Translation of "élèves des écoles publiques" to English language:


  Dictionary French-English

Élèves - traduction : élèves - traduction : Publiques - traduction : élèves des écoles publiques - traduction : élèves - traduction : écoles - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nigéria le Mandarin sera enseigné aux élèves des écoles publiques de Lagos
Nigeria Lagos Students To Learn Mandarin in Public Schools Global Voices
ATS 214. Effectifs d apos élèves aux écoles publiques en Autriche
214. The numbers of pupils in schools in the State education system in Austria were as follows
Donc les élèves des écoles publiques sont à 86 pour cent environ afro américains.
So the public school students are about 86 percent African American.
Donc les élèves des écoles publiques sont à 86 pour cent environ afro américains.
So the public school students are about 86 percent African American.
De plus, 1 913 élèves étaient inscrits dans les deux écoles secondaires publiques.
A further 1,913 students were enrolled in the two government secondary schools.
En effet, avec près de 61 écoles primaires publiques et privées, environ 33 492 élèves scolarisés (30 157 élèves dont 41,4 de filles dans les écoles primaires publiques) et 3 335 élèves dans les écoles primaires privées, et un ratio élèves instituteur de 43 en moyenne, on observe un taux de scolarisation de 42,5 uniquement, soit un des plus bas d apos Afrique.
There are fewer than 61 primary schools (including both public and private), with a total enrolment of approximately 33,492 pupils (30,157, of whom 41.4 per cent are girls, at public schools and 3,335 pupils at private schools). The pupil teacher ratio is 43 1. The percentage of children attending primary school is only 42.5 per cent, one of the lowest in Africa.
Il y a également 3 723 élèves inscrits dans 13 écoles primaires (11 écoles publiques, 1 école privée et 1 école des forces armées).
There are 13 primary schools 11 Government run, 1 private and 1 services school with a total of 3,723 students enrolled.
21. Toutes les écoles subventionnées admettent les élèves sans considération des convictions religieuses ou politiques de leurs familles, mais en fait la majorité des élèves protestants fréquentent des écoles publiques ou sous contrôle public tandis que les élèves de confession catholique romaine fréquentent des écoles privées gérées par l apos Eglise.
21. All grant related schools are open to pupils regardless of their religious or political backgrounds but in practice the majority of Protestant pupils attend controlled or State schools while Roman Catholic pupils attend voluntary schools under Church management.
les élèves des écoles secondaires.
Trends over time daily secondary school pupils.
Néanmoins, le Département assure le transport gratuit de tous les élèves qui fréquentent les écoles secondaires publiques.
transport is provided by the Department for all pupils attending the Department apos s secondary schools.
Il y a d'autres écoles publiques dans les zones pro régime où le corps des élèves est uni de l'autre côté.
There are other government schools in pro regime areas where the student body is united on the other side.
10.2 Inscription des élèves dans les écoles
10.2 Enrolment of Learners in Schools
Il y a 51 123 élèves des écoles secondaires subventionnées 12 589 élèves dans écoles primaires subventionnées 45,5 des enfants des écoles primaires réussissent à entrer dans les écoles secondaires de leur choix).
There are 51,123 students in direct subsidy secondary schools 12,589 pupils in direct subsidy primary schools 45.5 of the primary school kids successfully enter the secondary schools that they choose.)
d) enseignement en roumain 31 écoles primaires (2 100 élèves) et trois écoles secondaires (141 élèves)
(d) Education in Romanian was organized in 31 elementary schools (2,100 pupils) and 3 secondary schools (141 pupils)
e) enseignement en slovaque 21 écoles primaires (1 883 élèves) et 10 écoles secondaires (406 élèves)
(e) Education in the Slovak language was organized in 21 elementary schools (1,883 pupils) and 10 secondary schools (406 pupils)
f) enseignement en turc 11 écoles primaires (1 883 élèves) et 10 écoles secondaires (406 élèves)
(f) Education in Turkish was organized in 11 elementary schools (1,883 pupils) and 10 secondary schools (406 pupils)
Au contraire, le principal résultat du programme semble être d avoir encouragé les meilleurs élèves des écoles publiques à aller vers le privé.
Instead, the program s main effect seems to have been to encourage the best students in public schools to switch to private schools.
Elles sont réservées aux élèves des écoles privées.
They're reserved to students who go to private schools.
La législation en vigueur ne permet pas d apos enseigner la religion dans les écoles publiques, mais on étudie actuellement la possibilité d apos organiser des cours de religion facultatifs dans les écoles publiques pour les élèves intéressés.
According to the regulations in force, religion cannot be taught in State schools, but possibilities are being explored to organize optional religious classes in State schools for interested children.
a) enseignement en albanais 904 écoles primaires (314 218 élèves) et 69 écoles secondaires (73 281 élèves)
(a) Education in Albanian was organized in 904 elementary (314,218 pupils) and 69 secondary schools (73,281 pupils)
Tous les élèves issus de minorités ethniques sont admis dans les écoles publiques de la sixième à la dixième année.
One hundred per cent of ethnic minority pupils are admitted into grades 6 through 10 at public schools.
La grande majorité des écoles autrichiennes sont des écoles dites publiques.
The great majority of schools in Austria are within the public system.
Effectif total a Non compris 163 865 élèves réfugiés fréquentant des écoles publiques ou privées du primaire élémentaire, du primaire supérieur et du secondaire.
a Excluding an estimated total of 163,865 refugee pupils attending elementary, preparatory and secondary government and private schools.
39. En ce qui concerne le secondaire général et technique, les chiffres sont de 7 319 élèves pour les écoles publiques et 1 461 élèves pour le secondaire privé.
