Translation of "without departing from" to French language:


  Dictionary English-French

From - translation :
De

Without - translation : Without departing from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

EFTA countries without departing from the present institutional framework.
On pourrait de plus s'attendre à ce que les déséquilibres régionaux de ces pays soient renforcés dans une telle situation.
Bad weather prevented us from departing.
Le mauvais temps nous empêcha de partir.
So they turned away from him, departing.
Ils lui tournèrent le dos et s'en allèrent.
Perhaps murderer knows other way of departing from room.
Peutêtre que le meurtrier connaît une autre façon de sortir de la pièce.
CWP will then be able to complete the extraction installation and ensure its long term viability without substantially departing from the original plan.
CWP pourra ensuite préparer le site d extraction et assurer sa viabilité à long terme sans s écarter fondamentalement du plan original de restructuration.
Departing from 500,000 throats, three cheers burst forth in succession.
Trois hurrahs, partis de cinq cent mille poitrines, éclatèrent successivement.
Uminekomaru is departing.
Uminekomaru se met en marche
Attention, now departing.
Dislemoi, Julienne !
I'm departing this evening.
Je pars ce soir.
departing, depart, departure, dep
partant, partir, départ, dépA comma seperated list of keywords for the journey search to indicate that given times are meant as arrivals. The order is used for autocompletion.
We are not departing.
Nous ne partons pas.
This would not be all that the Umbrella Movement has demanded, but it should encourage the protesters to reach a compromise without departing from their longer term goal.
Cela ne répondrait pas à toutes les demandes de la Révolution des parapluies, mais encouragerait les manifestants à accepter un compromis sans renoncer à leur objectif à long terme.
We're departing in two hours.
Nous partons dans deux heures.
They are departing tomorrow night.
Ils partent demain nuit.
All arriving and all departing
Tous les vols au départ et à l'arrivée
Admittedly, this would require departing from the Fund s traditional lending in exchange for conditionality.
Le FMI devrait pour cela abandonner sa politique traditionnelle de prêt sous condition, et adopter quelques ajustements de sa Charte, mais peu importe.
UNPROFOR personnel observed a MI 8 HIP departing from the football stadium at Posusje.
Du personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI 8 HIP alors qu apos il décollait du stade de football à Posusje.
In this case, it is the Council which is departing from the Commission proposal.
Dans ce cas, c' est le Conseil qui s' écarte de la proposition de la Commission.
Otherwise we should stand accused of departing from our own principle, the principle of subsidiarity.
Il y figure clairement que tout devra se faire dans le cadre juridique des Etats, car nous souhaitons rester fidèles au principe de subsidiarité.
Provision is made to purchase used accommodation equipment from departing contingents to provide for replacement contingents.
46. Il est prévu de racheter aux contingents qui partent des éléments d apos équipement usagés, à l apos intention de ceux qui viennent les remplacer.
Good night, then, sir, said I, departing.
Alors, bonsoir, monsieur, dis je en me levant.
And the mountains will pass on, departing
et les montagnes se mettront en marche.
You'll be there when they are departing.
Tu seras là quand ils sont au départ.
Please make way for all departing worshippers.
Laissez passer les fidèles qui s'en vont.
The Committee was informed that those vehicles were obtained at favourable rates from the departing Canadian contingent.
Le Comité a été informé que ces véhicules avaient été obtenus à des conditions favorables auprès du contingent canadien sur le point de partir.
Departing from the Rules of Procedure, Parliament elected only 11 instead of the 12 Vice Presidents prescribed.
S'écartant du règlement, la séance plénière n'élut que onze viceprésidents au lieu de douze prévus.
The fact that no further repair cost incurred afterwards does not justify departing from normal accounting practice.
Le fait qu'aucun autre coût de réparation n ait été encouru par la suite ne justifie pas que l on s'écarte de la pratique comptable normale.
precise grounds cited for not applying, or departing from, the norms set out in Article 2(1).
raisons précises invoquées pour ne pas appliquer les normes visées à l'article 2, paragraphe 1, ou pour y déroger.
Departing for the Anemone Art in Gashgai Tribe .
Departing for the Anemone Art in Gashgai Tribe .
A considerable amount of information has to be provided by seagoing ships entering and departing from Community ports.
Un grand nombre d'informations sont demandées aux navires à l'entrée et à la sortie des ports communautaires.
A number of Members have expressed reservations about departing from our 1984 decision and making less stringent demands.
Les propositions de résolution déposées par mon groupe reflètent celles qui ont été élaborées lors de la concertation.
The Lomé Convention Section 4a also incorporated this idea, thus departing from the principle of cooperation between States.
La convention de Lomé 4bis a également intégré cette idée, dérogeant ainsi au principe de coopération d'État à État.
Now when Paul and his company loosed from Paphos, they came to Perga in Pamphylia and John departing from them returned to Jerusalem.
Paul et ses compagnons, s étant embarqués à Paphos, se rendirent à Perge en Pamphylie. Jean se sépara d eux, et retourna à Jérusalem.
Nevertheless, departing from the first WestLB decision, the Commission does not see any grounds for a further top up.
Toutefois, contrairement à ce qu'elle avait estimé dans sa première décision relative à la WestLB, la Commission considère qu'une majoration supplémentaire n'est pas appropriée en l'espèce.
Come, come. A little cheer for the departing host.
Un petit remontant pour notre ami qui nous quitte.
But before departing, there will be a meeting here.
Mais avant le départ, il y aura une réunion ici.
I should just like to point out that it is linked with the question just put by Mrs Patterson and covers the possibility of the Council unanimously departing from the Commission proposal without making a new one.
Même une modification moins importante des règles qui sont en vigueur au Danemark depuis 1973 représenterait la ruine pour le pays. Et cependant, tant le Conseil de ministres que la Commission et le Parlement semblent réticents à faire preuve de compréhension.
We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments
Nous avons péché, nous avons commis l iniquité, nous avons été méchants et rebelles, nous nous sommes détournés de tes commandements et de tes ordonnances.
Before departing by plane for New York, Mr. Cheyne stated...
Avant son départ pour New York, M. Cheyne a dit
Departing from his predecessor s practice of not announcing his health related matters, Lungu s press aide Amos Chanda said in a statement
Se démarquant de la pratique de son prédécesseur de ne pas parler de sa santé, son porte parole M. Amos Chanda a déclaré dans un communiqué
How one feels the water sinking, the sap departing, the thought of the times and of the people withdrawing from it!
Comme on sent que l eau baisse, que la sève s en va, que la pensée des temps et des peuples se retire d elle !
United Nations military observers observed an MI 8 helicopter landing and departing twice from Zvornik, 25 kilometres south east of Tuzla.
Des observateurs militaires des Nations Unies ont observé par deux fois un hélicoptère MI 8 à l apos atterrissage et au décollage à Zvornik, à 25 kilomètres au sud est de Tuzla.
There is, on the other hand, no authority for departing from protection under penal law of a person apos s reputation.
En revanche, rien n apos est prévu en droit pour déroger à la protection pénale de la réputation d apos un individu.
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.
Prenez garde, frère, que quelqu un de vous n ait un coeur mauvais et incrédule, au point de se détourner du Dieu vivant.
Then perhaps it would be departing too much from tradition... if you were to come with me to a music hall.
Peutêtre seraitce trop s'écarter de l'habitude que de vous inviter au musichall?

 

Related searches : Departing From - Departing From This - Departing From Frankfurt - Flights Departing From - From Without - Departing You - Flight Departing - Departing Station - Departing Ceo - Departing Staff - Departing Flight - Departing Point - Departing Airport - Departing Date