Translation of "would strongly recommend" to French language:
Dictionary English-French
Recommend - translation : Strongly - translation : Would - translation : Would strongly recommend - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I recommend it strongly. | Je le recommande fortement. |
The ECB would therefore strongly recommend retaining the mandatory use of IBAN . | La BCE recommande par conséquent fortement de maintenir l' obligation d' utiliser l' IBAN . |
I would strongly recommend the House to vote against those amendments tomorrow. | Je conseille fortement à cette Assemblée de voter contre ces amendements lors du vote de demain. |
I strongly recommend Melinda Gates' last TEDTalk. | Je vous recommande vivement la dernière conférence TED de Melinda Gates. |
I would therefore recommend strongly to the House that we support the Commission in that proposal. | Je recommande donc vivement le rapport de M. Saridakis à l'Assemblée. |
We strongly recommend that the proposal be withdrawn. | Nous recommandons vivement le retrait de cette proposition. |
If, when you discover this book that I strongly recommend, | Si, découvrant, découvrant, découvrant que... découvrant dans ce bouquin là, que je vous recommande, mais alors je vous le recommande... |
But, I would recommend very strongly to keep the framework in mind and recognize you can always use it. | Mais, je vous recommande fortement de garder le cadre en mémoire et de vous en service à chaque instant. |
Finally on behalf of the committee I would strongly recommend that an independent fisheries budget be drawn up in future. | Enfin, notre commission recommande vivement l'instauration, à l'avenir, d'un budget spécifique à la pêche. |
I highly recommend getting a book like the Beatles Complete, is the one that I recommend the most strongly. | Je recommande fortement de se procurer un livre comme The Beatles Complete, c'est celui que je recommande le plus fortement. |
I would recommend... | Je recommande donc... |
I therefore strongly recommend the House not to approve this request for urgency. | Il va de soi que tout parlementaire est libre de demander ce qu'il désire, mais il vaudrait |
If the budgetary authority Parliament, for example thinks that the budget is unsatisfactory, I would strongly recommend that you do not adopt it. | Si l'autorité budgétaire par exemple le Parlement estime que le budget n'est pas satisfaisant, je lui recommande vivement de s'abstenir de le voter. |
What would you recommend? | Que me conseillez vous ? |
Would recommend extreme caution. | Recommande extrême prudence. |
I therefore most strongly recommend Amendment No 4, of the committee, on professional consultation. | Si on arrivait, par exemple, à supprimer le tabac, on supprimerait un cancer sur trois. |
I would strongly recommend that the Commission should examine efforts made by the institutions with a view to giving them suitable moral and financial support. | providence, dans ce que je qualifierais de société de solidarité dont l'Acte unique nous projette la vision. |
These are two that I strongly recommend, and they list a whole bunch of reforms. | En voici deux que je recommande plus particulièrement, et ils énumèrent bon nombre de réformes. |
I strongly recommend that Parliament adopt and that the other institutions accept the amendments tabled. | Je ne dois certainement pas en dire davantage. |
Whom would you recommend, then? | Qui me recommanderiez vous, dans ce cas ? |
I'm going to show you now a little close up and I really strongly, strongly recommend that you start holding your pick like this. | Je vais maintenant vous faire un petit plan rapproché et je vous recommande fortement de commencer par tenir votre plectre ainsi. |
I strongly recommend this method, because it has been shown in Denmark to be really effective. | J'estime dès lors que la tâche majeure qui nous attend est d'informer la population tout entière sur ce que les gens ne doivent faire en aucun cas, ce qu'ils doivent éviter, ce que sont des relations sexuelles sans danger et comment ils peuvent mettre leur propre santé en péril, mais aussi de préciser parallèlement ce qui est absolument sans danger, de manière à mettre fin à de nombreux malentendus et à de nombreuses craintes. |
This is what I would recommend. | Voilà mon conseil |
4.2 For this, we would recommend | 4.2 Dans cette optique, le Comité émet les recommandations suivantes |
I would recommend postponing the vote. | Il conviendrait, à mon avis, de renvoyer le vote. |
5.4.4 The EESC wishes to recommend that cultural and archaeological aspects be strongly integrated into tourist activities. | 5.4.4 Le CESE recommande d'intégrer largement les aspects culturels et archéologiques dans les activités touristiques. |
And they would recommend other people's stories, | Et ils recommandaient les histoires d autres gens. |
Who would you recommend for the job? | Qui recommanderais tu pour le travail ? |
Who would you recommend for the job? | Qui recommanderiez vous pour le travail ? |
Consequently, Canada would recommend the third solution. | C'est pourquoi le Canada recommande la troisième solution. |
7.4 The EESC would therefore recommend that | 7.4 Le CESE formule dès lors les recommandations suivantes |
8.4 The EESC would therefore recommend that | 8.4 Le CESE formule dès lors les recommandations suivantes |
But I would recommend a different procedure. | Objet Crédits budgétaires en faveur des ONG |
5.4.4 The EESC wishes to recommend that cultural and archaeological aspects should be strongly integrated into tourist activities. | 5.4.4 Le CESE recommande d'intégrer largement les aspects culturels et archéologiques dans les activités touristiques. |
I strongly recommend that we find a solution to this economic dependency on the Middle East this way. | Face à cette dépendance économique vis à vis du Moyen Orient, je vous recommande fortement deux objectifs la recherche d'une solution et l'adoption de la voie indiquée. |
JEPSEN (ED). (DA) I strongly recommend that we return this report to the committee for fresh consider ation. | eussions au sein de la Commission et du Conseil, notamment sur l'avenir de cette directive. |
I therefore strongly recommend that Parliament endorses and adopts Mrs Palacio' s report, which represents a common position. | C'est la raison pour laquelle je recommande vivement que le Parlement adopte le rapport de Mme Palacio, qui représente une position commune. |
We have proposed and recommend very strongly to you that in 18 months' time this directive be reviewed. | Nous vous avons proposé et nous vous avons vivement recommandé que cette directive fasse l'objet d'un réexamen dans 18 mois. |
I also strongly recommend that the Accession States should play a full and equal role in the IGC. | Je recommande aussi fortement que les États candidats à l'adhésion jouent un rôle à part entière, et sur un pied d'égalité, au sein de la CIG. |
I would strongly question that. | Je voudrais poser quelques questions sérieuses à ce sujet. |
This report deals with the issue which is close to Mrs Randzio Plath' s heart and once again, I would strongly recommend all members attending this meeting to read it. | Ce rapport étudie donc le sujet qui tient à cur à Mme Randzio Plath et j' en recommande franchement la lecture à tous les députés de cette Assemblée. |
So I would recommend that you're doing that. | Donc je vous recommanderais de le faire. |
I would recommend that we support this programme. | Je recommande de soutenir ce programme. |
I would strongly argue the opposite. | Je suis intimement convaincu du contraire. |
I would counter that very strongly. | Je m'élève vigoureusement contre cela. |
Related searches : Strongly Recommend - Would Recommend - I Strongly Recommend - We Strongly Recommend - Would Recommend You - Would Rather Recommend - Would You Recommend - Would Not Recommend - We Would Recommend - I Would Recommend - Would Definitely Recommend - Would Highly Recommend