Translation of "your order with" to French language:
Dictionary English-French
Order - translation : With - translation : Your - translation : Your order with - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You can order your condoms with your with your cappuccino. | Vous pouvez commander vos préservatifs avec votre cappucino. |
Your order? Orange juice. With ice? Yes. Thanks for your business. | Votre commande ? Du jus d'orange. Avec glaçons ? Oui. Merci de votre participation. |
Check your order. | Vérifiez votre commande. |
Here's your order. | Voici votre commande. |
Here's your order. | Voici ta commande. |
Your Honor. Order. | Silence. |
Your order is ready. | Votre commande est prête. |
Anyone take your order? | On s'est occupé de vous ? |
Verily this your order is one order, and I am your Lord so worship Me. | Certes, cette communauté qui est la vôtre est une communauté unique, et Je suis votre Seigneur. Adorez Moi donc. |
Verily this your order is one order, and I am your Lord, so fear Me. | Cette communauté, la vôtre, est une seule communauté, tandis que Je suis votre Seigneur. Craignez Moi donc . |
May I take your order? | Puis je prendre votre commande ? |
Put your room in order. | Mets ta chambre en ordre. |
Your order has been dispatched. | Votre ordre a été transmis. |
Your order has been dispatched. | Ton ordre a été transmis. |
Get your house in order. | Mets de l'ordre chez toi. |
Get your house in order. | Ressaisis toi. |
She is clean. Your order? | Elle est propre.Votre commande ? |
Your papers are in order? | T'as tes papiers en règle ? |
I'm waiting for your order. | J'attends votre commande. |
Thank you for your order. | Merci pour votre commande. |
Are your ready to order? | Vous êtes prêts à commander ? |
Is your passport in order? | Ton passeport est en règle ? |
Note the order, Your Highness. | La chair rance devrait demeurer derrière les coulisses |
In order to participate, you just have to get your creative juices flowing and share your winning idea with us. | Pour participer, vous devez uniquement laisser s'exprimer votre créativité et partager avec nous vos bonnes idées. |
Please enter your password in order to save your settings | Veuillez saisir votre mot de passe afin d'enregistrer vos paramètres 160 |
Your physician may order additional blood tests during your treatment. | Votre médecin peut vous demander d effectuer des examens biologiques complémentaires pendant votre traitement. |
May I have your order, please? | Puis je prendre votre commande, s'il vous plaît ? |
Can I take your order now? | Puis je prendre votre commande maintenant ? |
I have enclosed your order form. | J'ai joint votre bon de commande. |
Check the order of your filters | Vérifiez l'ordre de vos filtres 160 |
It's an order from your boss. | C'est un ordre de ton patron. |
Your are raising points of order. | Il s'agit là de motions de procédure. |
Well, I take your order now. | Je prends votre commande. |
Oppenheimer. Your papers are in order. | Vos papiers sont réguliers. |
Your credibility abroad depends on your ability to put your own house in order. | Je vous rappelle qu'une Communauté de droit ne s'accommode guère d'infractions répétées et que, vous le savez, la Belgique a été condamnée de nombreuses fois pour non application de directives en matière d'environnement. |
You must enter your password in order to change your information. | Vous devez saisir votre mot de passe pour modifier vos informations. |
You used your head and put your life in order first. | You used your head and put your life in order first. |
I order you to hold your tongue do youhear? I order you. | Et moi je t'ordonne de te taire, tu entends,je te l'ordonne. |
In what order would you like to raise your points of order? | Dans quelle ordre souhaitez vous que je vous donne la parole pour une motion de procédure ? |
Your behaviour was totally out of order. | Ton comportement était tout à fait déplacé. |
You have made your point of order. | Supposons que nous soyons en Tan de grâce 2000. |
This disposes of your point of order. | Aussi le point que vous avez soulevé est il réglé. |
Everything is in order awaiting your signature. | Tout est en ordre. Il ne manque que votre signature. |
You want your aeroplanes put in order? | Tu veux que tes avions soient remis en état de marche ? |
Why, in passing through Lilliers you will send me your chaise, with an order to your servant to place himself at my disposal. | Après en passant à Lillers, vous me renvoyez la chaise avec ordre à votre domestique de se mettre à ma disposition. |
Related searches : Order With - Tracking Your Order - Trace Your Order - Order Your Copy - Fulfill Your Order - Fulfil Your Order - Your Order Summary - Validate Your Order - Track Your Order - Process Your Order - Complete Your Order - Review Your Order - Your Order From