39. Enrolment figures for secondary schools (general and technical) are 7,319 for public and 1,461 for private schools.
A la fin de 1991, il y avait 2 930 élèves dans les 12 écoles primaires publiques, 231 dans l apos unique école primaire privée et 436 dans les deux écoles primaires militaires, soit 3 597 élèves au total.
At the end of 1991, 2,930 pupils were enrolled in the 12 government primary schools, 231 in the one private primary school and 436 in the two services primary schools, making a total of 3,597 students.
Sur ce nombre, 79 sont des écoles de musique qui accueillent 11 976 élèves, 32 écoles d'art avec 3426 élèves, 23 écoles d'activités artistiques avec 2890 élèves, et deux écoles professionnelles secondaires d'art l'École du soleil du collège d'art de Daugavpils, et l'école secondaire d'art de Valmiera, avec au total 301 élèves.
79 of the above institutions are music schools having 11,976 students, 32 art schools having 3,426 students, 23 schools of arts having 2,890 students and 2 vocational secondary art schools the Daugavpils Art College School of the Sun and the Valmiera Secondary Art School having a total of 301 student.
Les patients sont des enfants en bas âge, des élèves de l'école relevant dudit centre et des enfants qui fréquentent le jardin d'enfants et les écoles publiques.
Patients include infants, pupils of the day school of the Therapeutic Education Center, and children attending public kindergarten and schools.
mm) Commission des finances des écoles publiques
The dialogue on the regulation of the financial services sector within the Financial Services Committee shall be based on the principles and prudential standards agreed at the multilateral level.
Malgré différents revers, nous avons ouvert au cours de la dernière année scolaire quelque 1 000 écoles publiques aux élèves non Libanais.
Despite various setbacks, during the last academic year we opened 1,000 public schools to non Lebanese students.
Mon objectif consiste à doubler le nombre d enfants syriens inscrits dans nos écoles publiques, afin de le porter à 200 000 élèves.
I am aiming to double the number of Syrian children in our public schools to 200,000 students.
Les écoles de musique et de ballet (les écoles dites parallèles) comptaient 4 207 élèves, et les instituts accueillant des enfants ayant des besoins spéciaux 958 élèves.
Music and ballet schools (so called parallel schools) enrolled 4,207 pupils, and institutes for children with special needs enrolled 958 pupils.
Tous les élèves des écoles spéciales et 1 303 élèves placés en internat vivent dans leur famille.
All students attending special schools and 1,303 students in residential schools live with families.
En 1925 le gouvernement adopte un plan pour développer l'éducation laïque mais, dix ans plus tard, seuls élèves sont scolarisés dans l'une des vingt écoles publiques.
In 1925 the government adopted a plan to expand secular education, but ten years later there were only 8,000 students enrolled in twenty public schools.
Dans les écoles publiques ?
In state schools?
Contrairement à la situation des écoles maternelles, 93 des écoles primaires indonésiennes sont publiques.
Most elementary schools are government operated public schools, accounting for nearly 93 of all elementary schools in Indonesia.
L'intégration des élèves slovaques dans les écoles britanniques se porte mal
Integration of Slovak Pupils in British Schools Not Progressing
Ainsi, l'une des écoles intermédiaires anglophones enseigne l'afrikaans à ses élèves.
For example, one of the English medium schools teaches the Afrikaans language as a subject.
Les écoles municipales ont accueilli 61 des élèves inscrits, les écoles privées subventionnées 32 et les écoles privées payantes à peine 7 .
Sixty one per cent of enrolled pupils attended municipal schools, 32 per cent attended subsidized private schools and 7 per cent attended fee paying private schools.
Troisièmement, les écoles, les élèves et les jeunes.
Thirdly, we have schools, schoolchildren and other young people.
b) enseignement en hongrois ou enseignement bilingue (hongrois et serbe) 123 écoles primaires (26 917 élèves) et 26 écoles secondaires (6 911 élèves)
(b) Education in Hungarian or bilingual (Hungarian and Serbian) education was organized in 123 elementary (26,917 pupils) and 26 secondary schools (6,911 pupils)
Tous mes amis vont dans des écoles publiques.
All of my friends go to public schools.
La plupart des écoles secondaires existantes sont publiques.
Most existing secondary schools are state schools.
En outre, 1 885 élèves étaient inscrits dans les deux écoles secondaires publiques. Récemment, deux nouvelles écoles ont été ouvertes, l apos une au niveau primaire et l apos autre au niveau intermédiaire. En outre, il existait 13 écoles maternelles privées et deux écoles maternelles
A further 1,885 pupils were enrolled in the two government secondary schools. (More recently, two new schools have been opened one primary and one middle school.) In addition, there were also 13 private and 2 government nursery units, and 2 facilities for disabled and retarded children and adults.
Éducation Écoles primaires et secondaires Écoles publiques Une majorité des élèves de moins de 12 ans de Grand Prairie sont scolarisés à la Grand Prairie Independent School District, qui dessert la ville et le Comté de Dallas.
Education Primary and secondary schools Public schools Most of Grand Prairie's K 12 student population attends schools in the Grand Prairie Independent School District, which serves areas of Grand Prairie in Dallas County.
g) enseignement en ruthène trois écoles primaires (734 élèves) et une école secondaire (159 élèves).
(g) Education in Ruthenian was organized in 3 elementary schools (734 pupils) and 1 secondary school (159 pupils).

 

Recherches associées : Les élèves Des écoles élémentaires - Les élèves Des écoles Professionnelles - Inspecteur Des écoles - Surintendant Des écoles - Entretien Des écoles - L'évaluation Des élèves - L'apprentissage Des élèves - L'apprentissage Des élèves - L'orientation Des élèves - Stage Des élèves