Translation of "would be translated" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Of course, negative comments would be translated as well. | Bien entendu, les commentaires négatifs seraient aussi traduits. |
It would be translated into English in 1994 and French in 2003. | Ce récit a été traduit en français en 2003. |
Mr Alyssandrakis was translated as saying the confederate solution would be best . | La traduction, en français, a fait dire à M. Alyssandrakis que la solution confédérale est la meilleure . |
Summaries of the applications would be translated into all the Community languages. | Les résumés des demandes devraient être traduits dans toutes les langues de la Communauté. |
The consequence would be that the Commission would reconsider and would perhaps present a report on how this could be translated into action. | La Commission pourrait alors y réfléchir et peut être présenter un rapport indiquant les possibilités de mise en pratique. |
The year 2006 must be a year of implementation, when words would be translated into action. | L'année 2006 doit être une année d'application des décisions, une année où les paroles seront traduites en actes. |
That for expression would be translated to the one that you see down here. | Cette expression pour se traduirait à celui que vous voyez ici. |
We would have had it translated for us. | On nous l'aurait traduite. |
Subsequently, such an assessment would need to be effectively translated into a country's negotiating strategy. | Cette évaluation devrait ensuite servir de base à l'élaboration d'une véritable stratégie nationale de négociation. |
This sentence will be translated. | Cette phrase sera traduite. |
This phrase will be translated. | Cette phrase sera traduite. |
Choose a document to be translated | Choisissez un document à traduire |
to be translated would we have been generous, like the father or have stayed resentfully in the background, | Car les visages nous interrogent auriez vous été généreux comme le père, ... ou seriez vous resté en marge, à la limite de la mesquinerie ... comme le fils aîné ? |
any amendments reaching the secretariat after that date would, wherever possible, be translated in time for the meeting. | Les amendements qui parviendront après cette date seront traduits dans la mesure du possible pour la date de la réunion. |
Everyone wants Sweetness sweetness Aramaic is Trgima, want to turn translated, everything will be easy, everything will be translated, | Tout le monde veut Douceur douceur aram?en est Trgima, veulent transformer traduit, tout sera facile, tout sera traduit, |
Agreed with Mr Hernández Bataller that from now on the SMO minutes would be translated into French as well | convient avec M. HERNÁNDEZ BATALLER qu'à partir de maintenant les procès verbaux de l'OMU seraient traduits en français également |
This is your responsibility because you ordered the committee to meet and said that the documents would be translated. | J'ai fait part de ma protestation comme toujours, en vain mais, cet après midi, en prenant possession du document, j'ai constaté qu'il n'existe toujours pas en espagnol, ni, semble t il, en portugais. |
This sentence is going to be translated. | Cette phrase va être traduite. |
Tokyo can be translated as eastern capital . | Tokyo peut être traduit par capitale de l'est . |
Which bad Latin may be translated thus | Ce qui, de ce mauvais latin, peut être traduit ainsi |
Girls Torah can not be translated, why? | Filles Torah ne peut pas ?tre traduit, pourquoi? |
Countries would submit this table, accompanied by a short commentary, by the end of October 1988 and the results would be translated into the five | Certains pays disposant de moins d'informations que d'autres, il n'a pas toujours été possible aux Parlements de fournir toutes les données prévues dans le tableau type. |
However, it would be helpful if at least all the claims in a European patent were translated into every language. | Il serait cependant utile de promouvoir au moins la traduction dans toutes les langues des revendications d'un brevet communautaire. |
The text needs to be translated into Belarusian. | Il faut traduire le texte en biélorusse. |
protected the marked text should not be translated | protégé 160 le texte marqué ne devra pas être traduitXLIFF mark type |
Research results must be translated into new products. | Les résultats des recherches doivent déboucher sur de nouveaux produits. |
This would imply that significant elements of the text would have to be drafted, translated and considered in the limited time available at a COP session. | Cela impliquerait que d apos importants éléments du rapport soient rédigés, traduits et examinés pendant le temps limité de la session. |
She hoped that those pledges would be rapidly translated into concrete resources, as the success of UNMIS depended on their availability. | Elle espère que les contributions annoncées se matérialiseront rapidement car la MINUS en a besoin pour s'acquitter de son mandat. |
It would be important to ensure that the São Paulo Consensus was fully translated into the work programme for 2006 2007. | Il était important de veiller à ce que le consensus de São Paulo trouve sa pleine expression dans le programme de travail pour 2006 2007. |
Translated | Traduit |
Thus it can be translated literally as religious science. | On peut donc la traduire littéralement par science religieuse . |
Only web pages can be translated using this plugin. | Seules des pages web peuvent être traduites en utilisant ce module externe. |
This material can easily be translated and made available. | On peut facilement traduire cet article et le distribuer. |
Words of genuine apology should be translated into actions. | Les mots porteurs d'une apologie véritable devraient se traduire dans les faits. |
And that's going to be translated to point D. | A va etre translate au point D. |
However, that political will was never translated into the creation of the effective operational instruments that would be necessary for that purpose. | Toutefois, cette volonté politique ne s'est jamais traduite par la création des instruments opérationnels efficaces qui auraient été nécessaires pour parvenir à cet objectif. |
Please submit a sentence to be translated into other languages. | Veuillez proposer une phrase à traduire dans d'autres langues. |
Let's see what's left. List of pages to be translated. | Voyons ce qui reste(nt) liste de pages à traduire. |
10. Priority for Africa should be translated into financial terms. | 10. La priorité accordée à l apos Afrique devrait être matérialisée par des ressources financières. |
Rabbinic lessons are be translated into all sorts of languages. | Les cours de la Rabbanite vont être traduits dans toutes les langues. |
Only full webpages can be translated for this language pair. | Ce choix de langues ne vous permet de traduire que des pages internet complètes. |
It is also important for dramatic works to be translated. | Il est également très important de traduire les ?uvres dramatiques. |
They are not secret, but they have to be translated. | Ils ne sont pas clandestins mais il faut les traduire. |
Parliament's documents shall be translated into all the official languages. | Les documents du Parlement sont traduits dans toutes les langues officielles. |
Translated caption | Traduction de la légende |
Related searches : May Be Translated - Must Be Translated - Shall Be Translated - To Be Translated - Should Be Translated - Will Be Translated - Can Be Translated - Could Be Translated - Would-be - Would Be - Literally Translated - Loosely Translated - Translated Text - Translated With