Translation of "will only occur" to French language:


  Dictionary English-French

Occur - translation : Only - translation : Will - translation : Will only occur - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Yet these changes will only occur gradually.
Cependant, ces changements ne se produiront que progressivement.
The only question is when the crisis will occur.
Ainsi, la crise est nécessaire pour s'acquitter de leurs plans rapidement.
However this will only occur if hCG is administered (see section 2).
Il ne peut se produire que si l hCG est administrée (se reporter à la rubrique 2).
However this will only occur if hCG is administered (see section 2).
Il ne peut se produire que si l hCG est administrée (se reporter à la rubrique 2).
However this will only occur if hCG is administered (see section 2)
Il ne peut se produire que si l hCG est administrée (se reporter à la rubrique 2).
Needless to say, this will occur only gradually, particularly in the developed countries.
Il va sans dire que ce processus se fera graduellement, surtout dans les économies avancées.
From 2006 , this distribution will occur at the end of the year only .
À compter de 2006 , cette distribution ne sera effectuée qu' à la fin de l' année .
From 2006, this distribution will occur at the end of the year only.
À compter de 2006, cette distribution ne sera effectuée qu à la fin de l année.
Some words occur only in certain sections, or in only a few pages others occur throughout the manuscript.
Certains mots n'apparaissent que dans des parties précises ou sur quelques pages, d'autres sont disséminés dans tout le manuscrit.
An explosion will occur only if flammable substances are present in the working or production process.
Pour qu'une explosion se produise, il faut que le processus de travail ou de production comporte des substances inflammables.
The question is only that of where and when it will occur and with what intensity.
La seule question est de savoir où, quand et quelle sera son intensité.
When will that occur?
Quand cela surviendra t il ?
However this will only occur if hCG is administered (see section headed Take special care with Luveris ).
Cependant, ceci ne se produira que si l'hCG est administrée (se reporter à la rubrique Faites attention avec Luveris ).
Further liberalisation will occur afterwards.
La libéralisation se poursuivra par la suite.
Unintentional contamination will always occur.
Une contamination involontaire sera toujours possible.
But the next doubling will likely occur only over 100 years, a pace last seen in the nineteenth century.
Par contre, le prochain doublement ne se produira probablement pas avant 100 ans, un rythme jamais vu depuis le XIXe siècle.
Such reforms will not occur overnight.
Ce genre de réformes ne se produiront pas du jour au lendemain.
Most will occur in poor countries.
La plupart toucheront les pays pauvres.
Type 1 changes only occur very rarely in science.
Type 1 ne change que très rarement se produire dans les sciences.
Any compliance costs would only occur for participation companies.
En fait, seules les entreprises participantes devraient supporter les éventuels frais de mise en conformité.
What steps will you take when it will occur?
Quelles mesures seront prises si cela se produit ?
If this does not occur, peace will only be sustained for the period of time that external forces remain deployed.
Sinon, la paix ne sera maintenue qu'aussi longtemps que des forces extérieures seront déployées.
These side effects mostly occur only after the first dose of the medicine and will usually stop as treatment continues.
Ces effets indésirables surviennent le plus fréquemment à l'occasion de la première prise du médicament et ils disparaissent généralement en cours de traitement.
Nobody knows when the earthquake will occur.
Personne ne sait quand le tremblement de terre arrivera.
Dosage adjustment, if indicated, should occur only after clinical reassessment.
L adaptation posologique, lorsqu elle est nécessaire, ne doit intervenir qu après ré évaluation clinique.
Infection was originally thought only to occur through the air.
La contamination, pensait on à l'origine, n'avait lieu que par le biais de l'air.
These are only examples of how de facto selectivity can occur.
Ces exemples montrent comment on peut aboutir à une sélectivité de facto.
Indeed, the punishment of your Lord will occur.
Le châtiment de ton Seigneur aura lieu inévitablement.
Then on that Day, the Resurrection will occur,
ce jour là alors, l'Evénement se produira,
Development will not occur in countries in conflict.
Il n apos y a pas de développement dans un pays en guerre.
The question is whether similar cases will occur.
Je crois donc que le but que poursuit la Commission par cette proposition est parfaitement clair.
the transhipment port where the operation will occur
le nom et l'IRCS du navire de pêche donneur
While we can't say exactly how fast these amplifying feedbacks will occur, it is certain they will occur, unless we stop the warming.
Bien que nous ne puissions pas dire exactement à quelle vitesse ces rétroactions amplificatrices se produiront, il est certain qu'elles se produiront, à moins que nous n'arrêtions le réchauffement.
Social problems will increase, interregional disparities will grow, and competition will occur only in those areas where the economy is strongest, areas where there are more people and, especially, more businesses.
Les problèmes sociaux s'aggraveraient, les disparités régionales se creuseraient, une concurrence apparaîtrait seulement dans les zones où l'activité économique est la plus forte, où il y a plus d'habitants et surtout dans les entreprises.
And Our command for anything to occur, when We will it, is that We only say to it, Be and it thereupon happens.
Quand Nous voulons une chose, Notre seule parole est Sois . Et, elle est.
Genuine and sustained poverty alleviation will only occur in an environment of good governance, private sector growth and respect for private property ownership.
Un allégement réel et durable de la pauvreté ne sera réalisé que dans un environnement de bonne gouvernance, de croissance du secteur privé et de respect de la propriété privée.
And lasting changes occur only after a prolonged period of regular training.
Et des changements durables se produisent seulement après une longue période d'entraînement régulier.
This of course can only occur if all governmental officials are cooperating.
Bien entendu, cela ne sera possible qu'avec le concours de l'ensemble des fonctionnaires de l'administration.
It will occur without adding any more greenhouse gasses.
Cela se produira sans ajouter plus de gaz à effet de serre.
And I do not think the Hour will occur.
et je ne pense pas que l'Heure viendra.
The question is when not whether this will occur.
La question n'est donc pas de savoir si l'énergie solaire va être rentable, mais quand.
These problems will occur with or without the euro.
Ces problèmes surviennent quoi qu il arrive, que l on parle de l euro ou non.
May May 9 A transit of Mercury will occur.
Mai 9 mai transit de Mercure.
5.2 It is understood that unannounced inspections will occur.
5.2 Il est entendu qu'il sera procédé à des inspections inopinées.
In five countries it will occur within one day.
Dans cinq pays, elle sera effectuée en l' espace d' une seule journée.

 

Related searches : Only Occur - Will Occur - May Only Occur - Can Occur Only - Charges Will Occur - Fees Will Occur - Payment Will Occur - There Will Occur - Problems Will Occur - Appreciation Will Occur - That Will Occur - Will Occur Again - Will Not Occur - Costs Will Occur