Translation of "world growth" to French language:
Dictionary English-French
Growth - translation : World - translation : World growth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
World growth | Croissance mondiale |
A Post Growth World? | Un monde d après croissance? |
growth in the Western world, our world, we must also have growth in the developing countries. | La position de la Communauté n'est pas encore connue. |
Meanwhile , solid world growth supported exports . | Par ailleurs , la robustesse de la croissance mondiale a favorisé les exportations . |
Achieving Growth in a Rebalanced World | Renouer avec la croissance dans un monde rééquilibré |
There are distressing indications that the rate of world economic growth lags behind the rate of world population growth. | Des indices négatifs font ressortir que le taux de la croissance économique mondiale reste inférieur au taux de la croissance démographique dans le monde. |
Growth of the world economy, 1989 1994 | Croissance de l apos économie mondiale, 1989 1994 |
Growth of the world economy, 1990 1995 | Croissance de l apos économie mondiale 1990 1995 |
Growth and inflation in the world economy | Croissance et inflation dans l'économie mondiale |
GROWTH AND INFLATION IN THE WORLD EOOKCiY | CROISSANCE ET INFLATION DANS L'ECONOMIE MONDIALE |
But that lost world was a world of unquestioned dynamism and growth. | Mais ce monde disparu était incontestablement un monde de dynamisme et de croissance. |
Is the World Bank Beginning to Understand Growth? | La Banque mondiale, la croissance et la mondialisation |
The world needs to rethink the sources of growth. | Le monde doit repenser les sources de la croissance. |
EDF economic growth, economic policy economic policy, world economy | D1090 T1822 cyclone aide communautaire, désastre naturel, inondation, intempérie D0808 |
World growth markets are mainly concentrated in high technology goods. | Les marchés en expansion globale sont surtout ceux des biens de haute technologie. |
The liberalization of world trade is the single most important vehicle for world economic growth. | La libéralisation du commerce international est l apos instrument le plus important de la croissance économique mondiale. |
First, there will be a significant drag on world growth. | Premièrement, cela affectera lourdement la croissance mondiale. |
Governments all over the world try to encourage economic growth. | À travers le monde, certains gouvernements essaient d'encourager la croissance économique. |
Managing growth Accumulation and structural change in an interdependent world | Gestion de la croissance accumulation et changements structurels dans un monde interdépendant |
Forecasts to the year 2020 predict growth in tourism in all regions of the world, with the strongest relative growth occurring in parts of the developing world. | Selon les prévisions à l'horizon 2020, le tourisme se développera dans toutes les régions, la croissance relative la plus forte étant enregistrée dans les régions en développement. |
In today s world, development objectives can realistically be met by supporting industrial growth, not only domestic industrial growth. | Aujourd'hui on peut atteindre des objectifs en matière de développement en stimulant la croissance industrielle sur un plan global, et non la seule croissance industrielle domestique. |
Overall, despite strong growth in a number of developing countries, there was negligible growth in the world economy. | Dans l apos ensemble, la croissance économique mondiale a été insignifiante, en dépit d apos une forte croissance dans un certain nombre de pays en développement. |
In fact, such growth accelerations are quite common around the world. | En fait, de telles accélérations de croissance sont assez courantes de par le monde. |
Today, as world growth decelerates, secular stagnation seems plausible once again. | Aujourd'hui, alors que la croissance mondiale ralentit, la stagnation séculaire semble à nouveau plausible. |
Almost all of that growth will be in the developed world. | La quasi totalité de cette croissance aura lieu dans le monde développé. |
IMF World Economic Outlook , October 2009 , for inflation and World Economic Outlook Update , January 2010 , for GDP growth | FMI , Perspectives de l' économie mondiale , octobre 2009 , pour l' inflation et Mise à jour des Perspectives de l' économie mondiale , janvier 2010 , pour la croissance du PIB |
Growth in world trade is assumed to follow a pattern in line with that of world real GDP . | La progression des échanges internationaux devrait être en phase avec celle du PIB mondial en volume . |
