Translation of "à l'air cool" to English language:
Dictionary French-English
Cool - traduction : Cool - traduction : Cool - traduction : à l'air cool - traduction : Cool - traduction : L'air - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
J'aurais l'air plus cool. | It would look cooler. |
Pourquoi ?NAi je l'air cool ? | Why? Am I cool? |
Ça n'a pas l'air aussi cool, non ? | It doesn't look as cool, does it? |
Directeur, est ce que j'avais l'air cool ? | Director. Did I come out looking cool? |
Ca donne Essayer d'avoir l'air cool m'empêche de vivre pleinement. | So it's Trying to look good limits my life. |
Sinon, les informations visualisées peuvent juste avoir l'air vraiment cool. | Failing that, visualized information can just look really cool. |
Comment peut il avoir l'air si cool en uniforme aussi ? | How can he look so cool in a uniform too? |
Pourquoi devrais tu avoir l'air cool ? Tu dois juste être jolie. | Why should you look cool, you should look pretty. |
Je demandai l'aide d'un grand de 10 ans qui avait l'air particulièrement cool. | I decided I would learn from a 10 year old who seemed unusually swave. |
Yeah I feel so cool cool cool cool cool cool cool cool cool ! | Yeah I feel so cool cool cool cool cool cool cool cool ! |
Yeah I feel so cool cool cool cool cool cool cool cool cool ! | Yeah I feel so cool cool cool cool cool cool cool cool cool ! |
Et vous aurez l'air encore plus cool si vous étiez assis dans la voiture. | And you'll look even cooler if you're sitting in the car. |
Aujourd'hui, vous pouvez faire quelque chose de similaire, ça a juste l'air plus cool. | These days, you can do a similar thing, it just looks a bit cooler. |
Etre chaude n'est rien comparé à être Cool cool cool ! | Being hot is nothing compared to being, Cool cool cool ! |
Cool, cool. | (J.T.) It's pretty cool. |
Cool le truc cool tout est cool. | Cool the cool thing everything's cool. |
Il suffit de penser à un vendeur de voiture d'occasion qui essaie de vous convaincre d'acheter une voiture car il a l'air vraiment cool. | Just think about a used car salesman who tries to convince you to buy a car because it looks really cool. |
Cool Cool Cool Il n'y a aucune autre fille comme moi | Cool Cool Cool There's no other girl like me |
Yeah I feel so cool cool ! | Yeah I feel so cool cool ! |
Ah High so cool we're cool | Ah High so cool we're cool |
Brosse à dents, cool. | Toothbrush, cool. |
J'ai eu la chance de conduire récemment une voiture automatique de Google, ce qui est aussi cool que ça en a l'air. | I had the chance a little while back to ride in the Google autonomous car, which is as cool as it sounds. |
Cool Cool Cool, Il n'y aura plus de filles comme moi (One Two Three, Go!) | Cool Cool Cool, There won't be a girl like me (One Two Three, Go!) |
Tu commences à être cool ! | Sounds like it's your territory. Super charismatic, huh? |
Cool. | Cool. |
Cool ! | Damn. |
Cool | Widdows. Great. |
Cool. | Sweet. man |
Cool. | Nice. |
Cool ! | Cool! |
Cool ! | Cool. |
Cool | Cool |
Hé, regardez le mec cool avec son chapeau cool! | Hey, check out the cool kid with the cool hat! |
Qu'est ce qui est plus cool que d'être cool ? | Now what's cooler than bein' cool? (ICE COLD!) |
Si elles prennent le train en marche, c'est parce que Marche des Salopes a l'air de la dernière importation cool en provenance d'Occident après MTV. | They just jumped the wagon because Slut Walk sounded like the next cool import from the west after MTV. |
Vraiment cool. | Really cool. |
'C'est cool' | 'It's cool' |
C'est cool ! | They are cool! |
Reste cool. | Take it easy. |
Cool, Raoul ! | Take it easy! |
C'est cool. | That's cool. |
C'est cool. | This is cool. |
C'était cool. | That was cool. |
C'était cool. | They have been fun. |
Très cool. | Pretty cool. |
Recherches associées : Il A L'air Cool - ça A L'air Cool - Cool Mec - Trop Cool - Homme Cool - Vraiment Cool - Facteur Cool - Assez Cool - C'est Cool - Cool Attitude