Translation of "you avoid me" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Why do you avoid me? | Tu m'évites ? |
And each time you avoid me. | Tu te dérobes. |
Well, you always avoid me at the office. | Vous m'évitez toujours, au bureau. |
Hmm. You won't be able to avoid me. | Vous n'y couperez pas. |
You drive me to a course I had hoped to avoid. | Vous m'amenez à une décision que j'aurais préféré éviter. |
If you do not desist, I will surely stone you, so avoid me a prolonged time. | Si tu ne cesses pas, certes je te lapiderai, éloigne toi de moi pour bien longtemps . |
I have shot a man because he wanted to avoid me seeing you again. | J'ai abattu un homme. Car il voulait m'empêcher de te voir. |
Let's avoid them, shall we? Excuse me. | Evitonsles, voulezvous... |
First let me remind you of a few statistics, to avoid any complexes about our current activities. | Je souhaiterais d' abord faire un petit rappel des chiffres, pour éviter je ne sais quels complexes par rapport à l' action présente. |
And you're doing your best to avoid me | Et tu fais de ton mieux pour m'éviter |
You know, if you can avoid | Si tu peux éviter |
You even avoid us! | Tu nous fuis ! |
Not if Her Majesty will tell me why she continues to avoid me. | A condition que vous me disiez pourquoi vous m'évitez. |
Allow me, then, to avoid dishonor by death let me take refuge in martyrdom. | Laissez moi donc fuir le déshonneur par la mort, laissez moi me réfugier dans le martyre. |
Tip Suggest you avoid calling. | Conseil je vous suggère de ne pas m'appeler. |
You should avoid binge eating. | Tu devrais éviter de te gaver. |
You may avoid a disaster. | Vous pouvez éviter un malheur. |
You must avoid two temptations. | Vous devez éviter deux tentations. |
People call me on the phone, I'm trying to avoid | Les gens m'appelle au téléphone, j'essaye de les éviter |
Let me make one thing clear first to avoid misunderstandings. | Permettez moi de dire une chose clairement pour éviter des malentendus. |
You must avoid making such mistakes. | Tu devrais éviter de faire de telles erreurs. |
What foods do you avoid eating? | Quels aliments évites tu de manger ? |
What foods do you avoid eating? | Quels aliments évitez vous de manger ? |
Will you, then, not avoid evil?' | Ne Le craignez vous donc pas? |
Will you then avoid such things? | Allez vous donc y mettre fin? |
Avoid travelling if you can. navimumbai | Évitez de voyager si vous le pouvez. navimumbai |
And how do you avoid that? | Et comment éviter ça? |
You know it doesn't mean anything, for example I am with you from 7 years and it doesnt avoid me to.. do.. to go to... | Jean Ouai ba ça je vais te dire ça a rien à voir moi ça fait 7 ans que je suis avec toi et ça m'empêche pas de... d'aller.. de faire des... |
Yes, I know. You've been trying so hard to avoid me. | Oui, vous avez pourtant tout fait pour m'éviter ! |
You should avoid alcohol while you are taking Tradename. | Vous devez éviter de consommer de l alcool pendant votre traitement par Efexor. |
This time, you won't avoid your punishment. | Cette fois, tu n'échapperas pas à ta punition. |
How do you avoid grazing between meals? | Comment éviter de grignoter entre les repas ? |
How do you avoid snacking between meals? | Comment éviter de grignoter entre les repas ? |
What must you do to avoid it? | Et que devez vous donc faire pour éviter une telle destinée? |
What matters it, if you avoid them? | Qu'importe, si vous les évitez! |
Avoid them, in order that you prosper. | Ecartez vous en, afin que vous réussissiez. |
Avoid them, so that you may prosper. | Ecartez vous en, afin que vous réussissiez. |
In fact, you could avoid much sorrow | De fait, il vaut la peine d'être vu. |
You should avoid alcohol while you are taking Efexor depot. | Vous devez éviter de consommer de l alcool pendant votre traitement par Efexor depot. |
You cannot avoid their rejection nor can you find any help. | Il n'y aura pour vous ni échappatoire ni secours (possible). |
And, after all, you can't avoid seeing Madge sometime, can you? | Tôt ou tard, vous la rencontrerez. |
You must avoid making those kinds of mistakes. | Il faut que tu évites de faire ce genre d'erreurs. |
What foods, if any, do you avoid eating? | Quels aliments, s'il y en a, évitez vous de manger ? |
You will never be able to avoid it. | Regarde ta divinité que tu as adorée avec assiduité. |
You should avoid drinking alcohol when taking RISPERDAL. | Vous devez éviter de boire de l alcool pendant le traitement par RISPERDAL. |
Related searches : You Me - You Should Avoid - Help You Avoid - You Help Me - Me For You - You Honor Me - You Treat Me - You Assured Me - You Touch Me - Told Me You - You Own Me - You Told Me - You Called Me