Translation of "your personal circumstances" to French language:


  Dictionary English-French

Circumstances - translation : Personal - translation : Your - translation : Your personal circumstances - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

...with my personal circumstances.
...avec ma situation personnelle.
Amounts reflecting personal circumstances are deducted from tax.
De cette imposition sont ensuite déduites des sommes tenant compte des situations personnelles.
Personal namespaces include your personal folders.
Les espaces de noms personnels incluent vos dossiers personnels. Personal namespaces for imap account.
Your personal tutor
Votre tuteur personnel
Your personal bookmarks
Vos signets personnels
Your personal files
Vos fichiers personnels
Your personal experience.
Parleznous de votre expérience personnelle.
personal circumstances, I am here today to perform this task.
Bien que les pouvoirs exécutifs nationaux réagissent avec méfiance et suspicion dès qu'il est question de réforme institutionnelle, celleci s'impose sans retard tant sur le plan pratique que du point de vue idéologique.
Manage your personal finances
Gérer vos finances personnelles
Modify your personal preferences
Modifier vos préférences personnelles
Modify your personal preferences
Modifie vos préférences personnelles
Clearing your personal data
Effacement des données personnelles
Edit your personal data
Édite vos données personnelles
Your personal modes are
Vos modes personnels sont 160
Configure your personal actions
Configurez vos actions personnelles
Access your personal game history.
Accéder à votre historique personnel des jeux.
Access to your personal data
Accès à vos données personnelles
We recognise your personal courage.
Nous saluons votre courage.
It's from your personal account.
Cela provient de votre compte personnel.
Really, what's your personal problem?
quel est votre problème?
You don't know your circumstances.
Vous ne savez pas quelles seront les situations.
Madam President, in these circumstances, I must put to you a personal question.
Madame la Présidente, dans ces circonstances, je dois vous poser une question personnelle.
This folder contains your personal files
Ce dossier contient tous vos fichiers personnelsName
Add personal notes on your contacts
Ajoutez des notes personnelles à vos contactsComment
I fully respect your personal choice.
Je respecte tout à fait votre choix personnel.
Depending on the circumstances, your petition
les autorités grecques ont dû reconnaître aux ressor tissants des autres Etats membres le droit d'accès aux musées grecs dans les mêmes conditions que les nationaux.
H It depends on your personal background.
H Tout dépend de votre situation personnelle.
Your personal computer is identical with mine.
Ton PC est identique au mien.
Go online to edit your personal information.
Mettez vous en ligne pour modifier vos informations personnelles.
And then, what about your personal life?
Et puis, qu'en est il de votre vie personnelle ?
It's being your own personal tour guide.
C'est un visage sympatique après 12 heures d'avion.
Loading your personal Magnatune. com recommendations page...
Chargement de vos pages personnelles de recommandations depuis Magnatune. com...
PEEL OFF STICKERS FOR YOUR PERSONAL CALENDAR
ETIQUETTES AUTOCOLLANTES POUR VOTRE CALENDRIER OU AGENDA PERSONNEL
And the world becomes your personal assistant
Et le monde devient votre assistant personnel
Stop bothering me with your personal interests.
Je demande à passer dans la 4e pour partir.
Oh, I beg your pardon, nothing personal.
Pardonnezmoi, ce n'est pas une attaque personnelle.
Scan all of your personal files that are on your computer.
Analyser tous vos fichiers personnels qui sont sur votre ordinateur.
Scan all of your personal files that are on your computer.
Analyser tous vos fichiers personnels sur votre ordinateur.
Something wants to shrink into being personal, a personal being, small. You know your world, you fit into your context very well.
D'une certaine manière, quelque chose veut se transformer en être personnel, un être personnel, petit, vous connaissez votre monde, vous vous adaptez très bien à votre situation.
Each case is examined individually according to the personal circumstances and legal situation of each person.
Chaque cas est étudié individuellement en fonction des circonstances personnelles et de la situation juridique de chaque personne.
medical and personal circumstances with influence on the occurrence, including existence of physical or psychological stress,
circonstances médicales et personnelles ayant influencé l'événement, y compris l existence de stress physique ou psychologique,
Periods which are taken into account by virtue of personal circumstances are indicated by number (20).
Indiquer (20) après les périodes prises en compte en raison de circonstances propres.
Everyone, please think of your biggest personal goal.
Je voudrais que vous pensiez tous à votre objectif personnel le plus important.
Add the current word to your personal dictionary
Ajouter le mot en cours à votre dictionnaire personnel
I don't wanna know about your personal habits.
Ne me parlez pas de vos habitudes.

 

Related searches : Personal Circumstances - Your Circumstances - Your Personal Commitment - Your Personal Details - Your Own Personal - Your Personal Contact - For Your Personal - Your Personal Brand - Your Personal Reference - Your Personal Data - Your Personal Information - Aggravating Circumstances