |