Translation of "wishes" to French language:
Dictionary English-French
Wishes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All my best wishes, Karsten, all my best wishes. | Tous mes vœux, Karsten, tous mes vœux de bonheur. |
He creates whatever He wishes He gives females to whomever He wishes, and males to whomever He wishes, | Il crée ce qu'Il veut. Il fait don de filles à qui Il veut, et don de garçons à qui Il veut, |
Many Wishes. | Beaucoup de vœux. |
Mixed Wishes | Voeux contrastés |
No wishes. | Pas de voeux. |
Best wishes! | Meilleurs vœux ! |
Show Wishes | Voir les souhaits |
Hide Wishes | Cacher les souhaits |
Show wishes | Voir les souhaits |
Best wishes | Sujet 160 |
Best wishes. | Meilleurs voeux. |
We are happy that the wishes of your people... are your wishes. | Heureux que les voeux de votre peuple soient les vôtres. |
Mohaly wishes that | Elle espère la chose suivante |
I have wishes. | J'ai des souhaits. |
As Master Wishes | COMME IL PLAIRA À MONSIEUR |
As master wishes. | Comme il plaira à monsieur. |
Thus does Allah lead astray whomever He wishes and guides whomever He wishes. | C'est ainsi qu'Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut. |
And when they expressed wishes, all of those wishes came true, as it were. | Et quand ils ont exprimé des souhaits, il se trouve que tous ces souhaits ont été exaucés. |
Best wishes to everyone! | Bonne chance à tous ! |
Everybody wishes for happiness. | Chacun souhaite le bonheur. |
Whatever detour master wishes. | Le crochet qui plaira à monsieur. |
Best wishes, John Green. | Amitiés, John Green. |
Report Bugs or Wishes | Rapport de bogues ou souhaits |
Okay, my three wishes. | Ok, mes trois voeux. |
Best wishes, John Green | Cordialement, John Green. |
What are your wishes? | Quels sont vos souhaits à cet égard? |
If the senorita wishes. | Si la señorita le veut. |
Could you ask the House if wishes to continue voting or if it wishes to stop? | Pourriez vous demander à l'Assemblée elle même si elle souhaite continuer à voter ou si elle souhaite s'arrêter ? |
My wishes were very personal. | Mes souhaits étaient très personnels. |
Warmest Easter wishes for you. | Les voeux de Pâques les plus chaleureux pour vous. |
Don't go against his wishes. | Ne va pas contre ses désirs. |
All our wishes of happiness! | Tous nos vœux de bonheur ! |
Tom wishes he could fly. | Tom aimerait pouvoir voler. |
Best wishes to your parents. | Meilleurs souhaits à tes parents. |
As master wishes! Conseil replied. | Comme il plaira à monsieur ! répondit Conseil. |
As master wishes, Conseil replied. | Comme il plaira à monsieur , répondit Conseil. |
Guatemala wishes you every success. | Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse. |
Adapts supply to viewers wishes. | Adaptation de l'offre à la demande des téléspectateurs. |
You have anticipated our wishes. | Je voudrais maintenant entrer dans le concret pour illustrer mon propos. |
Who wishes to be alone. | Laquelle veut être seule. |
The gentleman wishes five bottles. | Le monsieur désire cinq bouteilles. |
To abandon your individual wishes! | D'abandonner vos désirs personnels! |
With Mr. Morris's best wishes. | Avec les voeux de M. Morris. |
Someone wishes to see you. | Vous avez un visiteur. |
He punishes whomever He wishes, and forgives whomever He wishes, and Allah has power over all things. | Il châtie qui Il veut et pardonne à qui Il veut. Et Allah est Omnipotent. |
Related searches : Christmas Wishes - Warmest Wishes - Customer Wishes - Wishes You - Holiday Wishes - Any Wishes - Wishes For - Respect Wishes - Make Wishes - Cordial Wishes - Future Wishes - Recovery Wishes - Season Wishes - Xmas Wishes