Translation of "établir des synergies" to English language:
Dictionary French-English
établir - traduction : Synergies - traduction : établir - traduction : Synergies - traduction : établir des synergies - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Promotion des synergies | Promotion of synergy |
Les activités chercheront à établir des liens entre l enseignement supérieur et la recherche et entre l enseignement supérieur et le secteur privé et exploiteront dans la mesure du possible les synergies potentielles. | Activities shall seek to establish links between higher education and research and higher education and the private sector, and exploit potential synergies whenever possible. |
assurer des synergies et la complémentarité des politiques communautaires | achieving synergy and compatibility between Community policies |
Après je pense que des synergies sont possibles. | So, I think that synergies are possible. |
cohérence et synergies, pour des solutions gagnant gagnant | Are coherent and mutually supportive, creating win win solutions |
Quelles sont les synergies ? | What are the synergies ? |
Quelles sont les synergies ? | What are the synergies ? |
5.4 Partenariats et synergies | Partnerships and synergies |
2.3 Créations de synergies | 2.3 Building synergies |
2.3 Créations de synergies | 2.3 Creating synergies |
4.10 Exploiter les synergies | 4.10 Using synergies |
Réaliser des synergies entre les systèmes de santé nationaux | Achieve synergies between national health systems by |
réaliser des synergies entre les systèmes nationaux de santé. | achieve synergies between national health systems. |
2.3 La multiplication des synergies avec d'autres initiatives européennes | 2.3 Creating more synergies with other European initiatives |
3.9 Optimisation des synergies avec la politique agricole commune. | 3.9 Optimise synergies with the Common Agriculture Policy. |
Les représentants de l'OIT et de l'UNESCO ont rendu compte des initiatives qu'ils prennent pour établir des synergies servant à promouvoir et à appliquer leurs propres normes ainsi que les traités internationaux relatifs aux droits de l'homme. | The representatives of ILO and UNESCO outlined their efforts to develop synergies in the promotion and implementation of their own standards and international human rights treaties. |
Des synergies adéquates avec la communication de Monterrey seront assurées. | Adequate synergies with the Monterrey Communication shall be ensured. |
2.3.2 Synergies entre réseaux transeuropéens | 2.3.2 Synergies between trans European networks |
3.4 Synergies entre réseaux transeuropéens | 3.4 Synergies between European networks |
Réaliser des synergies entre les systèmes de santé nationaux (nouveau volet) | Achieve synergies between national health systems (new strand) |
h) volonté d établir des synergies avec d autres initiatives de l Union européenne, | (h) readiness to establish synergies with other European Union initiatives, |
3.2 Plusieurs enjeux concrets témoignent des possibilités offertes par les synergies. | 3.2 A number of concrete issues illustrate the synergy potentials. |
4.1 Comme mentionné précédemment, les synergies peuvent produire des effets considérables. | 4.1 The potential for synergy effects is considerable, as has already been mentioned. |
ANNEXE 1 Renforcer les synergies par des actions et instruments communs | ANNEX 1 Strengthening synergies through common actions and instruments |
4.8 Le CESE estime fondamental de favoriser les synergies au niveau transfrontalier et juge vital de stimuler les énergies des États membres pour favoriser les synergies. | 4.8 In the EESC's view, it is absolutely vital to encourage cross border synergies and equally as vital to stimulate Member State energies as a basis for the synergistic interaction. |
2.3.5.3 Synergies avec le niveau national | 2.3.5.3 Synergies at national level. |
Le CERVM tient compte des éventuelles synergies avec d' autres initiatives pertinentes . | CESR shall take into account possible synergies with other relevant initiatives .' |
Des synergies et arbitrages potentiels entre les objectifs ont également été identifiés. | A number of potential synergies and trade offs between objectives have also been identified. |
Nous essayons de créer entre eux des synergies pour la première fois. | For the first time, we are attempting to establish links between them. |
Une fusion crée en principe des synergies dans les deux entreprises concernées. | For the rest, synergy effects as result of a merger operation normally arise in both merged entities. |
2.3.5.4 Améliorer les synergies entre les secteurs. | 2.3.5.4 Improving synergies between sectors. |
L industrie européenne ne bénéficie donc pas des mêmes synergies que son homologue américaine. | Accordingly, European industry does not benefit from the same synergies as its American counterpart. |
2) Dans quels cas convient il d'exploiter des mécanismes de retour d'informations et des synergies? | 2) Where are feedback mechanisms and synergies to be exploited? |
2 établir des connexions | 2. make connections |
6.2 Possibles synergies administratives avec le Parlement européen | 6.2 Possible administrative synergies with the European Parliament |
7.1 Possibles synergies administratives avec le Parlement européen | 7.1 Possible administrative synergies with the European Parliament |
7.4 Synergies administratives éventuelles avec le Parlement européen | 7.4 Possible administrative synergies with the European Parliament |
8.3 Possibles synergies administratives avec le Parlement européen | 8.3 Potential administrative synergies with the European Parliament |
Une Europe forte a fondamentalement besoin d'États membres forts pour développer des synergies transfrontalières. | A strong Europe needs strong Member States as the basic elements of cross border synergies. |
Une Europe forte a fondamentalement besoin d'États membres forts pour développer des synergies transfrontalières. | A strong Europe needs strong Member States as the basic elements of cross border synergies. |
(12) Les CCI devraient rechercher des synergies avec les initiatives pertinentes de l Union européenne. | (12) The KICs should seek synergies with relevant European Union initiatives. |
Du reste, une fusion crée en principe des synergies dans les deux entreprises concernées. | Moreover, following a merger operation, synergy effects normally arise in both merged entities. |
Exploiter les synergies et éviter les duplications de tâches | Exploit synergies and avoid duplications |
Liens et synergies avec d'autres conventions relatives à l'environnement | Linkages and synergies with other environmental conventions |
établir des limites maximales de | In addition there is concern at the few products being licensed for minor species. |
Recherches associées : Générer Des Synergies - Utilisation Des Synergies - élévation Des Synergies - Créer Des Synergies - Trouver Des Synergies - Capture Des Synergies - Identification Des Synergies - Développer Des Synergies - Soulèvent Des Synergies - Déverrouillage Des Synergies - Réaliser Des Synergies - Créer Des Synergies