Translation of "à gérer" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Simple à gérer ? | Easy to control? |
Importer des photos à gérer | Import photos to be managed |
Ça fait beaucoup à gérer. | It's really a lot to deal with |
Ça devient dur à gérer. | Guy's getting hard to handle. |
Gérer les connexions à des machines | Manage machine connections |
Je n'arrive pas à les gérer. | I can't handle them. |
J'aimerais gérer ceci à ma façon. | I'd like to handle this in my own way. |
Cette carte est facile à gérer. | The card is also easy to handle. |
Je suis très facile à gérer. | Because I'm really very easy to handle. |
Gérer | Support |
Gérer... | Manage... |
Gérer | Handle |
Elles ont pour habitude de gérer des Etats, elles doivent maintenant apprendre à gérer l effondrement du secteur privé. | They are used to dealing with governments now they must learn to deal with the collapse of the private sector. |
Gérer un budget ne signifie pas exiger toujours plus, gérer signifie utiliser à bon escient l'argent des contribuables. | Budgeting is not about demanding more it is about making proper use of the taxpayers' available resources. |
Nous devons plutôt apprendre à les gérer. | Rather, we have to learn to cope with them. |
Je suis seul à gérer ce projet. | This project is run only by me. |
Gérer à distance le client BitTorrent Transmission | Remotely manage the Transmission BitTorrent client |
Gérer et tenir à jour votre blog | Update and manage your online journal |
Je n'arrive plus à gérer ce problème. | I can't deal with this problem anymore. |
Il ne parvient pas à le gérer. | He can't handle it. |
Lui ne parvient pas à le gérer. | He can't handle it. |
Une eau rare et difficile à gérer | Hard Wisdom for Scarce Water |
C'est un projet relativement simple à gérer. | This is a relatively easy project to manage. |
un environnement fragile et coûteux à gérer, | a fragile environment which is expensive to manage |
Gérer manuellement | Manage manually |
gérer manuellement | Manage manually |
Sessions Gérer... | Sessions Manage... |
Gérer 160 ... | Manage... |
Gérer profils | Manage Profiles |
Nous devons apprendre à mieux planifier, à mieux gérer. | We must learn to plan and manage better. |
J'ai beaucoup de choses à gérer à la maison. | I have a lot of stuff going on at home. |
Ils ont eux mêmes d'autres soucis à gérer. | They have their own problems to deal with. |
consacrer moins de temps à gérer leurs paiements . | I M PA C T O F S E PA O N S TA K E H O L D E R S |
Il est assez apte à gérer une affaire. | He has enough ability to manage a business. |
Permettre à KDevelop de gérer des projets génériquesComment | Allow KDevelop to manage generic projects |
Permet à KDevelop de gérer des projets QuantaName | Allow KDevelop to manage Quanta projects |
Permet à KDevelop de gérer les projets QuantaName | ProjectTree Description |
Je peux gérer la température à ce niveau. | I can manage, handle temperature at this level. |
C'est vrai qu'elle sera difficile à gérer, mais... | It's true she's gonna be infernally hard to handle, but... |
Je vais gérer cet endroit à ma façon. | I'm gonna run this place the way I wanna. All right, all right. |
J'ai demandé à Semple de gérer le tout. | I got SempIe to turn it all over to us. |
Gérer vos finances | Manage your money |
Gérer les filtres | Manage Filters |
Gérer votre musique | Manage Music |
Ils peuvent gérer. | They can manage. |
Recherches associées : Gérer à Gérer - Chercher à Gérer - Engagé à Gérer - Aider à Gérer - Difficulté à Gérer - Continuer à Gérer - Cherche à Gérer - Difficile à Gérer - Apprendre à Gérer - Capacité à Gérer - Difficile à Gérer - Capacité à Gérer - Difficile à Gérer - Incapacité à Gérer