Translation of "willful action" to French language:
Dictionary English-French
Action - translation : Willful - translation : Willful action - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's willful. It's intentional. | C'est voulu. C'est intentionnel. |
Willful blindness is not an excuse. | La cécité volontaire n'est pas une excuse. |
He's such a willful, energetic boy. | C'est un garçon tellement obstiné. |
Perhaps I'm just as willful as you. | Peutêtre que je suis aussi obstinée que vous. |
Suldrun Wistful, willful daughter of Casmir and Sollace. | Suldrun Fille mélancolique et obstinée de Casmir et de Sollace. |
Do you find the prisoner guilty or not guilty of willful murder? | Déclarezvous l'accusé coupable ou non coupable de meurtre ? |
Indeed, its leaders willful ignorance of the lessons of the past is criminal. | Le fait que ses dirigeants ne veulent rien savoir des leçons du passé est criminel. |
Some might call that skepticism, but a more accurate term is willful ignorance | Faites vous confiance au gouvernement des Etats Unis avec cette puissance ? |
Yesterday you were a harumscarum child with dirty hands and a willful heart. | Hier, vous n'étiez encore qu'une sauvageonne aux mains sales. |
Diana Baring is indicted and stands charge with the willful murder of Edna Druce. | Diana Baring est accusée... du meurtre d'Edna Druce. |
The intellectual history of colonialism is littered with many a willful cause of recent conflict. | L'histoire de la pensée coloniale fourmille d'exemples. |
OK, it seems a very formal, willful gesture, but something derived entirely out of the constraints. | D'accord, on dirait un geste très stylisé, voire têtu, mais il découle directement de ses contraintes. |
About 10 have themselves already practiced willful damaging of property, intentional injuries, violent stealing, and fistfights. | Quelque 10 d'entre eux ont déjà délibérément endommagé des biens, provoqué intentionnellement des blessures, commis des vols par la force et se sont bagarrés à coups de poings. |
Ok, it seems a very formal, willful gesture, but something derived entirely out of the constraints. | D'accord, on dirait un geste très stylisé, voire têtu, mais il découle directement de ses contraintes. |
He grew up proud and willful and, as a young adult, began to show signs of mental instability. | Comme jeune adulte, il commence à montrer des signes d'instabilité mentale. |
In Congo Brazzaville and the diaspora, people are sick of France s willful complicity in the story of African despotism. | Au Congo Brazzaville et parmi la diaspora, les gens en ont assez de la complicité de la France avec les despotes africains. |
Rockstar is seeking increased damages against Google, as it claims Google's patent infringement is willful, according to the complaint. | Rockstar réclame des dommages et intérêts plus important à l'encontre de Google, car il prétend que la violation de brevets de Google est obstinée, selon le plaignant. |
As judge and coroner both of Kimball County, I find that these worthless skunks through their own willful negligence. | En tant que juge et coroner du comté de Kimball, je déclare que ces maudits brigands sont morts par leur faute. |
From a Western perspective, willful confrontation makes little sense, because the EU and Russia are and will continue to be neighbors. | Du point de vue occidental, une confrontation volontaire a peu de sens, parce que l Union Européenne et la Russie sont, et continueront d être des voisins. |
The United States is usually regarded as an environmental laggard, with President George W. Bush perceived as being little better than the head of a gang of willful polluters who do everything they can to obstruct global action to protect the environment. | Les Etats Unis sont en général perçus comme les bons derniers de la classe au plan écologique et le président George W. Bush comme le chef d une bande de pollueurs prêts à tout pour entraver une action globale de protection de l environnement. |
If we open them and start looking at cause and effect, we can avoid the abyss to which such willful blindness beckons us. | Mais si nous décidons de les ouvrir, et commençons à réfléchir aux causes et aux effets, nous pouvons alors nous extraire des abysses dans lesquels nous attire cet aveuglément persistant. |
Reinhart and Rogoff have strongly contested accusations by many commentators that they were willing, if not willful, participants in a game of political deception. | Reinhart et Rogoff ont fortement contesté les accusations de nombreux commentateurs selon lesquels ils auraient accepté de participer, voire cherché à participer, à un jeu de tromperie politique. |
Japanese whalers are also accused of using Australian charter planes to spy on the whereabouts of Sea Shepherd vessels. 'Willful' attack escalates anti whaling war | Les baleiniers japonais sont aussi accusés d'avoir loué des avions australiens pour espionner les bateaux de l'association Sea Shepherd Voir L'attaque préméditée intensifie la guerre de la pêche à la baleine (en anglais) |