IMF World Economic Outlook , April 2010 , for inflation , and World Economic Outlook Update , July 2010 , for GDP growth | FMI , Perspectives de l' économie mondiale , avril 2010 , pour l' inflation , et Mise à jour des Perspectives de l' économie mondiale , juillet 2010 , pour la croissance du PIB |
29. The growth of world trade slowed down along with that of world output in the early 1990s. | 29. L apos expansion des échanges mondiaux a ralenti avec celle de la production mondiale au début des années 90. |
They're in The Guinness World Book of Records again for being the vertebrate growth champion of the world. | Ils sont encore dans le livre Guiness des records, pour être les champions de la croissance parmi les vertébrés. |
Moreover , growth in the world economy is expected to remain relatively resilient , benefiting mainly from sustained growth in emerging economies . | De plus , la croissance de l' économie mondiale devrait rester relativement solide , bénéficiant principalement de la croissance soutenue dans les pays émergents . |
If the world economy s current growth patterns continue, we face ecological disaster. | Si le modèle de croissance actuel de l économie mondiale est maintenu, nous devrons faire face à un désastre écologique. |
As a result , world wide growth in production and trade declined significantly . | En conséquence , la production et les échanges commerciaux se sont fortement contractés dans le monde entier . |
Growth in the developing world tends to come in three distinct variants. | La croissance des pays en développement revêt trois variantes distinctes. |
In the non Western world, rates of growth have been extraordinarily uneven. | Dans le monde non occidental, les taux de croissance ont été extraordinairement inégaux. |
Iran has one of the highest urban growth rates in the world. | Leur taux de publication dans les journaux internationaux a quadruplé durant la décennie passée. |
It is, in any event, lower than the growth in world trade. | Elle est en tout cas inférieure à la croissance du commerce mondial. |
If US growth accelerates, America s capacity to consume other countries goods and services will increase, thereby boosting growth around the world. | L accélération de la croissance américaine augmentera le pouvoir d achat des États Unis pour des biens et services d autres pays, améliorant du même coup les perspectives de croissance mondiale. |
While moderating , growth in the world economy is expected to remain resilient , benefiting in particular from strong growth in emerging economies . | Tout en se modérant , la croissance de l' économie mondiale devrait rester solide , sous l' effet notamment de la croissance vigoureuse dans les pays émergents . |
While moderating , growth in the world economy is expected to remain resilient , benefiting in particular from strong growth in emerging economies . | L' expansion de l' économie mondiale sera certes plus modérée , mais elle devrait rester solide , bénéficiant notamment de la croissance vigoureuse dans les pays émergents . |
According to the 1993 World Economic Survey, world output will be outpaced by world population growth rates for the third year in a row. | Selon l apos Etude sur l apos économie mondiale de 1993, la production mondiale sera, pour la troisième année consécutive, inférieure à la croissance démographique mondiale. |
While moderating , growth in the world economy is expected to remain resilient , benefiting in particular from continued robust growth in emerging economies . | Tout en se modérant , la croissance de l' économie mondiale devrait rester solide , bénéficiant notamment de la persistance d' une croissance vigoureuse dans les pays émergents . |
Its population growth rate is 1.2 , ranking 94th in the world in 2013. | Le taux de croissance de sa population était de 1,2 en 2014. |
82. Jordan has one of the world apos s highest population growth rates. | 82. La Jordanie a l apos un des taux d apos accroissement de la population les plus élevés du monde. |
... world social development presupposes a sustainable economic growth strategy conducive to job creation. | Il ne peut y avoir de développement social dans le monde que moyennant une stratégie de croissance économique durable, favorisant la création d'emplois . |
Related searches : World Gdp Growth - World Population Growth - World Trade Growth - World Economic Growth - World Cuisine - Interconnected World - Cyber World - Global World - Industrial World - World Hunger - World Region - Mad World