Translation of "your order with" to French language:


  Dictionary English-French

Order - translation : With - translation : Your - translation : Your order with - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You can order your condoms with your with your cappuccino.
Vous pouvez commander vos préservatifs avec votre cappucino.
Your order? Orange juice. With ice? Yes. Thanks for your business.
Votre commande ? Du jus d'orange. Avec glaçons ? Oui. Merci de votre participation.
Check your order.
Vérifiez votre commande.
Here's your order.
Voici votre commande.
Here's your order.
Voici ta commande.
Your Honor. Order.
Silence.
Your order is ready.
Votre commande est prête.
Anyone take your order?
On s'est occupé de vous ?
Verily this your order is one order, and I am your Lord so worship Me.
Certes, cette communauté qui est la vôtre est une communauté unique, et Je suis votre Seigneur. Adorez Moi donc.
Verily this your order is one order, and I am your Lord, so fear Me.
Cette communauté, la vôtre, est une seule communauté, tandis que Je suis votre Seigneur. Craignez Moi donc .
May I take your order?
Puis je prendre votre commande ?
Put your room in order.
Mets ta chambre en ordre.
Your order has been dispatched.
Votre ordre a été transmis.
Your order has been dispatched.
Ton ordre a été transmis.
Get your house in order.
Mets de l'ordre chez toi.
Get your house in order.
Ressaisis toi.
She is clean. Your order?
Elle est propre.Votre commande ?
Your papers are in order?
T'as tes papiers en règle ?
I'm waiting for your order.
J'attends votre commande.
Thank you for your order.
Merci pour votre commande.
Are your ready to order?
Vous êtes prêts à commander ?
Is your passport in order?
Ton passeport est en règle ?
Note the order, Your Highness.
La chair rance devrait demeurer derrière les coulisses
In order to participate, you just have to get your creative juices flowing and share your winning idea with us.
Pour participer, vous devez uniquement laisser s'exprimer votre créativité et partager avec nous vos bonnes idées.
Please enter your password in order to save your settings
Veuillez saisir votre mot de passe afin d'enregistrer vos paramètres 160
Your physician may order additional blood tests during your treatment.
Votre médecin peut vous demander d effectuer des examens biologiques complémentaires pendant votre traitement.
May I have your order, please?
Puis je prendre votre commande, s'il vous plaît ?
Can I take your order now?
Puis je prendre votre commande maintenant ?
I have enclosed your order form.
J'ai joint votre bon de commande.
Check the order of your filters
Vérifiez l'ordre de vos filtres 160
It's an order from your boss.
C'est un ordre de ton patron.
Your are raising points of order.
Il s'agit là de motions de procédure.
Well, I take your order now.
Je prends votre commande.
Oppenheimer. Your papers are in order.
Vos papiers sont réguliers.
Your credibility abroad depends on your ability to put your own house in order.
Je vous rappelle qu'une Communauté de droit ne s'accommode guère d'infractions répétées et que, vous le savez, la Belgique a été condamnée de nombreuses fois pour non application de directives en matière d'environnement.
You must enter your password in order to change your information.
Vous devez saisir votre mot de passe pour modifier vos informations.
You used your head and put your life in order first.
You used your head and put your life in order first.
I order you to hold your tongue do youhear? I order you.
Et moi je t'ordonne de te taire, tu entends,je te l'ordonne.
In what order would you like to raise your points of order?
Dans quelle ordre souhaitez vous que je vous donne la parole pour une motion de procédure ?
Your behaviour was totally out of order.
Ton comportement était tout à fait déplacé.
You have made your point of order.
Supposons que nous soyons en Tan de grâce 2000.
This disposes of your point of order.
Aussi le point que vous avez soulevé est il réglé.
Everything is in order awaiting your signature.
Tout est en ordre. Il ne manque que votre signature.
You want your aeroplanes put in order?
Tu veux que tes avions soient remis en état de marche ?
Why, in passing through Lilliers you will send me your chaise, with an order to your servant to place himself at my disposal.
Après en passant à Lillers, vous me renvoyez la chaise avec ordre à votre domestique de se mettre à ma disposition.

 

Related searches : Order With - Tracking Your Order - Trace Your Order - Order Your Copy - Fulfill Your Order - Fulfil Your Order - Your Order Summary - Validate Your Order - Track Your Order - Process Your Order - Complete Your Order - Review Your Order - Your Order From