The fact that North Korea's close neighbors seem unable to grasp this seems to confirm that Asian disunity is not just stupid, but chronic and willful. | Le fait que les voisins immédiats de la Corée du Nord se montrent incapables de comprendre cela semble confirmer que la désunion asiatique n'est pas seulement stupide mais également permanente et délibérée. |
I'm going to speak out. That girl is highheaded and willful. Son, if you just come to realize it, what she needs is a firm hand. | Mon opinion est que Julie est três entêtée et qu'elle a besoin qu'on la mate. |
That this outcome is possible despite protestations to the contrary by all involved reflects the willful ignorance and lack of imagination of Europe s heads of state and government. | Que cette possibilité puisse être envisagée malgré les protestations de toutes les parties concernées ne fait que refléter l ignorance obstinée et le manque d imagination des chefs d État et de gouvernement européens. |
Staff members may be required to pay compensation, either in part or in full, for any damage sustained by the Institute through their gross negligence or willful act. | Tout agent peut être tenu de réparer, totalement ou en partie, tout dommage subi par l'Institut du fait d'une grave négligence ou d'un acte délibéré de sa part. |
Until the Russian government releases more details about its policy toward ISIS related online content, it's hard to deny the Kremlin's double standard, which at best seems to be a case of willful ignorance. | En attendant que les autorités russes publient plus d'éléments sur leur politique envers les contenus en ligne en rapport avec l'EI, difficile de nier le deux poids, deux mesures du Kremlin, qui au mieux semble relever d'une ignorance délibérée. |
Let s be clear, the very existence of these weapons aggravates three global nuclear threats from existing arsenals (accidents, miscalculations, unauthorized use, or willful use), from their proliferation to additional states, and from their acquisition by terrorists. | Soyons clairs, le maintien de ces armes est un facteur aggravant pour trois menaces nucléaires mondiales qui sont l existence même des arsenaux (accidents, erreurs de calculs, utilisation non autorisée et usage obstiné), la prolifération à de nouveaux états, et leur acquisition par des terroristes. |
Therefore it will happen that, when the Lord has performed his whole work on Mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the willful proud heart of the king of Assyria, and the insolence of his haughty looks. | Mais, quand le Seigneur aura accompli toute son oeuvre Sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Je punirai le roi d Assyrie pour le fruit de son coeur orgueilleux, Et pour l arrogance de ses regards hautains. |
Action 3 STEER action | Action 3 Action STEER |
Opposing Guevara, Bettelheim argued (in line with the last writings of Stalin) that the law of value was the manifestation of objective social conditions which could not be overcome by willful decisions, but only by a process of long term social transformation. | Contre Guevara, Bettelheim a argumenté (se rapportant aussi aux derniers écrits de Staline) que la loi de la valeur représente des rapports sociaux objectifs qui ne peuvent pas être surmontés par des décisions de volonté mais seulement par un processus de transformation sociale de longue durée. |
Karma means action. Triple action. | le karma ça veut dire l'action. |
I want action, Lovington, action. | Je veux des faits, Lovington. |
Action 1 action on clean shipping | Action 1 action portant sur la navigation propre |
Action 3A The Jean Monnet Action | Action 3A L action Jean Monnet |
When I basically was still a willful adolescent till I stopped taking my medication and my, kind of memory of that time is waking up in an adolescent body which is hard enough body to live in anyway, but I wasn't prepared for it. | Jusqu'à ce que je devienne une adolescente obstinée et que je cesse de prendre ce médicament et mes souvenirs de cette époque, c'est que je me réveille dans un corps adolescent ce qui en soi n'est déjà pas facile, mais je n'y suis pas préparée. |
We'd take action. It may not be good action, but we would take action. | Nous ferions quelque chose ? Pas forcément ce qu'il faut, mais nous ferions quelque chose. |
The Plan of Action identifies methods of action. | Le Plan d apos action identifie des méthodes d apos action. |
SPAD Fighters in Action (Aircraft in Action No. | SPAD Fighters in Action (Aircraft in Action ). |
Action as agreed in the EU Action Plan | Action définie dans le cadre du Plan d'action de l'UE |
Action as agreed in the EU Action Plan | Action définie dans le cadre du Plan d action de l UE |
Action Plan Investing in Research (3 Action Plan) | Plan d'action Investissement dans la recherche (Plan d'action 3 ) |
Action The programme covers action of three types | Actions Le programme prévoit trois types d'actions |
Action | Opération |
Related searches : Willful Intent - Willful Blindness - Willful Act - Willful Default - Willful Conduct - Willful Neglect - Willful Failure - Willful Misrepresentation - Willful Breach - Willful Violation - Willful Deception - Willful Malfeasance - Willful Damage