Translation of "with a reach" to French language:
Dictionary English-French
Reach - translation : With - translation : With a reach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
With patience we shall reach a successful conclusion. | Soyons donc patients et nous y aboutirons. |
with fruits within easy reach. | dont les fruits sont à portée de la main. |
Cooperation with Wargaming allowed the company to reach a new level. | La coopération avec Wargaming a permis au studio de mettre la barre encore plus haut. |
Destroy it. Even I can't reach an agreement with a corpse. | un cadavre n'a que faire de ma parole. |
With fruits hanging low within reach, | dont les fruits sont à portée de la main. |
Reach a goal | Atteindre un objectif |
with clusters of fruit within easy reach. | dont les fruits sont à portée de la main. |
I am confident that, with your help, we shall reach a successful conclusion. | Je suis confiant qu'avec votre concours, nous y aboutirons. |
The supervision of certain entities with a pan European reach Ensure a common supervisory culture . | surveiller certaines entités ayant une portée paneuropéenne favoriser l' émergence d' une culture commune en matière de surveillance . |
REACH and REACH implementation | Maladies aquacoles |
REACH and REACH implementation | REACH et mise en œuvre de REACH |
Accelerate efforts to reach an agreement with Europol. | Hâter les efforts en vue de parvenir à un accord avec Europol. |
Digital broadcasting can reach those with sensory deprivation just as well as it can reach the mass audience. | La diffusion numérique peut atteindre les personnes souffrant de handicaps sensoriels tout autant que les publics de masse. |
It's ready to reach them with bed nets, with other things. | Il est prêt à les fournir en moustiquaires, et autres choses. |
A March in Solidarity with Migrants Who Perished Trying to Reach Europe Global Voices | Chaîne humaine de solidarité avec les migrants à Strasbourg |
By 2060, Africa s population could reach 2.7 billion, with a billion strong middle class. | Les prévisions démographiques indiquent que l Afrique comptera 2,7 milliards d habitants d ici 2060, dont 1 milliard qui fera partie de la classe moyenne. |
It should be possible to reach a reasonable understanding with Russia on this basis. | Il devrait être possible, sur une telle base, de trouver un compromis acceptable avec la Russie. |
A strategy should be developed to reach more young people with a lower level of education. | Une stratégie devrait être développée pour atteindre un plus grand nombre de jeunes d'un niveau d'éducation moins élevé. |
Let's reach a larger audience. | Allons toucher un public plus large. |
Oh, reach me a cigarette. | Passemoi une cigarette. |
to reach a definitive diagnosis | poser un diagnostic définitif, |
We must reach comparable objectives, but to reach a balance... we must understand that | Il faut qu'on atteigne des objectifs comparables, mais l'équilibre... |
Eid celebrated with family is filled with a lot of happiness because of the struggle to reach home. | Célébrer Aïd el Fitr en famille est un grand bonheur parce que c'est si difficile de rentrer à la maison. |
align the definition of mixtures with that of Reach | aligner la définition des mélanges sur celle du règlement Reach |
We must now reach political agreement with the Council. | De même, nous partageons la position de la commission des transports, exprimée par mon compatriote M. Gasóliba, quant à la nécessité, pour le Conseil, de répondre à notre message politique en dotant une fois pour toutes d'une base juridique les programmes requis pour réaliser la liaison des moyens de transport à travers l'Europe. |
With his help, you might reach Syria over there. | avec son aide, vous atteindrez peutêtre la Syrie, làbas. |
W A A We have been working with previous governments and we are still working with this one to reach a solution. | W A A Nous avons travaillé avec les gouvernements précédents et continuons à le faire avec celui ci pour arriver à une solution. |
For a year now, we have pursued a policy which aimed to reach agreement with South Korea. | Nous venons de mener pendant un an une politique qui consistait à nous mettre d' accord avec la Corée du Sud. |
A lecture concerning my recent experiments with Radium X, and a chance to reach you and me. | Une conférence sur mes dernières expériences avec le Radium X et une chance de nous approcher. |
The airport is easy to reach by train, with a direct express service to it. | L'aéroport est facilement accessible par le train, avec un service express direct. |
And then, with the appropriate facts at its disposal, Parliament can reach a calm decision. | Et alors, disposant de l'information requise, qu'une décision soit prise en connaissance de cause. |
The Union considers it untimely to reach a stability and association agreement with this country. | L'Union estime que le moment n'est pas encore venu de signer un accord de stabilité et d'association avec ce pays. |
Perhaps then we will reach a reasonable compromise with the Council in the conciliation procedure. | Peut être parviendrons nous alors à un compromis raisonnable avec le Conseil dans le cadre de la procédure de conciliation. |
It took ten years to reach a settlement with Microsoft it may end up taking that long with Google. | Un règlement avec Microsoft a pris dix ans à aboutir celui avec Google pourrait bien prendre autant de temps. |
It may reach a height of . | Floraison Mai à juillet. |
They can reach a length of . | La femelle est dépourvue de corne. |
(a) the parties reach an agreement | (a) si les parties parviennent à un accord |
McMahon reach a decision next week. | McMahon les plus fréquentées du monde. |
In order to reach a compromise? | Pour arriver à un compromis ? |
They should reach a verdict soon. | Le verdict devrait pas tarder. |
Can't they ever reach a verdict? | Ils le rendent, ce verdict? |
Can you really not reach? Not reach? | Tu ne peux vraiment pas l'attraper ? |
The birds could not reach their prey with their beaks. | Les oiseaux ne pouvaient pas atteindre leur butin avec leur bec. |
If you reach with your finger, where would it be? | Si vous tendez le doigt, où serait il? |
If you reach with your elbow, where would it be? | Si vous essayez de l'atteindre avec le coude, où serait il? |
Related searches : Reach With - A Reach - Reach Agreement With - Reach Out With - With Global Reach - With International Reach - A Global Reach - Reach A Deadlock - Reach A Place - Reach A Aim - Reach A Group - Reach A Quorum - Reach A Balance - Reach A Breakthrough