Translation of "worthless" to French language:
Dictionary English-French
Worthless - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm worthless. | Je ne vaux rien. |
It's worthless. | Elle n'a aucune valeur. |
Totally worthless. | Des échantillons sans valeur. |
It's worthless now. | Aujourd'hui, votre c.v. n'a plus de valeur. |
I am worthless. | Je ne vaux rien. |
I am worthless . | Je ne vaux rien . |
This worthless minstrel? | Ce poete de quatre sous? |
It is worthless. | Il ne vaut rien. |
Fujio is worthless. | Fujio ne vaut rien. |
Ono is worthless. | Ono ne vaut rien. |
This is totally worthless. | C'est complètement inutile. |
His proposal was worthless. | Sa proposition n'avait pas la moindre valeur. |
This machine is worthless. | Cette machine ne vaut pas un clou. |
His opinion is worthless. | Son avis ne vaut rien. |
His opinion is worthless. | Son opinion est sans valeur. |
This map is worthless. | Cette carte est sans valeur. |
Say 'Yes, but worthless' | Dis Oui! et vous vous humilierez . |
My life's worthless, anyway. | Ma vie n'en vaut pas la peine. |
Their theories have been worthless. | On doit pouvoir le dire aussi dans notre Assemblée. |
I'm of no account. Worthless. | Je ne suis pas un cadeau. |
Lots, but they're all worthless. | Des papiers, j'en ai autant qu'elle en veut, mais ils ne valent absolument rien ! |
If she dies, she's worthless | Elle ne vaudra rien, morte. |
The effort was far from worthless. | Ces efforts ne furent pas vains, loin de là. |
Bits of straw ... dirty, worthless actions. | Le carmel de Lisieux n'est pas épargné. |
What does it mean? I'm worthless. | Qu'est ce que ca veut dire ? |
I am not you, worthless shit. | Je ne suis pas vous, merde sans valeur. |
PARALYSED AND TURNED INTO WORTHLESS INSTRUMENTS | ÉTÉ VIDÉS DE TOUTE SUBSTANCE ET SONT DEVENUS INOPÉRANTS |
feeling unusually sad, anxious or worthless. | sentiment inhabituel de tristesse, d angoisse ou d inutilité |
feeling unusually sad, anxious or worthless. | Dépression Si vous présentez l un des symptômes de dépression suivants sentiment inhabituel de tristesse, d angoisse ou d inutilité contactez un médecin immédiatement. |
I suppose it's that worthless Marius. | Naturellement, c'est pour ce petit Marius de quatre sous. |
And the bank says they're worthless. | La banque dit qu'ils ne valent rien. |
This is my worthless, trickplaying offspring. | Ce bon à rien est mon fils. |
The frost rendered the orange crop worthless. | Le froid a anéanti la récolte d'oranges. |
Confessions obtained by torture are generally worthless. | Les confessions obtenues par la torture sont en général sans valeur. |
He turned me into a worthless man. | Il m'a transformé en un homme sans valeur. |
A trusting woman and a worthless man. | Une honnête femme et un vaurien. Je n'ai jamais mérité Lucy. |
At what point does life become so worthless? | Et à quel moment la vie devient elle de si peu de valeur ? |
Of lower quality An imported sandwich is worthless ... | un sandwich importé,ça ne vaut rien du tout. |
And do not obey every worthless habitual swearer | Et n'obéis à aucun grand jureur, méprisable, |
If shefails, then she is cowardly, worthless, infamous. | Si ellesuccombe alors, elle est lâche, indigne et infâme! |
As a result, the currency was virtually worthless. | En conséquence, la monnaie était pratiquement inutile. |
And I am worthless there's no denying it. | Et moi, je me sens si indigne et je le suis aussi sans doute. |
I was raised here but this government is worthless... | J'ai grandi ici, mais cet Etat est indigne... |
The investment firm tricked customers into buying worthless stock. | La société d'investissements a dupé des clients en leur faisant acheter des actions sans valeur. |
Most souvenir shops are filled with worthless knick knacks. | La plupart des magasins de souvenirs sont emplis de colifichets sans valeur. |
Related searches : Expire Worthless - Render Worthless - Become Worthless - Worthless Securities - Rendered Worthless